— Да так, отбываю наказание, — растеряно пробормотала я, пытаясь не смотреть в глаза Артуру, который обошел меня со спины и встал прямо передо мной.
— Какое еще наказание? — удивился дракон.
— А, пустяки, — попыталась отмахнуться я. — На практическом у профессора Сноу увидела кое-что жуткое в зеркале — мертвую девушку в стоячей воде. Испугалась, от неожиданности вскрикнула прямо во время пары, и в результате профессор назначил мне небольшие исправительные работы.
— За то, что ты испугалась? — возмущенно вздернул бровь Артур. — Это недопустимо с его стороны! Я сейчас же поговорю с ним на эту тему и попрошу более тебя не трогать, а ты иди домой, отдыхай…
— Нет! — резко, громко заявила я, и забыв о своем смущении, решительно посмотрела ему в глаза. — Не вздумай даже!
— Почему это вдруг? — нахмурился мужчина. — Он не должен так относиться к тебе.
— Позволь мне самой решать вопрос того, как ко мне кто будет относиться! — выдохнула я, скрипнув зубами. — Чего уж я точно не хочу, так это отношения ко мне как к чьей-то дочери… либо невесте, — добавила я, немного покраснев. — Я не хочу быть той, за кого все заступаются по поводу и без повода, и кто при этом сама по себе ничего не стоит. Так что я лучше отбуду наказание, пусть и не совсем справедливое, чем буду пользоваться поблажками.
— Что ж, похвально с твоей стороны, и я уважаю твое решение, — тепло улыбнулся Артур, и подойдя ко мне, убрал за ушко выбившуюся прядь волос, падавшую мне на глаза. — И как я понимаю, моей помощи с заданием профессора ты тоже не примешь?
— Верно, — смущенно кивнула я. — Мне нужно разобраться со всем самой. В конце концов, это далеко не из тех случаев, когда только лишь своими силами мне одной не справиться.
— Хорошо. Тогда удачи тебе, и желаю поскорее освободиться, — подмигнул Артур. И коснувшись моего плеча на прощание, пошел дальше, скрывшись за ближайшим поворотом коридора.
Я же прогнала со щек непрошеный румянец и продолжила свой путь к лаборатории профессора. Под конец которого хотела уже буквально выть от усталости! Едва поставив последнюю из коробок на стол, вздохнула с облегчением. И прежде, чем начать чистку, позволила себе немного просто посидеть на месте и отдохнуть.
Что ж, приступим!
Достав первое из зеркал, я взяла в подсобке жидкость для очистки и мягкие тряпицы, при помощи которых начала оттирать старое серебро от такого количества грязи и пыли, что они просто не позволяли даже заметить в нем тени отражения! Да уж, это будет длинный вечер. А ведь мне еще к завтрашним парам готовиться…
Ругаясь последними словами, я закончила протирать первое зеркало… но заметила, что на его поверхности осталась одна маленькая нитка от тряпицы. Решив не сачковать, я коснулась зеркала, чтобы убрать с него нитку…
И тут мои пальцы буквально оплели темные нити, вынырнувшие из отражения! Вязкие, склизкие, они наползали, покрывая мою руку и не давая оторвать ее от стекла!
Черт возьми, да что же здесь происходит?!..
— Мисс Фаер, смотрю, вы трудитесь в поте лица? — неожиданно прозвучал голос профессора Сноу, вошедшего в лабораторию. Вздрогнув, я бросила на него беглый взгляд… А через секунду поняла, что рука больше не «проваливается» в зеркало, а всего лишь замерла, коснувшись его поверхности кончиками пальцев.
— Да, професор. Как видите, выполняю ваше поручение, — проговорила я, и вздрогнув, отложила первое очищенное зеркало.
— Что ж, признаюсь, я удивлен, — протянул мужчина, подойдя ближе.
— Чем же? — нахмурилась я, не отводя взгляд.
— Тем, что вы в самом деле отбываете свое наказание, а не побежали жаловаться папочке, чтобы он вас от него избавил, — хмыкнул дракон, остановившись в шаге от меня.
— И когда же, простите, я вообще давала повод думать, будто могу побежать к отцу за поблажками? — я надулась. — Даже если есть вероятность того, что под это наказание меня подвел тот, кто мне его и дал.
— О чем это вы? — его глаза поползли на лоб.
— А вы не догадываетесь? — фыркнула я. — Как раз когда вам на завтра нужны эти зеркала, одна из студенток вскрикивает во время пары, испугавшись чего-то непонятного в отражении рабочего зеркала, которое вы же ей и выдали для практического занятия. Удобно, не находите?
— Мне не нравятся такие намеки, мисс Фаер, — прорычал дракон, и стукнув кулаком по столешнице, наклонился ко мне. При этом его глаза буквально сверлили меня, пытаясь пронзить насквозь.
— А мне не нравятся такие «удачные стечения обстоятельств», профессор Сноу, — парировала я, выдерживая этот взгляд.