Да, вот он, нужный свиток. Я развернул его на столе и придавил лежащими тут же предназначенными для этой цели камушками. Одна из самых старых книг в моей библиотеке, но всё ещё в хорошем состоянии. Нужный отрывок, помнится, был в самом конце, когда хор почитателей Диониса произносит:
Многовидны явленья божественных сил,
Против чаянья много решают они:
Не сбывается то, что ты верным считал,
И нежданному боги находят пути.
Таково пережитое нами.
Не сбывается то, что ты верным считал…
Удастся ли Цицерону отвратить неизбежное? Сумеет ли он выдать завтра очередную блестящую, выворачивающую логику наизнанку речь, которая убедит судей вынести Милону оправдательный приговор? Это кажется невозможным. Но Цицерон столько раз добивался невозможного, одерживая верх в самых безнадёжных случаях…
Я вздохнул и свернул свиток. При этом кусочек пергамента в самом начале оторвался, и я тихонько выругался. Надо же. Свиток был очень старый, подаренный мне самим Цицероном. Он часто дарил мне книги после успешного окончания дел; но эта была самой первой, с дарственной надписью.
Я снова развернул свиток и отыскал надпись.
Моему другу Гордиану с наилучшими пожеланиями.
Гордиану…
Кровь застыла у меня в жилах. Я знал, я чувствовал, я нутром чуял с самого начала. И всё же теперь, когда передо мной было подтверждение…
Быстро отыскав записку, которую неизвестный передал Бетесде, я положил её рядом со свитком.
Не волнуйтесь за Гордиана и его сына. Они целы и невредимы и позднее вернутся к вам.
Характерный росчерк при написании буквы Г в обоих случаях не оставлял сомнений: и дарственная надпись, и записка были написаны одной и той же рукой.
Я стал просматривать накопившиеся у меня за годы записки от Цицерона, но все они были написаны Тироном или другим секретарём под его диктовку. А дарственную надпись на «Вакханках» Цицерон сделал своей рукой. Я знал это совершенно точно, потому что книгу он подписывал на моих глазах.
Давус забормотал во сне, когда я потряс его за плечо. Остальные телохранители ворочались на своих постелях.
- Давус, проснись.
- А? Что? – Давус открыл глаза. При виде меня он заморгал и съёжился, точно я был каким-то чудовищем. – Хозяин, прошу тебя…
Голос его сорвался, как у мальчишки. Да что с ним такое?
- Давус, это я. Проснись же. Ты мне нужен. Нам надо идти.
Никогда ещё путь до дома Цицерона не казался мне таким долгим. Кровь шумела у меня в ушах. Я не стал будить Эко, хотя его это касалось не меньше, чем меня.
То, что я собирался сказать Цицерону, я хотел сказать ему один.
Глава 31
Прежде чем впустить нас, привратник долго разглядывал меня в глазок. Наконец он отворил двери. Давусу было позволено войти и ждать в передней; меня же провели в кабинет хозяина. Меня не удивило, что в столь поздний час дом был ярко освещён: странно было бы, если бы накануне такого дня Цицерон рано отошёл бы ко сну. Идя следом за привратником по коридору, я услыхал голос Цицерона и ответный смех Тирона.
Моё появление оба они встретили широкой улыбкой.
- Гордиан! – Цицерон шагнул ко мне и прежде, чем я успел уклониться, обнял, умудрившись при этом почти не коснуться. Затем, отступив на шаг, окинул меня взглядом пастуха, обнаружившего заблудившегося ягнёнка. – Итак, ты всё же пришёл. Могу ли я надеяться, Гордиан, что ты наконец прислушался к доводам рассудка?
- О, да. Я наконец прислушался к доводам рассудка. – Во рту у меня внезапно пересохло, и голос сделался хриплым.
- Ого, да тебе не помешает выпить. – Цицерон сделал знак привратнику, и тот тотчас же исчез. – Моя речь уже почти готова. Остались кое-какие штрихи. Лучше позже, чем никогда.
- Ты это о чём?
- Ну, судя по тому, что в Рим ты возвращался в компании с Марком Антонием, а потом ещё и побывал в доме Фульвии, ты должен хорошо знать, что у них всех на уме. Лишняя информация, знаешь ли, не повредит. Я хочу быть уверен, что все мои контраргументы бьют в точку. Чем меньше сюрпризов найдётся у них для меня завтра, тем лучше. Должен тебе заметить, Гордиан, ты меня порядком напугал. Я уж думал, мы тебя потеряли. Но вот ты снова среди нас, как тебе и следует быть.
Я оглядел комнату. Тирон сидел среди множества пергаментных листов и свитков.
- А разве Целий не здесь? И где Милон? – одно его имя заставило меня непроизвольно сжать кулаки. Я глубоко вдохнул, стараясь успокоиться.
- Целий у себя дома. Вернее, в доме своего отца. Думаю, он уже спит, как ребёнок.
- Разве он не должен сейчас вместе с тобой работать над защитительной речью?