Я спрашивала, не третируют ли ее добрые жители города Торранса, и она сказала, что нет, напротив, многие обращаются с ней на удивление мягко, видимо, потому, что и ее тоже считают жертвой. В конце концов я ведь отправила в мир иной половину ее ближайших родных.
К тому же ее бросил любовник, который потом переехал в Палм-Бич, через несколько недель после того, как Сэнди подала на развод. Говорят, Ян Кросби теперь практикует на пару со своим однокурсником по медицинскому колледжу и что у него уже новая подружка. Ну а Сэнди Кросби с Меган и Тимом уехали обратно в свой Рочестер, как только стало известно, что Грег вне опасности. Хотя им вряд ли удастся забыть наш городок.
Я вот иногда думаю, поддерживают ли связь Грег с Меган и закончится ли для них все так же прекрасно, как для Петручо и Кэт. Забавно, что они едва не стали Ромео и Джульеттой.
Что до всех остальных, моя мать делает все возможное, чтобы держать меня в курсе последних событий. Брайан Хенсен приехал из колледжа на День Благодарения вместе со своим новым бойфрендом, студентом Университета Майами, изучающим психологию, и неожиданно объявил всем, что он гей. Так что получается, что Джой был в конечном итоге прав. Хотя, если говорить человеку, что он свинья, то он рано или поздно захрюкает.
Удивительно, как такой консервативный городишко, как Торранс, поддержал Брайана, даже его мать и ее новый бойфренд, адвокат Боб, с которым она познакомилась в прошлом году на сайте знакомств. Забавно, но говорят, он вначале встречался даже не с ней, а с нашей учительницей английского. Интересно, когда Сэнди все успевала?
Кэрри вот поговаривает о том, чтобы опять там зарегистрироваться, как только, по ее словам, «снова почувствует себя самой собой». Уверена, что она и сейчас уже сидит на этих сайтах. Вот только я сомневаюсь, что ей самой известно, что значит быть «самой собой» после стольких пластических операций. Ее тело стало ее собственной тюрьмой, из которой ей не выбраться до конца дней своих. Впрочем, кто знает?..
Джоя снова вышибли из школы, и тогда он обрюхатил какую-то девицу из Форт-Майерса. Летом у них свадьба. Джой уже живет в Форт-Майерсе, работает на отца своей невесты. Кажется, ее семья владеет двумя курортными отелями. Я уже представляю, как этот ублюдок хватает горничных за задницу и избивает официантов.
Виктор Драммонд поступил в Йельскую школу драматургии, где, по-видимому, чувствует себя как рыба в воде. Поверьте, пройдет не так много времени, и ему дадут главную роль в каком-нибудь бродвейском спектакле, или Голливуд снимет фильм по его собственному сценарию. А я еще смогу похвастаться тем, что мы когда-то были знакомы.
Что до остальных ребят, то все без изменений. Джинджер с Таней такие же популярные и противные, как всегда. Обе работают в торговом центре. У Питера Арлингтона новая девушка, Ребекка, которая очень похожа на Лиану. А маленькая сестра Лианы, Мередит, выиграла какой-то главный конкурс красоты в Атланте. Идет по стопам своей матери.
А вот про Эмбер Вебер такого не скажешь; она пропустила целый месяц занятий, потому что родители положили ее в клинику в Тампе на лечение от анорексии. И за время своего пребывания там она даже набрала десять фунтов, но сбросила их снова, как только вернулась домой.
У учителей средней школы Торранса все точно так же, как и год назад. Эйвери Питерсон по-прежнему преподает физику и приударяет за молоденькими девушками; Гордон Липсман все тоскует по покойной матери и ухаживает за своими кошками. Кэрри говорит, что понятия не имеет, какой мюзикл он собирается ставить в этом году, тем более что почти все его звезды разъехались. Ну а наш прославленный директор Ленни Фромм по-прежнему у руля: ведет добрых серферов школы сквозь коварные волны юности.
Кэл Гамильтон так и живет в Торрансе, управляет «Честерсом» и ухлестывает за женщинами. Может, уже опять «осмотры» свои проводит. Думаю, у него нет недостатка в женщинах, желающих его пройти и стать «собственностью». Этот мир заселен глупцами, в число которых, конечно, входит и сам Кэл Гамильтон.
Подставить его для меня не составило никакого труда. Не могу сказать, что это изначально входило в мои планы, помимо убийства Фионы. Но она была такая жалкая, а он таким мерзавцем, что соблазн оказался уж слишком велик. Подбросить трофеи оказалось проще некуда, хотя мне и было до боли жаль ожерелья Лианы. Оно ведь было сделано из настоящего золота в отличие от дешевого браслета с брелоками, принадлежавшего Кэнди. А как я постучалась к миссис Кросби и спросила, не видели ли они Фиону, уже после того, как отвезла ее в дом Кимбла? Не Меган, а я настоящая актриса.
А мой уникальный метод, с помощью которого мне удалось снискать доверие каждой из них, тоже притворившись жертвой, такой же напуганной и ошалевшей, как и они? А как я выудила у них самые сокровенные подробности их жизни, о которых при других обстоятельствах они бы ни за что мне не рассказали? Какое наслаждение было смотреть на их лица, когда до них доходило, что это — спектакль, что их одурачили, что я — далеко не беззащитная жертва, а зачинщик и виновник этой масштабной аферы. Что это благодаря мне они оказались здесь, что их судьба в моих руках и что эти руки держат пистолет, пистолет, который нацелен им на голову. Да, это наслаждение не поддается описанию.
Кроме того, я должна поблагодарить Кэла за самые яркие переживания прошедшего года. Разве можно забыть ту сцену, когда он ворвался к нам в дом и стал там все громить? Или как мы с матерью побежали наверх? Или как я заперлась с бабушкой в ее спальне, притворившись, будто случайно наткнулась на пистолет, который я нашла вскоре после того, как она переехала жить к нам, когда рылась в ее вещах?
Пули я купила сама в Уолл-Март. Самый непередаваемый момент был, когда я, дрожа с головы до пят, угрожала Кэлу застрелить его, а потом вдруг разрыдалась, когда не смогла спустить курок. Вот она, настоящая игра! Мне должны были бы вручить Оскара.
«Как вы подготовились к этой роли?» — слышу я вопрос папарацци. «О, — отвечаю я, встряхнув своими длинными прямыми волосами, будто скромно отмахиваясь от их восторженных откликов. — Я готовилась к ней всю свою жизнь».
Так что я гораздо лучшая актриса, чем они все думали. Всех одурачила: мать, бабку, тетю, учителей, друзей. Ой, я и забыла — у меня же нет друзей.
Я даже шерифа одурачила, хотя он оказался гораздо более компетентным, чем я подозревала вначале. Да, господа, вынуждена признать, что я его сильно недооценивала. Хотя, конечно, не только я. По-моему, весь город считал, что ему давным-давно пора на покой. Может даже, и сам шериф Вебер так думал. Кэрри утверждает, что он наверняка победит на повторных выборах, в отличие от маленького замечательного мэра, которого, по ее словам, все теперь считают маленьким замечательным ослом. Нет, если во всей этой истории и не хватает героя, то им по праву должен быть Джон Вебер, вместе со всеми своими недостатками. Мне приятно сознавать, что я хотя бы отчасти этому поспособствовала.
Ну, и обо мне. Все вышло не совсем так, как я планировала. Я, разумеется, не ожидала, что меня поймают. И, уж конечно, не предвидела, что меня до конца дней упекут в психушку. Хотя это вряд ли. Система уголовного правосудия оставляет мне надежду выбраться отсюда.
Когда меня отправили в Психиатрический центр Мейпл-Даунз, я решила — как наверняка решили и все добрые жители города Торранса, — что проведу здесь остаток своих дней. Так что пожизненное заключение я все-таки получила. Но, по счастью, пожизненное заключение вовсе не означает, что ты всю жизнь просидишь в тюрьме. Мое дело будут пересматривать через каждые два года. Если я буду лечиться, принимать лекарства, сотрудничать с врачами и не выделывать никаких штук, то, вполне вероятно, меня отсюда очень скоро выпустят — никто и опомниться не успеет.
В конце концов мне всего восемнадцать. Как там говорится? У меня вся жизнь впереди?