Выбрать главу

— Я не собираюсь уезжать из Японии.

Господин Исида предостерегающе поднял руку.

— Если у вас будет официальная оценка свитка и он привлечет внимание министерства культуры, правительство обратится к бывшему владельцу, чтобы удостовериться, что свиток был действительно выставлен на продажу. И если Хару Идета не знала, что свиток находился в тансу, вас могут заставить его вернуть.

«Если свиток действительно национальное культурное достояние, — размышляла я, — тогда у лейтенанта Хаты наконец-то появится мотив взлома квартиры и двух убийств. Но мне надо будет установить цену свитка, прежде чем идти с ним в полицию».

— Если мы сравним мой свиток с подлинным свитком Мицухиро, вы сможете оценить его стоимость?

— Конечно. Но думаю, коллекция Токийского национального музея сейчас во Франции.

— Библиотекарь из исследовательского центра сказала мне, что свиток Мицухиро есть в Хорин-Джи. Туда попасть будет трудно, но думаю, стоит попробовать.

— Это правда? — заинтересовался Исида. — А я и не знал, что у них в архивах есть светская живопись. Это должно быть интересно.

— Конечно! Проблема в том, что монахи могут не разрешить нам посмотреть на свиток. Такие сокровища, должно быть, доступны для посетителей только в определенные дни. Не знаю, каким образом можно упросить монахов показать его. Я не посмею тайком прокрасться внутрь.

— Мы можем представиться паломниками, — сказал господин Исида. — Сначала помолимся, а потом выскажем смиренную просьбу взглянуть на свиток. Беседу буду вести я, а если кто-нибудь спросит про вас, скажу, что вы моя внучка.

— Думаете, это сработает? Два человека из храма меня знают: настоятель Михори и кузен Акеми, который собирается занять его место.

Глаза Исиды заблестели.

— Мы можем одеться дзенскими монахами, позаимствуем костюмы из моей коллекции старинных тканей. Поскольку это старые одеяния, мы будем выглядеть бедными, но чрезвычайно религиозными людьми. Идеально! — радостно потер руки господин Исида.

Идеально... Я надеялась, что выдержка не оставит меня, когда дело дойдет до позы лотоса. Что ж, по крайней мере, я освою традиционные для дзен манеры поведения.

— Симура-сан, вы со мной согласны? Вы будете повиноваться малейшему моему знаку?

— Обещаю, — сказала я, думая, что, если Хью когда-нибудь узнает о моем безоговорочном согласии повиноваться мужчине, он будет вне себя.

Я и сама не могла поверить, что сказала это.

Господин Исида настоял на том, чтобы положить меня на ночь на свободный футон, который мы ухитрились втиснуть между выставкой старинных кимоно и коллекцией древних самурайских мечей. Но ночью меня мучили кошмары. Мне снилось, что я беременна от художника Мицухиро, но у меня появляется на свет не ребенок, а пластиковое яйцо, из которого вылупляется змееныш.

Исида разбудил меня в полтретьего ночи. Сам он обычно в это время выезжал, чтобы успеть на аукцион или распродажу антиквариата, для меня же пробуждение в такую рань стало пыткой. Я наскоро умылась и натянула мантию дзен поверх платья, в котором спала и в котором собиралась пойти днем на работу. Господин Исида нарядился в монашеское одеяние и стал похож на священника с картинки. Я заволновалась, что он выглядит как-то уж слишком впечатляюще, но Исида уверил меня, что в таком виде его просто обязаны будут с почтением встретить в Хорин-Джи.

— Конечно, монахи бреют головы, а у меня еще осталась парочка волос, — сказал Исида.

— Думаю, на это никто не обратит внимания, — ляпнула я и тут же прикусила язык, перехватив его взгляд. Ему было за семьдесят, но на самолюбии это не сказывалось.

Я рассчитывала, что даже если на дороге не будет пробок, наше путешествие займет около двух часов, но господин Исида оказался любителем быстрой езды Мы приехали гораздо быстрее, чем когда-либо ездила я, но сразу же столкнулись с проблемой парковки. Благодаря стараниям Наны Михори по всему Хорин-Джи стояли знаки: «Не парковать».

— Давай припаркуемся где-нибудь по дороге к храму. Уверен, там найдется место для маленького грузовичка, — сказал Исида.

Однако на землях храма висела табличка: «Только для монахов».

— Ну, помолимся Будде, чтоб мою машину не отбуксировали отсюда, — весело проговорил господин Исида, заглушив мотор и открывая дверь.

На часах было без пяти четыре — мы успевали на утреннюю церемонию дзен.

Я была рада, что уже знакома с предстоящими обрядами. Как я и ожидала, Исида затерялся в толпе пожилых паломников.

Сначала мы стояли в очереди к храму, а потом присоединились к декламации сутр. Краем глаза я следила за господином Исидой, который выглядел просто безупречно.

Полчаса мы декламировали сутры, после чего надо было подняться и перейти к другому церемониалу.

Усевшись снова в позу лотоса на жесткой подушке, я пыталась рассматривать всех, кто входил в помещение, но, поскольку голова моя была опущена, то видела я только ноги и подолы мантий. К нам подошел священник, и через несколько минут началась медитация. Дыхание господина Исиды было ровным, так что я даже позавидовала ему. Он был спокоен, а я не могла избавиться от чувства, будто на меня кто-то смотрит.

Стараясь не поднимать голову, я открыла глаза. Монахи и гости медитировали, сидя с полуприкрытыми глазами. Я перевела взгляд налево, где увидела трех сидящих рядом монахов. Одним из них был Ваджин.

Я нашла того, кто наблюдал за мной.

24

Взгляд вице-настоятеля остановился на мне, но выражение его лица не изменилось. Значило ли это, что он не узнал меня? Я опустила голову и глубоко вдохнула, чтобы успокоиться. Ваджин не бил паломников так же, как настоятель Михори во время моего предыдущего визита. Доставалось только людям, которые склонялись перед ним по мере того, как он медленно проходил по рядам. Я замерла, как это сделал господин Исида. Ваджин, не останавливаясь, прошел мимо нас.

Завтрак дзен был все так же невкусен. Правда, господин Исида посчитал его восхитительным и даже взял добавки. Я хотела предупредить его присутствии Ваджина, но не смогла: любые разговоры были под запретом. Вымыв и протерев миски, мы отнесли их младшему монаху, Ваджин произнес молитву, что означало конец периода молчания. Монахи вернулись к своим обязанностям, а верующие покинули здание. Воспользовавшись этим, я провела господина Исиду через сад к небольшой деревянной постройке, где хранились архивы.

— Разве это не чудесно, дитя мое, проделать такой длинный путь, чтобы наконец получить возможность увидеть сокровища Хорин-Джи? — произнес Исида.

— Да. — Мне бы хотелось, чтобы он был менее заметным, но он продолжал свои причитания, даже когда мы вошли в следующее здание.

— Это мечта всей моей жизни — увидеть работу Мицухиро. Простите, не могли бы вы провести нас в архив? — неожиданно обратился он к кому-то.

— Он закрыт до полудня. — Монах с круглым, как у ребенка, лицом выглядел испуганным.

— Именно поэтому мы пришли сейчас — чтобы избежать толпы, — сказал господин Исида. — Я уже не в том возрасте, чтобы толкаться. Я специально договорился об утреннем посещении. — Господин Исида в запальчивости ударил по земле тростью.

Взгляд монаха пробежал по изношенному черному монашескому одеянию Исиды и опустился на его ветхие сандалии. Наряд был слишком внушительным — он выдавал возраст и положение, а также классовую принадлежность. Я почувствовала, что монах начинает сдаваться.

— Нужно узнать, что скажет Джиро-сан, — наконец сказал он, — это в его компетенции.

Лицо Джиро, отвечавшего за антиквариат, не выдавало его возраста и было словно вырезано из мрамора. Я узнала в нем того самого строгого монаха, который поймал меня ползающей около резиденции Михори, и не поднимала головы, пока господин Исида рассказывал о нашем паломничестве.

— Вы обучались в Киото, обосан? В каком храме? — Джиро обратился к Исиде с почтением, которое обычно выражал священникам.