Выбрать главу

— Это насчет моей мамы и твоего отца.

— Что насчет них?

— Как тебе это? Ну, то, что они теперь вместе?

— Плохо, — глухим голосом ответила Меган.

— Я тебя понимаю… А мне очень нравится твоя мама.

— Мне тоже. — Меган скрестила пальцы на коленях. «Господи, только бы снова ее увидеть, — молила она про себя. — Обещаю: я буду самой лучшей дочерью на свете.

— Она настоящая мама. Кэрри, конечно, старается, но…

— Как ты можешь называть мать по имени?

— Она сама просит, чтобы я ее так называла. Наверное, так она чувствует себя… — Далила внезапно замолчала и посмотрела на потолок. — Что это?

— Что?

Далила поднялась с пола. Меган тоже вскочила вслед за ней.

— По-моему, я что-то слышала.

Обе девушки затихли. Вначале было тихо, но затем они отчетливо услышали звук шагов. Кто-то ходил прямо у них над головами.

— О господи! — захныкала Меган, и Далила вытащила из-за пояса пистолет. — Помогите! — закричала Меган. — Помогите нам кто-нибудь! — Через несколько секунд они услышала, как шаги раздались на лестнице, очевидно, ведущей к ним в подвал.

Далила наставила пистолет на дверь.

Шаги приблизились и остановились возле двери. Меган охнула, когда повернулась ручка. Послышался стук, потом по дереву стали колотить ногами. Дверь сорвалась с петель и упала вовнутрь комнаты.

На пороге стоял высокий мускулистый парень с коротко подстриженными светлыми волосами и карими глазами, в которых читались смятение и недоверие.

— Грег! — закричала Меган.

Сбоку от нее прогремели выстрелы, и уже в следующую секунду Грег рухнул на пол.

— Грег! — снова закричала Меган. Она подскочила к нему, обняла и положила его голову к себе на колени. Из живота у него текла кровь, глаза закатились под самый лоб.

— Я нашел тебя… — успел прошептать он, прежде чем потерять сознание.

— Какой ужас! Что ты наделала? — По-прежнему стоя на коленях, Меган обернулась к Далиле, которая стояла, прижавшись спиной к противоположной стене комнаты. — Он пришел, чтобы спасти нас.

— Я знаю, — ровным голосом ответила Далила, нацелив пистолет ей в голову. — А этого допустить было никак нельзя, не для того я так старалась.

От этих слов Меган чуть не задохнулась.

— Что? Что ты такое говоришь?

— Он, наверное, засек мою машину. Видимо, я не очень тщательно ее спрятала: слишком торопилась вернуться к тебе.

— Я ничего не понимаю.

— Еще бы! Ты вообще не очень-то сообразительная. Чего именно ты не понимаешь, Меган?

— Так это ты?

— Я. Маленькая Далила, — ответила она со зловещей улыбкой. — Хотя, впрочем, не такая уж и маленькая. Ты ведь именно так отзывалась обо мне у меня за спиной, Меган? Знаешь, есть такой старый мюзикл Нейла Саймона под названием «Всего лишь я»? У моей бабушки огромная коллекция виниловых дисков, они же долгоиграющие пластинки, если ты не знаешь. Наверняка не знаешь. А вот я про музыку много чего знаю. Ты могла бы узнать это и раньше, прояви ко мне хоть малейший интерес. Кто старое помянет… Мы ведь так решили? Мне бы очень хотелось, чтобы мистер Липсман поставил его на следующий год, ты была бы бесподобна в роли Беллы. Разумеется, в главной роли. Жаль вот только, что зрители уже не смогут насладиться твоей игрой.

— Почему?

— Что почему? Почему я тебя похитила? Или почему я похитила остальных?

— О боже! — У Меган закружилась голова, она почувствовала, что вот-вот упадет в обморок.

— Не думаю, что я должна тебе что-то объяснять, но… какого черта? Мы ведь практически одна семья, поэтому объясню. Кэнди была пробным делом. А Фиона скорее отвлекающим маневром. Но вот Лиана… Я получила тогда настоящий кайф. С тобой будет то же самое. Ну а Грег — просто… Как там говорят? Сопряженный ущерб, кажется? Да, кстати, еще и бабушка…

— Твоя бабушка?

— Должна сказать, приятнее этого не было ничего. Отчасти потому, что я давно мечтала от нее избавиться, отчасти — потому, что это произошло совершенно спонтанно. Если бы мать не настояла на том, чтобы я отвезла ее домой, то еще пару дней она бы попортила мне кровь. Но судьба, как говорится, предоставила мне редкий шанс. А самое интересное заключается в том, что все будут думать, будто она откинула копыта от сердечной недостаточности. Так же, как все думали, что моя тетя Лоррейн упала с лестницы. А вскрытие они производить не станут. Не станут даже проверять ее таблетки. Ну а если даже и проверят, то я уже подложила новые. Видела бы ты ее лицо, когда я напяливала ей на голову полиэтиленовый пакет. В ее глазах читалось такое удивление. Чего ты так на меня смотришь? Я тебя умоляю! Поверь, никто не будет по ней рыдать. Хотя по тебе наверняка кто-нибудь и поплачет. Может, даже снова устроят всенощную.

— Пожалуйста…

— Что пожалуйста?

— Не делай этого.

— Извини, но придется. Я ведь открыла тебе все свои сокровенные тайны. Прямо как лучшей подруге.

— Мы и есть подруги.

— Ха! Ну ты даешь! Да едва ты выберешься отсюда, так сразу же побежишь к Джинджер с Таней. Кстати, они у меня следующие в списке, хотя можно будет немного и повременить. Нельзя так часто пугать народ.

— Ты прекрасно знаешь, что тебе это не сойдет с рук.

— Почему все вечно так говорят? Да, но по статистике убийцам постоянно все сходит с рук. Я читала. И потом — посмотри на меня. Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

— Пожалуйста, — взмолилась Меган. — Я не хочу умирать.

— Конечно, не хочешь. Кто бы сомневался! Скажи лучше, тебе бы понравилось, что тебя награждают всякими гнусными прозвищами и пишут про тебя в Интернете всякую мерзость. То и дело издеваются над тобой из-за твоего веса и выставляют на посмешище перед всем классом. Никогда не дают тебе хорошую роль в школьном спектакле. А все потому, что всегда находится какая-нибудь костлявая девица с хорошенькой мордашкой, чье пение, правда, выеденного яйца не стоит. Интересное выражение, — продолжала Далила на одном дыхании. — Метафора, относящаяся к еде. Твоя мать могла бы мною гордиться. Интересно, а каково происхождение этих метафор? Ты никогда не задумывалась над такими вещами?

— Иногда.

— Неужели? Это правда или ты просто пытаешься подмазаться, хочешь заставить меня посмотреть на тебя как на живого человека? Надеешься, что я не стану спускать курок? Зря! Для меня это огромное наслаждение, хотя, конечно, далеко не такое, как наша милая беседа.

Меган обреченно склонила голову. Какой смысл еще что-то отвечать?

— А теперь отойди от Грега и сядь вон там, как примерная девочка. — Далила нацелила дуло пистолета на стену.

И вдруг у них над головами хлопнула дверь, и чьи-то голоса, один низкий, мужской, а другой высокий, женский донеслись к ним с лестницы.

— Грег? Ты здесь? — кричал шериф. — Грег? Меган?

— Мамочка! — как резаная завизжала Меган. — Шериф! Я здесь!

В одно мгновение на пороге вырос шериф, заполнив своей могучей фигурой весь проход. Он резко поднял стиснутый в правой руке пистолет, направив его прямо на Далилу, и Меган показалось, что она еще никогда в жизни не видела более красивого и сильного мужчины.

— Брось пистолет, Далила, — приказал шериф, щелкнув предохранителем. — Сейчас же.

— О господи, — всхлипнула у него за спиной Сэнди.

— Брось пистолет, — повторил шериф, медленно и осторожно заходя в комнату.

Меган смотрела, как Далила переводит взгляд с нее на шерифа, будто пытаясь решить, как же ей поступить. Она видела, как выражение смятения и нерешительности у нее в глазах сменилось уверенностью. Она все еще как завороженная смотрела на нее, когда, две секунды спустя, Далила нацелила дуло на себя и спустила курок.

35

Дневник убийцы

Да, как видите, я не умерла.

Получается, что не такой уж я хороший стрелок. Ну посудите сами, как было не промахнуться в такой ситуации? Мать Меган орет, шериф на меня наступает. Хотя, возможно, я просто струсила. Сложно сказать. Во всяком случае, пуля всего лишь пропорола мне височную часть головы, и хотя крови натекло целое ведро, — а раны на голове кровоточат очень сильно, — я даже не потеряла сознания, к большому моему сожалению. Так что мне волей-неволей пришлось стать свидетельницей до тошноты мелодраматической сцены между матерью и дочерью: «Девочка моя! Ангел мой!»