Выбрать главу

— Начнут они когда-нибудь или нет? — внезапно рявкнула Роуз. — В чем дело-то?

Сэнди посмотрела на часы. Почти десять минут девятого. Действительно, в чем дело? Но тут она вспомнила: Меган говорила, что мистер Липсман любит начинать на несколько минут позже, потому что именно так делают на Бродвее. И что во время спектакля их прославленный режиссер бродит по коридорам возле зрительного зала, если его в этот момент не тошнит в туалете. Сэнди почувствовала соблазн присоединиться к нему.

Вдруг откуда-то сзади послышался пронзительный свист. Сэнди даже оборачиваться не нужно было: она знала, что это Джой Бэлфор.

— Успокойся, Бэлфор, или отправишься в камеру, — рявкнул шериф, и зрители дружно зааплодировали. Аплодисменты продолжались до тех пор, пока Джон не встал и не раскланялся, в то время как его жена сидела с невозмутимым видом и купалась в лучах его славы. Что ни говори, но это ведь ее муж избавил от кошмара целый город, посадив за решетку хладнокровного убийцу.

«В отличие от моего мужа, — думала Сэнди, — который только взбудоражил весь город, переспав с этой Силиконовой Долиной».

— Молодец, Джонни, — сказал Ленни Фромм, внезапно очнувшись от своей дремоты и вскочив на ноги. Все зрители тотчас же последовали его примеру. Единственными, кто упорно не вставал, были Роуз и Ян Кросби.

Представление окончилось, зажгли свет, и Сэнди, которую все это время мутило, смогла наконец-то встать и глубоко вздохнуть.

— По-моему, очень даже неплохо получилось. Правда?

— Потрясающе, — согласилась Рита. — Твоя Меган — настоящая актриса.

— Брайан тоже хорош, — сказала Сэнди, краем глаза глядя на Яна, который как раз в этот момент помогал встать матери своей любовницы.

— Да, он тоже играл здорово.

— Вы обе можете гордиться своими детками, — вставил Ленни Фромм, растворяясь в толпе, чтобы принять поздравления. Он проспал почти весь второй акт.

— Я так боялась, что в самый последний момент Брайан откажется, — сказала Рита. — Или у него вдруг возникнет страх перед публикой, или он будет думать, что в зрительном зале недостаточно кислорода.

— Все в порядке, — ответила Сэнди. — Все уже закончилось.

— Да, действительно, закончилось. О господи, я была так напугана.

— Напугана? — Сэнди тоже немного нервничала из-за Меган, но… «напугана»?

— Я не про пьесу.

— Я не понимаю.

Рита покачала головой, будто хотела сказать: «Не здесь».

— Давай забежим ко мне в кабинет на минутку, а потом пойдем к детям?

— Конечно, а что случилось? — Они двинулись по проходу к выходу, продираясь сквозь толпу. Ян и Кэрри уже вели Роуз в гримуборную. Если повезет, то они уже поздравят Меган к тому моменту, как она вернется. — Что такое? — снова спросила Сэнди, когда Рита отперла свой кабинет и они закрыли за собой дверь.

Рита щелкнула выключателем, заперла дверь на ключ и разрыдалась.

— Рита, что случилось?

— Какая же я дура!

— Ты вовсе не дура.

Рита выхватила из ближайшей коробки бумажную салфетку, высморкалась, потом промокнула глаза с густо накрашенными ресницами.

— Ты наверняка заметила, что в последнее время я держалась чуточку враждебно?

Сэнди поморщилась, как бы говоря: «Ничего подобного», Рита поморщилась в ответ, будто желая сказать: «Да-да, и не спорь».

— Ну, может, совсем чуть-чуть, — сдалась Сэнди. — Я понимаю, ты имела полное право злиться на меня…

— Я злилась не на тебя, а на себя. — Она на секунду замялась. — Я думала, что… это он. — Слова прозвенели в воздухе, как камешки по стеклу.

— Кто он и что?

— Брайан. — И Рита перешла почти на шепот. — Я решила, что он как-то связан с исчезновением Фионы Гамильтон. О господи! Я так себя винила. Я ведь вбила себе в голову, что это, возможно, мой сын убил Лиану Мартин.

— Что? — повторила Сэнди, хотя, честно говоря, она и сама порой ловила себя на этой мысли.

— Я просто чудовище.

— Ничего подобного.

— Что я за мать, если считаю, что мой родной сын способен на убийство?

— У тебя были причины для беспокойства, — напомнила ей Сэнди, вспомнив тот вечер, когда Рита позвонила ей в истерике. — Он ведь вел себя довольно странно, к тому же ты видела, как он замывает кровь на рубашке.

— Да, я понимаю, что это вполне серьезная причина для беспокойства. Но даже после того, как шериф рассказал мне, что он подрался с Джоем Бэлфором, какая-то часть меня все равно не могла успокоиться. Даже после того, как они нашли у Кэла все эти вещи и арестовали его за убийство, все равно…

— Это было трудное время для всех нас.

— С того самого дня, как умер отец Брайана, — начала было Рита и запнулась. — С того самого дня, как его отец убил себя, — с горечью сказал она, — и Брайан увидел его на веревке…

— Рита…

Но она уже снова рыдала в полную мощь.

— Эгоистичный сукин сын! Если уж так тебе приспичило повеситься, почему нельзя было найти какое-нибудь большое дерево в Эверглейдс? Обязательно надо было вешаться в нашей ванной? Там, где его непременно обнаружил бы сын?

— Он ведь не мог думать здраво.

— Да он вообще никогда ни о чем не думал, черт бы его побрал!

— Наверное, он испытывал страшные мучения.

— Да пошел он! — воскликнула Рита с ненавистью. — Пошел он вместе со своими мучениями! А как же сын? Его собственный сын, который увидел его в ванной, на веревке, с высунутым языком и посиневшей рожей? Неудивительно, что бедному мальчику теперь кажется, что везде не хватает кислорода! — И она рухнула в заранее раскрытые объятия Сэнди. — Он должен, должен был быть сегодня здесь! Он должен был прийти сюда ради своего сына.

Так они стояли в ее маленьком кабинете, и миниатюрная Рита рыдала в объятиях Сэнди. Через несколько секунд прерывистые рыдания стихли, Рита распрямила плечи и улыбнулась Сэнди.

— Слава богу, теперь все нормально, этот кошмар окончился. Кэл Гамильтон в тюрьме, убийства прекратились. А мой сын — мой красивый сумасшедший мальчик — был сегодня великолепен на сцене.

— Это точно.

— Ну и что с того, что он слегка долбанутый? Зато не убийца. Правильно?

Сэнди снова обняла подругу:

— Подростки все слегка долбанутые, это их кредо.

— Ты играл фантастически, — изливалась Рита, проталкиваясь сквозь шумную толпу доброхотов, заполонившую длинный узкий коридор, чтобы обнять сына. Брайан позволил заключить себя в объятия и поцеловать.

— Благодарю.

— Ах, как мило, — послышался откуда-то голос Джоя Бэлфора.

— Ты был великолепен, Брайан, — сказала Сэнди, грозно покосившись на Джоя. — Прими мои поздравления.

— Спасибо. — Брайан стер с щеки материны поцелуи и посмотрел на Перри Фалько, который стоял в углу и наблюдал за ним. Подумав немного, Брайан махнул Перри рукой. — Мама, я хочу тебя кое с кем познакомить.

Сэнди извинилась и отправилась искать дочь. Повсюду толпились гордые родители юных актеров и прочие, желавшие кого-нибудь поздравить. Участники постановки, еще в костюмах и гриме, метались между четырьмя маленькими гримуборными, принимая похвальные отзывы и сияя от сознания своего успеха. Сэнди стала искать взглядом Гордона Липсмана, чтобы поздравить его с хорошо проделанной работой. Она была несправедлива и недооценивала его. Может, он слишком жеманный и претенциозный, но еще и несомненно талантливый. И вполне заслуживает того, чтобы его похлопали по плечу и обняли. И какая разница, сколько еще фотографий появится в Интернете?

— Никто не видел мистера Липсмана? — спросила она.

— По-моему, он уехал домой, — сказал Виктор Драммонд, выходя из ближайшей костюмерной. — Сказал, что плохо себя чувствует.

Сэнди почти не узнала Виктора без белой пудры, так он был непохож на самого себя. Все мы выглядим иначе без масок, подумала она.

— Ты прекрасно играл, — искренне похвалила она его, испытывая неподдельную гордость за всех своих учеников.

Он застенчиво кивнул:

— Меган дальше по коридору, во второй уборной с конца.

— Спасибо.

В коридоре было не протолкнуться, и Сэнди добиралась до двери целую минуту, по пути обменявшись восторженными отзывами с Джоном и Полин Вебер, с родителями Тани Мак-Гаверн и Джинджер Перчак. Все соглашались, что их отпрыски просто молодцы. Все родители были здесь, кроме отца Грега Уотта, чье отсутствие бросалось в глаза.