Выбрать главу

Ничего более криминального мы не услышали, хотя очень рассчитывали на это. Поскольку их имена и координаты значились в иске, не составило никакого труда найти их, а потом и узнать о них побольше. Чем Ниро и не преминул заняться.

Сегодня с утра информация уже была у Ниро. Один из них был адвокатом с довольно большим стажем, выдворенным из коллегии адвокатов за передачу взятки от обвиняемого, его звали Гаврила Петрович Сумахин. Другой — молодой юрист, недавно закончивший юридический факультет МГУ, — Михаил Германович Максимов. За ним не числилось ничего серьезного.

Первый оказался довольно известен среди адвокатов умением так кляузно вести судебное заседание, что обычно его подзащитные выигрывали дело.

Про второго почти ничего не известно. Информация гласила, что он достаточно хорошо закончил юридический факультет два года назад и с тех пор практически ничем не занимался. Так что первое утверждение этих ребят о том, что они являются юристами, соответствовало действительности. Другое заявление — о том, что они постараются выиграть процесс, — было тоже небезосновательно. Учитывая опыт первого из них, это было вполне возможно. Вероятность того, что они выиграют процесс у «Милены», была достаточно высока.

Ниро это слегка расстроило, и он долго сопел и отдувался, смиряясь с неизбежным. Меня, впрочем, тоже расстроило такое положение вещей, я думала, что мы имеем дело с совсем откровенными мошенниками. Однако против фактов не попрешь. В нашем же случае получалось, что пока они не совершили никаких недозволенных действий, во всяком случае чисто юридически. По роду своего образования они вполне имели право давать людям юридические советы, составлять иски и представлять их интересы в суде.

Другое дело, если для того, чтобы обеспечить себя большим количеством выгодных клиентов, они что-нибудь подстроили с косметикой… В этом случае мошенничество было бы налицо. Но это предстояло еще доказать. Я предложила Ниро, чтобы он нанял кого-нибудь последить за этими ребятами.

Ниро довольно улыбнулся и сказал:

— Рыжик, я это уже сделал вчера. За каждым из них ходят мои ребята. Так что вечером мы будем знать об их передвижении. И если какой-то криминал налицо, то он должен выплыть.

Раздался телефонный звонок. Ниро снял трубку, сказал:

— Да, — потом долго слушал…

Дальше последовала фраза, сказанная крайне недовольным голосом:

— Вы форменный идиот, но мы приедем. — И он в сердцах положил трубку. — Ты представляешь, что учудил этот, с позволения сказать, урод.

— А кто? — вырвалось у меня.

— Ханс «миленовский», естественно! Его достали репортеры и телевизионщики, которые хотят устроить пресс-конференцию. И этот умник, не посоветовавшись со мной, позвонил своему шефу, и тот, не зная ситуации, дал согласие. А этот балбес, в свою очередь, передал все журналистам. Так что сегодня, в три часа дня, в конференц-зале Дома кино состоится пресс-конференция фирмы «Милена».

— А что, ты думаешь, произойдет?

— Ну, а ты маленькая, не догадываешься? Ведь если кто-то приложил столько сил для того, чтобы организовать скандал, то лучшего места, чем пресс-конференция, для того чтобы усилить впечатления, просто не найти.

— И что же делать?

— Сейчас, дай подумать. — Ниро предался размышлениям. Он ходил по комнате и сурою молчал.

Сначала я следила за ним, потом поняла, что это бесполезное занятие, которое лишь вызывает головокружение. Мне это надоело, и я отправилась на кухню. Я вдруг сообразила, что если завтрак приготовлю сама, то мне удастся его сделать менее калорийным. Хотя завтраком это не назовешь, у англичан в это время начинается ленч.

В результате завтрак, состоящий из пары яиц, стакана апельсинового сока и кофе, действительно оказался менее калорийным, но и совершенно невкусным, по сравнению с тем, что мы ели обычно в последнее время.

Когда Ниро присоединился ко мне, он сказал:

— Ничего вразумительного я не придумал, единственное, позвонил Хансу и сказал ему, чтобы он взял с собой образцы их продукции. И попросил одного из своих ребят тоже приехать на конференцию. — Тут он заметил мой завтрак и насупился.

Еда прошла в гробовом молчании. На своего любимого я старалась не смотреть…

И надо же случиться такой невезухе! Больше не буду готовить ему такие завтраки… Наверное, все от его скверного настроения: по дороге в город, когда мы уже вовсю торопились, у нас один за другим полетели два колеса. Первое из них Ниро, чертыхаясь, поменял на запаску, а что делать со вторым, было непонятно. Учитывая, что на его «линкольне» колеса довольно специфические, мы не могли одолжить запаску ни у кого на дороге, и Ниро тащился на спущенном колесе до ближайшей шиномастерской. В результате колесо, как он выразился: «К черту пошло!» Более того, нам пришлось ждать почти полчаса, пока в мастерской разбортируют снятое первое колесо, заклеят камеру и вновь поставят его на место испорченного.

— Ты сильно отстал от жизни, мой дорогой, — ворчала уже на этот раз я, — у себя в «жигуленке» колю колеса постоянно. Мне это так надоело, что я залила туда какую-то белую гадость, которая его герметизирует, если я его прокалываю.

— Тебе везет, — буркнул Ниро.

— Мне не везет, я более современная. Впрочем, хочешь, я и тебе куплю пару баночек.

Вот так, пока мы дырявили колеса, меняли их и препирались, пресс-конференция началась без нас.

А что там было, пока мы развлекались, — это мы потом уже восстановили, по рассказу человека, которого Ниро послал туда. А было следующее…

Многоуважаемый представитель фирмы опаздывал. Времени уже шесть минут четвертого. Куча журналистов возбужденно гудела. Судя по всему, настроение у всех одинаковое. Очевидно, что они собираются растерзать «Милену» и не собирались принимать никаких объяснений.

На сцене, где стояли стол и трибуна с микрофоном, появился молодой человек в сером костюме с пластиковой карточкой, пришитой к лацкану, на которой значилось: «Фирма „Милена“». Он подошел к столу, открыл свой кейс, вынул из него рекламные образцы товара фирмы «Милена» и буклеты и аккуратно разложил их на столике. После этого подошел к микрофону, постучал по нему пальцем, из-за чего зал сразу загудел, сказал:

— Раз, два, три. Прислушался. Кто-то спросил его:

— Уже началось?

На что молодой человек ответил:

— Еще минутку.

Закрыл свой кейс и удалился со сцены.

Журналисты гудели все громче, телевизионщики от нечего делать развернули камеру и снимали зал. Спустя еще три минуты из-за кулис вышла девушка, судя по всему, из обслуживающего персонала Дома кино, и поставила на стол бутылку минеральной воды и стакан. После чего она стала поправлять образцы.

Потом уже, когда что-либо поправить было поздно, кто-то вспомнил, что заметил, как девчонка прихватила со столика тюбик с кремом и зажала его в руке. Уходя, она чуть не столкнулась с Хансом Гельтфульдом.

Тот покивал зачем-то залу головой и вышел на трибуну. Ori немножко помолчал и заговорил, не выпуская «дипломат» из руки. Суть его речи сводилась к тому, что «Милена» очень давно работает на рынке, выпускает хорошую продукцию и вообще у фирмы все замечательно. И он совершенно не понимает, откуда взялись проблемы с их продукцией. Ребенок на его месте бы сказал:

— Чего вы меня мучите, я же хороший!!!

Журналисты были, естественно, неудовлетворены его выступлением. Вопросы, которые раздавались из зала со всех сторон, были один каверзнее другого. Ханс старался отвечать на них как можно более дипломатично. В конце концов шум возрос настолько, что было не слышно, о чем его спрашивают. Немец поднял руку и, сдерживаясь, ждал, пока зал утихнет. Когда шум наконец прекратился, он сказал:

— Вот вы все говорите, что наша продукция калечит людей? Тем не менее я лично на себе продемонстрирую нашу продукцию. — Он открыл «дипломат» и достал несколько образцов. — Хотя это и женский крем для рук, тем не менее…