Выбрать главу

Эллери подошел к старичку, потрепал по плечу:

— Не горюйте. Может быть, Джордан вам что-нибудь оставил по завещанию.

— Не оставил. Да я и не надеялся, — поспешно добавил он. — Нет, он мне ничего не оставил.

Эллери посмотрел на него и тихо уточнил:

— Откуда вы знаете?

— Я всегда был одним из двух свидетелей при составлении завещания. Я и еще кто-нибудь из отеля, сэр.

Инспектор подался вперед:

— Ну и что? Свидетелей обычно не знакомят с условиями завещания. Так откуда вы знаете?

— Мне его сам мистер Джордан показывал. Одному мне доверял, — жалобно объяснил Скотт. — Все мне рассказывал. Я знал, чего он боится. Если бы только знал, что случится! Представьте, я же был в этой комнате. — Он по очереди оглядел собеседников красными, слезящимися глазами. — Рядом был, когда он умирал!..

— Значит, — подхватил Эллери с искрой во взгляде, — нынче вечером между половиной девятого и девятью вы были у себя в комнате?

— Да, — горько подтвердил Скотт.

— И ничего не слышали?

— Говорит, что не слышал, — ответил за него инспектор. — Говорит, радио у него играло.

— Какая шла программа, мистер Скотт? — быстро спросил его сын.

— А? — озадаченно переспросил старичок. — Программа Чарли Маккарти.

Искра в глазах Эллери погасла.

— Я веселился… а мистера Джордана убивали, — глухо выдавил Скотт.

Эллери пожал плечами.

— Ну-ну, — бросил старику инспектор. — Ложитесь в постель и поспите.

Они с Эллери вышли, закрыв за собой дверь. Отец с сыном посмотрели друг на друга.

— Ну, что? — спросил Эллери.

— Ничего. А у тебя?

— Тоже, — вздохнул он. Оба уныло погрузились в кресла. Эллери почесал подбородок. — Ничего? Ты уверен, пап?

— Не хотелось бы мне быть уверенным. — Они помолчали. — Конечно, — добавил через минуту инспектор, — можно было бы возбудить дело против… — Он скорбно покачал головой. — Но нет ни единой улики.

— Отпечатки пальцев?

— Нет! Говорю тебе, наш типчик, кто б он ни был, кокнув хозяина, позаботился стереть все отпечатки. Даже отпечатков самого Джордана не осталось!

— Ничего не пропало?

— Решительно ничего.

— Ничего не осталось?

— Решительно ничего. В этом преступлении и мотива нет, — прокричал инспектор. — Больше того, даже я не могу его выдумать!

— А я могу, — пробормотал Эллери.

Инспектор жадно потянулся к сыну:

— Что-то раскопал, прохвост? Что?

— Боюсь сказать, — признался ошарашенный Эллери. — Ты надо мной посмеешься.

— Допустим, посмеюсь, ну и что? Говори.

— Это бросается прямо в глаза, — нахмурился он. — Странно, что я раньше не догадался. Почти совсем новенький мотив убийства. — Он задумчиво помолчал, потом тряхнул головой. — Нет, слишком очевидно.

Инспектор стукнул кулаками по ручкам кресла и взревел:

— Будешь ты, наконец, говорить, безнадежный осел?

Эллери с грустной улыбкой взглянул на отца:

— Что ж, мотив заключается в деньгах.

— В деньгах… — повторил инспектор. — Чего же тут нового?

— В данном случае кое-что есть, — заявил Эллери.

— Но Джордан оставил все деньги благотворительным фондам! — Инспектор секунду смотрел на сына, потом рассмеялся. — Вот дурень!

— Я же говорил, что ты посмеешься.

Инспектор встал, потянулся.

— Если ты меня спросишь, — проворчал он, — я тебе посоветую завернуть это дело в бумажку и положить на дальнюю полку. Полный глухарь. Если Вели нам ничего не расскажет, именно так я и сделаю.

Именно в тот момент сержант открыл дверь, протиснувшись в створку могучей фигурой. Вид у него был какой угодно, но только не радостный.

— Ну? — прорычал инспектор.

— Полный ноль, — огорченно признался Вели. — За день сюда вошли и вышли миллионы. Его никто не видел. Никаких шансов.

— Молодец. Ты нам очень помог.

— А вы, мистер Квин? — обратился сержант к Эллери. — Обычно на этой стадии расследования вы предпринимаете мозговую атаку.

— На сей раз, — слабо улыбнулся тот, — мозговой трест лопнул.

— Он провел атаку, — саркастически сообщил инспектор. — Знаешь, что мне заявил этот гений? — Он помолчал, фыркнул, покачал головой. — Убитый оставил все деньги благотворительным организациям, поэтому они его и прикончили.

Вели тоже громко расхохотался.

— Окажите мне любезность, инспектор. Позвольте присутствовать при том, когда будете сообщать об этом окружному прокурору!

Эллери укоризненно посмотрел на него.