— Почему бы и не помянуть, — согласился Турбо. — Бедняжка, она мертва. Благослови ее Бог. — Он вздохнул. — Было время, мы с ней занимались любовью, но так, забавы ради. Продолжалось это всего несколько недель, собственно, и романом-то не назовешь.
— Давно это было?
— Года два назад, может быть, два с половиной. После этого вообще перестали видеться. Думаю, я пролил немного бальзама на бедное женское сердце. У нее был роман с Джоном Сэлдриджем. Возможно, она мечтала выйти за него замуж, но в это время появилась Лиз.
Я вспомнила страх, мелькнувший в глазах Джона, когда «скорая» забирала тело Алисы. Вряд ли это было как-то связано с его давнишним увлечением Алисой. Но тогда что же?
Марсель между тем продолжал:
— Однажды, примерно с полгода назад, Алиса, загрустив, позвонила мне и приехала повидаться. В это время она была увлечена Груннигеном. Впрочем, возможно, даже более — она, во всяком случае, говорила, что влюблена. У Джона в это время возникли серьезные финансовые неприятности. И вот она решила выкупить у него «Аббатство» и сделать Роланда хозяином винодельческого комплекса. Алиса отнюдь не считала, что ведет себя непорядочно по отношению к хозяину, — она никогда не могла простить Джону женитьбы на Лиз. В общем, печальная история. Будучи на десять лет старше Роланда, Алиса, я думаю, надеялась таким образом женить его на себе.
— А какую выгоду она вам сулила? — спросила я. — Право рекламировать марочные вина «Аббатства» как выпускаемые «Турбо»?
— Совершенно верно, — ответил он. — И я почти что согласился.
— А почему почти что?
— Непредвиденные обстоятельства. Грунниген неожиданно бросил Алису. Очевидно, нашел себе какую-то другую пассию. Я думаю, что тут Клаудсмит прав — не зря ежедневник свидетельствует об отлучках в то время, когда Груннигену следовало безвыездно сидеть в «Аббатстве».
— Но вы могли и без помощи Алисы выкупить имение у Джона, — сказала я. — Не из-за того же вы отказались, что Грунниген бросил Алису?
Я ждала. Лицо его, когда он наконец заговорил, было печальным.
— Вы правы, Маргарет. У меня были свои причины. Во всяком случае, одна — безусловно. — Он покачал вино в бокале. — Вы вряд ли поверите, но я ненавижу массовое производство вина. Наживаться на производстве пойла — недостойное дело. Я всегда мечтал заняться тем же, что и Джон Сэлдридж, — завести маленький виноградник и винзаводик и посвятить всю свою жизнь производству поместного фирменного вина, не уступающего по качеству самой известной французской марке. И подлинная причина, по которой я отверг предложение Алисы, состоит в том, что я от всей души желаю Джону Сэлдриджу успеха. Он даже не знает, что я — самый большой его поклонник.
Сказать, что я была удивлена, значило бы ничего не сказать. Но я поверила ему. Марсель говорил вполне искренне.
— Какого же дьявола вы не пойдете по стопам Джона? Уж средств-то для этого вам не занимать.
— Конечно, — ответил он. — Но за это надо было браться пятнадцать лет назад, когда я только сюда приехал. Теперь уже слишком поздно.
— Почему?
— Да потому что когда вы затеваете что-то большое, например «Вина Турбо», вы тем самым берете на себя гигантскую ответственность, которую потом уже так запросто с плеч не сбросишь. От меня зависит благополучие огромного количества людей, сотни работников с их женами, детьми и стариками. К тому же есть у меня и собственные дети — я выплачиваю алименты бывшим женам, есть инвесторы, которые мне доверили свои деньги и ждут отдачи. Годы проходят. То, что когда-то поглощало целиком, теперь не волнует, и мечтаешь заняться тем, к чему действительно лежит душа. Но вот однажды просыпаешься и понимаешь, что мечты — мечтами, а ты — в ловушке и обязан с утра до ночи заниматься делом, которое не оставляет уже ни времени, ни сил на что-то другое, и деваться некуда.
Мне стало его жаль. Я вдруг увидела хоть и очень богатого и окруженного красотками, но в сущности одинокого человека. Однако я ничего не могла изменить в его жизни, а его грустные излияния только уводили меня от главной цели моего визита. Я вернула разговор в прежнее русло — к убийствам в «Аббатстве».
— Давайте поговорим о Джаконелло, — предложила я.
— Пожалуйста. А что, собственно, вас интересует?
— Он из кожи вон лезет, пытаясь купить «Аббатство». Лиз думает, что его раззадорил отказ Джона.
— Вероятно, Лиз права. Джаконелло не знает, что такое «нет». Он абсолютно беспощаден, когда хочет что-то заполучить. Путешествуя по Латинской Америке, он однажды купил целую деревню в Перу и выселил оттуда всех крестьян поголовно лишь для того, чтобы соорудить там живописный фонтан на площади, на что крестьяне не соглашались. — Марсель умолк, пристально на меня посмотрел и сказал: — Вы полагаете, что за террористическими актами стоит Джаконелло? Да?