Выбрать главу

Хранившиеся в спальне старинные драгоценности бы­ли собственностью не мисс Прайс, а Алисы Кэрол. Это был свадебный подарок матери сестер Прайс от ее второго мужа, деда Майкла и Дэна. Впоследствии по завещанию они перешли к младшей из сестер — матери Алисы, а в день совершеннолетия должны были достаться самой Алисе. Когда выяснили стоимость украшений, она оказа­лась гораздо меньше, чем предполагалось вначале, по­скольку часть камней была с изъяном. Получалось, что эта сумма вместе с лежавшими в шкафчике деньгами была явно недостаточной, чтобы послужить приманкой для чело­века обеспеченного. Поэтому подозрения пали на кухарку и двух женщин, помогавших ей в день рождения. Кухарка ночевала в доме, а женщины ушли домой, но любая из них могла потом незаметно вернуться. Версия о том, что в спальне мисс Прайс орудовала женщина, привлекала тем, что тогда становилась понятной храбрость мисс Хендрон, которая вместо того, чтобы сразу броситься бежать, стала вырывать у грабителя драгоценности. Однако, как ни старалась полиция, улик против этих трех женщин не было. Кроме отпечатков мисс Прайс, мисс Хендрон и Алисы Кэрол, никаких других отпечатков на шкафчике не обнаружили; очевидно, преступник действовал в перчатках. На вопрос, не заметили ли они чего-нибудь подозрительно­го, что имело бы отношение к убийству, все присутствующие в доме ответили, отрицательно, в том числе и Нильс. У него имелись свои соображения, исходя из. которых он умолчал о подслушанном разговоре Стентона с мисс Прайс в день ее рождения, и не только об этом.

То, что убийство совершено из револьвера, принадле­жащего человеку, проживающему в доме, на первый взгляд исключало версию о постороннем грабителе. Однако, когда Стентона спросили, точно ли он помнит, что положил револьвер в чемодан, американец задумался, а потом ответил, что утверждать это он не может; более того, теперь ему кажется, что револьвер остался в разва­линах.

— То есть вы думаете, что потеряли его?

— Да, именно так. Я встретил там Нильса с Питером, Нильс упал в яму с водой, и я отдал ему свою куртку. Револьвер был у меня в кармане. Перед тем как отдать куртку, я вынул его оттуда и положил куда-то, на камни или на землю. Потом я про него забыл, и он так там и остался.

— И вы только сейчас вспомнили об этом?

— Если бы я потерял свою бритву, разумеется, спохватился б раньше,— невозмутимо ответил Стентон.

Теперь версия о нападении грабителя с улицы каза­лась вполне правдоподобной, тем более что окно в спальне мисс Прайс было открыто и влезть туда ничего не стоило. Вскоре случилось происшествие, положившее конец всяким сомнениям: Уильям Мор, чье имя в здешних кра­ях было притчей во языцех, умер, в пьяном виде свернув себе шею. В сумерки он возвращался домой с очередной попойки и шел через развалины; будучи пьяным настолько, что вообще удивительно, как он умудрялся переставлять ноги, Мор оступился и упал с насыпи. Такой конец был воспринят всей округой как нечто само собой разумеющееся. Полицию его смерть заинтересовала лишь по­тому, что в его карманах были обнаружены две долларовые бумажки. Поскольку в шкафчике мисс Прайс лежало несколько американских банкнот, полученных от Стентона в качестве платы за жилье, наличие долларов у Мора при­водило к вполне определенному выводу. Мор жил один в ветхом домишке, близких соседей у него не было, поэто­му выяснить, где он находился в ночь убийства, не уда­лось; из-за скверной репутации и двух-трех инцидентов он давно был на примете у полиции.

Когда обитателям дома показали фотографию Мора, Диллоны и Питер заявили, что никогда этого человека не видели. Линда сказала, что знает, кто это, и что она в последний раз видела Мора примерно неделю назад, когда вместе со Стентоном возвращалась домой. Стентон подтвердил это и добавил, что встречал Мора еще раз — на следующий день после того, как Линда упала в реку. Проводив ее домой, он возвращался обратно и увидел, как Мор подошел к вышедшей из дома мисс Прайс и заго­ворил с ней. Мор бурно жестикулировал, что-то требовал и был, похоже, не совсем трезв. Затем фотография перешла к Нильсу. Он долго разглядывал ее, а потом за­явил, что тоже видел этого человека тогда же, когда и Стентон. Услышав это, Стентон во все глаза ким-то странным выражением.

— По-моему, это было около четырех часов, — сказал Нильс. — Видел я его мельком, больше слышал. Сам я находился в доме, в гостиной. Услышав незнакомый голос, я посмотрел в окно: мисс Прайс разговаривала с каким-то мужчиной. Окно было открыто, и было хорошо слышно, о чем они говорили. Сейчас я уже не могу точно все повторить, но смысл был таков: мужчина просил взаймы денег, а мисс Прайс отказалась дать их. Тогда он перешел к угрозам.

— Он угрожал чем-то определенным?

— Нет, в общих чертах. Сказал, что она еще пожалеет о своем отказе. Потом мисс Прайс вошла в дом, а он ушел. Да, еще напоследок проворчал что-то вроде: «Я тебе покажу, старая скупердяйка!»

* * *

Сообщив полиции кто что знал, все разошлись. Нильс выходил последним. В коридоре его поджидал Стентон.

— Нильс, можно вас на минутку? — сказал он, тронув его за локоть. — Хочу вас спросить, — продолжил он после того, как они отошли от остальных, — насчет Мора...

Он замялся.

— Да?..

— Фотография неважная, — сказал Стентон. — Как вы считаете?

Нильс понял, что в последний момент Стентон переду­мал и сказал не то, что собирался.

— Это фотография мертвеца, поэтому и кажется такой невыразительной, — ответил Нильс, принимая предло­женный тон.

Стентон пытливо посмотрел на него, однако больше, ничего не добавил.

* * *

Полиция пришла к выводу, что мисс Прайс убил Уильям Мор, пытавшийся ее ограбить. Револьвер Стентона он на­шел в развалинах и после убийства бросил в башню. В спальню мисс Прайс он влез через окно, так же как и вы­лез оттуда. Что касается телевизора, то его включил кто-то из живущих в доме без всякого умысла, а утром или действительно не помнил, что было накануне (это неуди­вительно, учитывая, что отмечали день рождения), или побоялся признаться, поскольку включенный телевизор сразу связали с убийством. Относительно кинжала было решено, что это, конечно же, третий, а не один из тех, которые лежат на дне омута, и что мисс Прайс, напуганная шутками гостивших в доме молодых людей, сама взяла его из подвала или из другого места; таким образом, кинжал в момент преступления находился у нее в спальне. Благо­даря болтливости кухарки странные события в доме мисс Прайс стали достоянием всей округи, и Мор, до которого тоже дошли слухи, воспользовался кинжалом (возможно, мисс Прайс пыталась им защищаться), чтобы запутать следствие и направить его по ложному следу.

Официальное расследование закончилось.

Глава XIII

Расставшись с Питером, решившим навестить в Вашингтоне родителей, Нильс отправился в Майами к Крэгу. Са­мого хозяина на вилле не оказалось, его ждали в конце не­дели. Нильс познакомился с отдыхавшей по соседству компанией и весело проводил время, жалея только, что с ним нет Питера.

В субботу утром Нильс в плавках, с закрытыми глаза­ми лежал в шезлонге. На его лицо села муха. Он махнул рукой — муха улетела, но сразу же села обратно и поползла по носу. Нильс снова махнул рукой и открыл глаза: ря­дом стоял улыбающийся Крэг и водил травинкой по его лицу.

— Доброе утро. Я тебя разбудил?

— Я не сплю, а загораю. Доброе утро. Я думал, вы приедете позже.

— Ты уже завтракал?

Зная Нильса, он мог бы не спрашивать.

— Да, но если вы хотите, чтобы я составил вам ком­панию, пожалуйста,— с готовностью сказал Нильс.

Он моментально оделся и уселся за стол.

— Знаешь, кого я встретил в городе? Стентона,— ска­зал Крэг.