— А как же Деккер, — спросил Нильс. — Вы намекнули, что он тоже сыграл какую-то роль.
Крэг тоже был неудовлетворен.
— После всего, что ты рассказал, я так и не понял, почему мисс Прайс ненавидела свою племянницу.
— Оба ваши вопроса по существу об одном, о прошлом мисс Прайс и Деккера. Обстоятельства сложились так, что Деккер раньше всех узнал о том, что я люблю Алису. Он случайно застал нас вместе в саду, когда мисс Прайс с мисс Хендрон уехали в город и мы чувствовали себя в безопасности. Вас, Нильс, и Диллонов там еще не было. Деккер — человек сообразительный: по нескольким долетевшим до него словам он сразу понял, в чем причина моего пребывания в этом доме. Вопреки моим опасениям, он отнесся ко мне очень доброжелательно. Позже он сам сказал, что, если Алиса уедет со мной, это будет наилучшим выходом. Деккер был единственным человеком, догадавшимся о том, что мисс Прайс делает с Алисой, и это крайне угнетало его. Его жизнь вообще сложилась очень неудачно. Из-за мисс Прайс. Он был влюблен в нее и много лет добивался, чтобы она вышла за него замуж, но она неизменно отказывалась. Он часто бывал у них в доме и наконец понял, в чем тут причина: мисс Прайс любила мужа своей сестры, Реджинальда Кэрола. Ее сестра Каролина даже не подозревала об этом, так же как и сам Кэрол. Время шло, наступила неизбежная развязка. Либо мисс Прайс намекнула о своих чувствах Кэролу и в ответ услышала то, что и следовало, либо так поняла, что рассчитывать не на что — родители Алисы были счастливой парой. Страсть мисс Прайс превратилась в ненависть, и она отравила Кэролов накануне их отъезда в Италию. Ненависть к отвергнувшему ее мужчине перешла на его ребенка. Изощренная жестокость, с которой она в течение четырнадцати лет осуществляла свой дьявольский замысел, свидетельствует о том, что извести Алису стало для нее главной жизненной задачей. Я даже допускаю, что в ее психике произошел сдвиг и она была уже не совсем нормальной. Деккер догадывался, что Кэролов отравила она, но молчал, хотя молчание обошлось ему очень дорого: в глазах общества убийцей был он. Однако то, что мисс Прайс делала с Алисой, приводило Деккера в ужас, и он очень обрадовался, узнав, что я хочу увезти девушку. Когда мисс Прайс убили, он вначале решил, что это сделал я, и, найдя под окнами мой револьвер, спрятал его. Он хотел помочь мне и Алисе, а что касается мисс Прайс... по-моему, ее смерть принесла ему облегчение, слишком он из-за нее настрадался. Кажется, теперь вы знаете все.
— Когда ты познакомишь меня со своей женой?— спросил Крэг после долгой паузы.
— Думаю, до конца лета мы будем с тобой соседями. Я собираюсь снять здесь что-нибудь. Или купить, если Алисе понравится.
— Посмотри дом Чессера, он продается. Сам Чессер будет здесь послезавтра. Приезжайте, посмотрите. Строил итальянец, получилось очень недурно. Думаю, вам обоим понравится.
Когда Стентон уехал, Крэг, провожая взглядом его быстро удаляющуюся машину, задумчиво сказал:
— Нильс, а что представляет собой эта Алиса?
— Ничего особенного. Она совсем некрасивая, — не раздумывая ответил Нильс, — тощая как палка и бесцветная.
— Странно... Странно, — повторил Крэг с сомнением.
— Вот Линда, та настоящая красавица, — заявил Нильс. — С точки зрения внешности мисс Прайс была права, когда говорила, что Линда и Стентон прямо созданы друг для друга. А Алиса невзрачная, и смотреть-то не на что.
Больше они к этой теме не возвращались. Только утром того дня, когда Стентоны должны были приехать смотреть виллу Чессера, Крэг сказал Нильсу, чтобы тот получше следил за собой и не сболтнул при Алисе чего- нибудь лишнего.
— Хорошо, я буду молчать, — с видом оскорбленного достоинства заявил Нильс. — Не скажу ни слова.
— Вряд ли это будет прилично выглядеть. Если только ты завяжешь щеку, и тогда я скажу, что у тебя болят зубы, — без улыбки, но с насмешливым огоньком в глазах предложил Крэг.
— Нет уж, хватит! — возмутился Нильс. — Сначала йога, потом эпилепсия, а теперь зубы! С какой стати?! Если мне придется с ней разговаривать, я буду говорить исключительно о погоде. О погоде, надеюсь, можно? И не упоминайте больше о моих зубах! — Нильс потрогал сначала правую щеку, затем левую.— Зимой у Пита раздулась щека, и он пошел к врачу, а потом целый вечер рассказывал, что с ним делали. Он так впечатляюще рассказывал, что ночью у меня разболелись все зубы до единого. Больше об этом я не желаю ничего слушать.
— Я же пошутил!
— Зубы не предмет для шуток, — сумрачно сказал Нильс. — Одно дело — подбросить улику или дать ложные показания, это пожалуйста, а зубы — совсем другое, тут уж извините.
«Кадиллак» остановился перед виллой Крэга около полудня. Стентон вышел из машины и направился к дому, рядом с ним шла тоненькая девушка с пышными светлыми волосами.
— Ты, мой милый, ничего не понимаешь в женщинах, — сказал Нильсу Крэг, глядя на приближающуюся Алису.