Выбрать главу

А отговорността на Ройд започваше оттам, където свършваше тази на Кели.

Той отново погледна часовника си. Бяха изминали две минути. Оставаха още десет. Започна да изпълзява изпод колата.

— Още десет минути — прошепна Софи, когато освети с фенерчето ключа на сейфа.

— Тихо.

Кели беше притиснал ухо до стоманената вратичка на сейфа. Ръцете му се движеха прецизно и нежно. „Красиви ръце, дълги и сръчни пръсти“, помисли си тя някак разсеяно. Странно беше да се възхищава на ръцете на човек, който разбива сейфове. Но не беше по-странно от присъствието й тук, където рискуваше живота си.

За Бога, сейфът трябваше да се отвори!

Седем минути.

Тази последна минута като че ли продължи цял час.

Шест минути.

Тя усещаше как сърцето й бие все по-учестено във вдлъбнатинката на гърлото. Хайде. Хайде.

Вратичката на сейфа се отвори! Кели се отдръпна встрани.

— Трябваше ми повече време, отколкото мислех. Имаш само две минути да прегледаш дисковете, ако искаш да се измъкнеш оттук.

— Много благодаря! — Ръцете й се движеха по-бързо, отколкото мислеше, че е възможно. Като че ли сами претърсваха първата кутия с дискове, поставена най-отпред. — Не е тук. — Тя протегна ръце към втората кутия дискове. — Не е и тук, по дяволите!

— Времето почти свърши.

— Не е…

После го видя най-отзад в кутията. Кодирането на Санборн, което обикновено отбелязваше дисковете с данните за РЕМ.

— Намери ли го?

— Не е същият. Не знам дали…

Тя скочи на крака, погледът й претърсваше бързо, почти трескаво, офиса. Трябваше да намери лаптоп, който се захранва от батерии. Видя един в ъгъла и прекоси стаята тичешком.

— Ще го копирам.

Кели изруга.

— Нямаш време.

Тя започна да търси с поглед по бюрото празен диск, на който да прехвърли информацията. Трябваше да направи копие…

— Не съм дошла тук, за да си тръгна с празни ръце.

— Тогава, вземи проклетия диск!

— Ще го взема! — каза тя ожесточено. — Не съм сигурна дали е този, който ни трябва, но е от личните дискове на Санборн. Може и да го използваме. — Погледна през рамо. — Да се измъкваме оттук. Имаш нужда от допълнително време, за да се върнеш и да включиш захранването. Ще изтрия операцията от лаптопа, ще върна оригиналния диск в сейфа и ще набера комбинацията. Ще тръгна почти веднага след теб.

Той погледна часовника си и затича към вратата.

— Най-много три минути, Софи. В противен случай, няма да имаш време да се измъкнеш.

И вече го нямаше.

Зареди, зареди, по дяволите!

Екранът най-после светна!

Изминаха три минути, докато се извърши процесът по копирането. Натисна бутона за изтриване на процеса от твърдия диск, постави оригиналния диск в сейфа и набра комбинацията. И затича по коридора към аварийното стълбище.

По-малко от две минути.

Започна да взема стъпалата по две наведнъж.

Една площадка.

Две.

Четири.

Шест.

И излезе като вихрушка през вратата, която отделяше аварийното стълбище.

Все още разполагаше с една минута. Втурна се към вратата на мазето и рязко я отвори.

Светлината се включи!

— Хайде!

Ройд я сграбчи за китката и я забута към паркинга. Накара я да легне под първата кола, която им се изпречи.

— Ти си идиот. Защо си остави толкова малко време?

— Млъкни! Трябваше да го направя. — Тя едва дишаше. — Изпратих Кели напред. Той имаше достатъчно време да изправи брояча.

— Няма да е добре, ако ни хванат. Надявам се, че всички ще се втурнат вътре, за да проверят сградата.

— Ще можем ли да минем през вратата?

— Не бива да опитваме нито една врата. Видях как охраната се пръсна из района, за да провери дали има нещо нередно.

— А няма ли да ни помогне това, че ще открият, че изключването на захранването е било случайно?

— Ще им трябва време, за да го потвърдят. — Той започна да изпълзява изпод колата. — А дотогава ще трябва да се крием и да се надяваме на най-доброто.

— Тук, на паркинга?

— Не, тук е прекалено открито. Залегни съвсем ниско. Ще отида напред, за да се уверя, че пътят е чист. Ще излезем с тяхна помощ — в една от караваните им.