Тут в их разговор снова вмешалась Пола.
— Когда полиция попросила Кейси пройти тест на остаточный пороховой след, ей сказали, что это якобы нужно для того, чтобы исключить ее из числа подозреваемых. Нет, скажите мне: так честно? Сначала в полиции уверяют ее, будто они на ее стороне, а потом объявляют ее преступницей!
— Разумеется, я согласилась пройти тест. Я была готова оказать любую помощь. Вы даже не представляете, каково мне было осознавать, что я была там в ту кошмарную ночь! Я была там, когда кто-то с пистолетом в руках гнался за ним из гостиной в спальню и стрелял в него! Когда кто-то убивал моего любимого, я мертвым сном спала на диване в гостиной! Меня до сих пор мучает вопрос, звал ли Хантер меня на помощь? — Голос Кейси дрогнул.
Пола сокрушенно вздохнула.
— Не понимаю, зачем ворошить все это снова? Прошлого не вернуть. Будь у меня такая возможность, я бы заставила тебя сделать чистосердечное признание. Вместо этого ты послушалась присяжных. А потом твоя некомпетентная адвокатша фактически сама упекла тебя за решетку, утверждая, что в тот вечер ты якобы была не в себе. Ведь если Кейси была готова пойти в тюрьму за непредумышленное убийство, то она могла бы сразу сделать такое признание и получить легкий срок.
— Мама, прекрати! — Кейси вскинула руку. — Уж кому, как не мне, знать, какую цену я заплатила за этот суд!
Лори пробежала глазами список альтернативных подозреваемых, который вручила ей Кейси: ее бывший бойфренд, Джейсон Гарднер; Габриэль Лосон, светская львица, домогавшаяся Хантера; Эндрю Рейли, младший брат Хантера, завидовавший его успеху; Марк Темплтон, финансовый директор фонда; Мэри Джейн Файндер, личная помощница генерала, которую Хантер заподозрил в дурных намерениях.
— Может, есть еще кто-нибудь? — уточнила она.
— Нет, это все имена, что пришли мне в голову, — подтвердила Кейси. — Любой из них мог подмешать мне в бокал наркотик, а затем уехать с банкета сразу после нас, будучи в полной уверенности, что когда мы приедем в Коннектикут, я уже буду без сознания.
— А если нет? — спросила Лори. Из того, что она слышала про «Рогипнол», ей было известно, что его действие может быть самым разным. Мог ли киллер быть на все сто процентов уверен, что застанет Кейси в глубоком обмороке?
— Я думала об этом, — сказала Кейси. — С одной стороны, мне больно думать, что я была без сознания и не могла помочь Хантеру. С другой — вынуждена признать, что тот, кто убил его, убил бы и меня, если б вдруг заметил, что я прихожу в сознание.
Пола умоляющим взглядом посмотрела на дочь.
— Только не надо скоропалительных выводов, — сказала она. — Называть чьи-то имена в телешоу… Ты подумала, как отреагируют эти люди? Да они сотрут тебя в порошок! И тогда любые твои надежды перевернуть в своей жизни новую страницу пойдут прахом.
— Мама, меня уже и так стерли в порошок, и мне не нужна новая страница. Я не хочу жить дальше другим человеком. Я просто хочу вернуть себе мою жизнь. Я не желаю ходить по торговому центру, видя, как ты оглядываешься на каждого второго посетителя, опасаясь, что тот меня узнает.
Затем, не добавив больше ни слова, Кейси внезапно поднялась с дивана и вышла в коридор. Назад она вернулась с фотографией.
— Я провела два дня, изучая каждый документ моего дела в новом свете. Не могу поверить, что я не видела этого раньше. Наверное, выйдя из тюрьмы, оказавшись в новом месте, я как будто прозрела. Я пятнадцать лет думала о том, как мне доказать, что в тот вечер в дом вошел кто-то еще. И, похоже, теперь я знаю, как это сделать.
Глава 14
Через четыре часа, сидя на заднем сиденье внедорожника, Лори вновь посмотрела на часы. Обычно ей нравилось, что их телестудия расположена в Рокфеллер-центре с видом на знаменитый каток. Но сегодня практически весь транспорт на Манхэттене стоит в одной громадной дорожной пробке.
В ужасе от того, что заставляет Бретта ждать, она, не выдержав, выскочила за три квартала от Рокфеллер-центра и практически добежала до него трусцой. Когда вышла из лифта на шестнадцатом этаже, на часах было уже без пяти четыре. Лори запыхалась, но успела вовремя.
Она тотчас заметила Джерри и Грейс — они выглядывали из-за двери ее кабинета. Грейс, как обычно, нанесла полную боевую раскраску. Сегодня она была в фиолетовом трикотажном платье с V-образном вырезом, которое облегало ее выпуклости, словно вторая кожа. При этом оно было достаточно длинным, чтобы его подол слегка прикрывал верх ее высоких, выше колена, черных сапог. Для Грейс это был весьма скромный наряд. Тощий и длинный Джерри высился над ней каланчой, облаченный в щеголеватый костюм, который он сам называл «облипунчиком». Оба при виде Лори тотчас расправили плечи.