Выбрать главу

– Не двигайтесь, – сказал я.

Но фигура двигалась вперед маленькими шажками.

– У него нож, – прошептала Сара.

Я и сам видел.

– Хочешь денег?

Ответа не последовало, и я не мог больше ждать.

Рывком оттолкнул Сару в сторону.

– Стойте поодаль, – сказал я тихо. – Если начнем драться, бегите.

Я шагнул назад, на траву, чтобы скамейка оказалась между нами, и, не спуская с него глаз, оценил положение. Хорошо еще, что у него нет револьвера, а то бы застрелил меня с безопасного расстояния.

Осторожно ступая, неизвестный огибал скамейку, чтобы приблизиться ко мне. Он не метнет в меня нож – в этом я был уверен. Для того, чтобы метнуть нож, нужна особая сноровка, и немногие ею обладают, а если нож пролетит мимо, останешься безоружным.

Я столь же осторожно отходил, но дал ему обогнуть скамейку. Я продумал свои действия и хотел, чтобы между нами было свободное пространство.

– Подойдите к нему сзади, Сара, – постарался я сказать обычным голосом.

Я знал, что она не двинется с места. Наверное, парализована страхом или удирает, хотя я не слышал ни шелеста травы, ни криков. Неизвестный, конечно, знает, что она не шелохнется, но всем свойственны слабости. Пусть человек с ножом знает, что никто не зайдет сзади, он все равно бросит взгляд в сторону Сары, и именно на этот миг я и рассчитывал.

С громким криком я рванулся вперед, нацелив правую ногу ему в пах. Я знал, что не дотянусь, и вообще не мог положиться на точность своего удара, так что не надеялся и даже не намеревался попасть в цель.

Однако трудно управлять реакцией, когда нога направлена в эту уязвимую часть тела, особенно, если движение сопровождается неожиданным криком. Неизвестный бессознательно пригнулся и опустил руки вниз, чтобы защититься от удара. А мой рывок превратился в прыжок, и я нанес удар, как оказалось безупречно рассчитанный. Вцепившись в запястье скользнувшей вниз руки, в которой он держал нож, я резко ее вывернул и продолжал выкручивать назад и вверх изо всех сил.

Нож отлетел, как я и предвидел, а рука его, видимо, вышла из плечевого сустава, потому что он дико закричал и упал на землю.

Беда в том, что он весил по крайней мере на 60 фунтов больше, чем я, и мог потянуть меня за собой. Мне пришлось немедленно выпустить его руку, чтобы он не придавил меня своим телом, и, пошатнувшись, я врезался головой в дерево. Разноцветные искры посыпались у меня из глаз, я упал и почти потерял сознание.

Какое-то время я не мог двигаться.

– Дэрайес.. – наконец дошел до меня крик Сары.

Я заставил себя встать, но колени подгибались, и пришлось ухватиться за дерево.

– Ч-т…

У меня кружилась и болела голова, и я с трудом заставил себя смотреть в одну точку. Сара держала нож обеими руками.

– Что мне делать, Дэрайес?

Она сидела на груди неизвестного, который не мог двигаться, но не только из-за смещенного сустава. Сара держала нож прямо над его глазом, фактически касаясь его, и я видел, что он боится рисковать.

– Что мне делать, Дэрайес?

– Подержите его еще так минуту, – выдохнул я. – Я подойду сейчас, только чуть-чуть отдышусь. Если он шевельнется, втыкайте нож.

– Я сказала, что сделаю это, но не хотелось бы.

– Придется. Можете в это время кричать – легче будет.

Мне удалось сдвинуться с места, и я захромал в их сторону, но, казалось, вот-вот упаду. Я сделал 20 шагов, но прошло, наверное, 20 лет.

Я посмотрел на неизвестного. Лицо его было перекошено от боли и покрыто потом, рука, надо думать, адски болела, а он неотрывно смотрел на острие ножа.

– Какая сволочь тебя послала? – спросил я тихо. – Лучше скажи, что вы затеяли, не то не миновать тебе клички Одноглазый Джонни.

Он пытался что-то сказать, но я заметил, что Сара так дрожит, что в любой момент может уронить нож.

– Дайте мне нож, Сара, – сказал я и протянул к ней руку.

Но я не способен был двигаться быстро, а Сара спешила избавиться от ножа, и маневр не удался. Сара не дождалась, пока я до нее дотянусь, и сама протянула мне нож.

Неизвестный быстро перевернулся на здоровую руку, сбросив Сару. Ему удалось встать на ноги, и он пошел, шатаясь, поддерживая здоровой рукой вывихнутую, задолго до того, задолго до того, как я смог что-либо предпринять.

– Пусть идет, – пробормотал я. – Нам его не поймать.

Я тупо смотрел на нож. Лезвие его выбрасывалось пружиной. Я убрал его и опустил нож в карман.

– Мы не пойдем в полицию? – спросила Сара.

– Какой смысл? Ну, запишут наши показания, подошьют их, и все дело.

– Но когда мы пойдем к врачу, нам придется сказать ему…

– Мне не нужен врач, – сказал я устало. – У меня все в порядке. Просто надо добраться до дома и отоспаться. – Конечно, я врал. Голова болела так, как будто она превратилась в огромный больной зуб. – Только доведите меня до двери и можете идти домой.

– Обопритесь на меня.

16. Сара Восковек. 21.30

Трудный это был путь. Казалось, он длился целый век. Голова раскалывалась, и я не мог смотреть вниз, потому что тогда все плыло перед глазами. Я прилагал все силы, чтобы идти прямо и не казаться пьяным. Когда мы вошли в вестибюль моего дома, я сказал привратнику:

– А, это вы, Джордж! Как дела? Это мисс Восковек. Она на минутку поднимется со мной и сразу не уйдет.

– Да, сэр, мистер Джаст, – ответил Джордж, улыбаясь и кивая головой.

– Откуда вы знаете, когда я уйду? – прошипела Сара мне на ухо.

– Вам придется сразу уйти, Сара. Я забочусь о вашей репутации.

Мы поднялись на лифте, Сара взяла у меня ключи и, повозившись, открыла дверь.

– О'кей, дорогая, можете идти. Я сразу лягу спать.

– Никуда я не пойду. Господи, да посмотрите на свою одежду. Не знаю, что подумал привратник.

– Просто немного испачкался, – сказал я, пытаясь посмотреть вниз, но от этого голова заболела еще больше, и я закрыл глаза.

– А это что? Разорвано, клок выдран. – она начала снимать с меня пиджак.

Я немного посопротивлялся, но кончилось тем, что я разрешил ей надеть на меня пижаму. Потом она принесла горячего молока и очень осторожно пощупала мне голову, но, когда дотронулась до шишки величиной, наверное, с бильярдный шар, было чертовски больно.

– У вас наверняка сотрясение мозга, – сказала она.

– Конечно, но от него есть только одно средство – спать. Дайте мне поспать, утром все будет в порядке.

– А вдруг у вас внутреннее кровоизлияние? Я думаю, все же надо вызвать врача.

– Не надо. Я посплю, а вы приходите завтра утром и, если я не открою дверь, вызовите "скорую".

– Не говорите глупости, – сказала она, придвинула кресло и села.

– Вы не можете оставаться здесь всю ночь.

– Вы можете мне помешать?

Я застонал, и что было дальше, не помню. Кажется, я говорил, но не об убийстве Джайлса. Плел что-то об Азимове, вроде того, что пора ввести закон против тех, кто пишет без всякого труда.

(Я то дело сталкиваюсь с подобными заявлениями. Как видно, ни одному из моих друзей писателей не приходит в голову, что я мучаюсь так же, как они, но скрываю это благодаря выдержке, настойчивости и стоицизму.

Айзек Азимов.

Чушь! Дэрайес Джаст.)

Часть четвертая

Среда 28 мая 1975 года

1. Сара Восковек. 9.00

Я заснул, наверное, часов в 11. Проснулся почти в 9 – проспал на четыре часа больше, чем обычно. Вначале я не двигался, просто смотрел в потолок, припоминая, что произошло. Потом повернул голову, потому что мне стало казаться, что в комнате кто-то есть, и увидел Сару Восковек, которая сидела в кресле и смотрела на меня с тревогой большими темными глазами.

Я хотел приподняться, но от пронзительной боли со стоном опустился на подушку.

– Вы знаете, кто я? – спросила Сара.

– Конечно знаю, – сказал я обиженно, держа голову обеими руками. – Вы Сара Восковек. Минутку, сейчас все вспомню. Мы вчера вечером вместе обедали, правильно?

– Да, а потом?

– Была драка в парке, да? А после? Вы привели меня домой?

– Да.

– И остались.. Извините, мне надо пойти в ванную. Пожалуйста, помогите мне встать.

Она довела меня до ванной комнаты и осталась стоять у двери. Когда я вышел, она спросила, как я себя чувствую.

– Чувствую себя нормально. Только одно место на голове болит. А вы просидели возле меня всю ночь и следили за мной?

– Собиралась по-матерински следить за вами всю ночь, но увы, – человек слаб – заснула и проспала большую часть ночи.

– Вам, наверное, пора на работу? Уже десятый час.

– Я предупредила, что задержусь. Будете завтракать?

– Конечно, возьмите все, что хотите, из моих припасов.

Она приготовила омлет с грибами, ветчиной да еще с томатным соусом. И кофе. А перед этим ананасовый сок. Роскошный завтрак.

Сара не торопилась, и мы оба ели не спеша.

– Вы помните, что говорили вчера, когда легли? – спросила Сара.

– Я говорил что-то?

– Да. И я подумала, что лучше не мешать. Если речь станет совсем бессвязной, я буду знать, что надо вызывать "скорую".

– Значит, я говорил нормально?

– Вы перескакивали с одной темы на другую, но то, что говорили, звучало вполне разумно. Понемногу обо всем. Наиболее вразумительно, учитывая ваше состояние, вы говорили об Азимове. Выражали недовольство тем, что он так быстро и так много пишет. И еще сказали: он так уверен в своем интеллекте, что не считает нужным демонстрировать его. Мол, стоит у него поучиться и стать таким высоким, чтобы не заботиться о том, какой вы на самом деле.

– Может быть, я имел в виду, что не нужно было идти в парк только для того, чтобы показать, какой я высокий.

– Я тоже так подумала. Но, знаете, вы продемонстрировали это довольно убедительно.

– Возможно. Между прочим, встреча в парке не была случайной. Этот тип действительно шел за нами, вы были правы. И он преследовал бы меня до дома, если бы мы не свернули в парк. Думаю, это исчерпывающее доказательство того, что Джайлс был убит.

Если стараются скрыть убийство, не останавливаются перед тем, чтобы убить снова. А ночью я говорил о чем-нибудь, связанном с убийством?

– Почти нет, только под конец, когда уже засыпали. Вы вдруг приподнялись, сели и сказали: "Эта ручка, я не должен был делать этого". Потом протянули руку, я взяла ее, вы расслабились и заснули.

Сара вымыла посуду, а я вспомнил, что еще не чистил зубы и не брился, и отправился в ванную комнату. И вот, когда я чистил зубы, у меня возникла четкая мысль – вторично, потому что впервые она появилась, видимо, накануне вечером, когда удар головой тряхнул меня и мысли мои начали сумбурно растекаться, выйдя из проторенного круга, в котором они вращались в течение полутора дней. Я закричал, но рот был полон зубной пасты, и понять меня было трудно. Сара с тревогой спросила:

– В чем дело, Дэрайес? Что случилось?

Я прополоскал рот и спросил:

– Когда я говорил о ручках, как я сказал «ручки» – во множественном числе или «ручка» – в единственном?

Она беспомощно развела руками:

– Не помню точно.

– Мог я сказать: "Она там не должна была лежать"?

– Может быть, – сказала она с сомнением. – Вы уже засыпали и выговаривали слова не очень четко.

– Я должен был сказать именно так, – заявил я. – Готовы идти, Сара?

Мы быстро поймали такси, и, пока ехали до отеля, я спросил:

– Сделаете для меня кое-что?

– Что именно?

– Мне сказали, что полиция составила полную опись вещей Джайлса, находившихся в номере, и что ваша служба безопасности получит копию. Можете вы так устроить, чтобы я на нее взглянул?

– Мне придется попросить у Тони Марсольяни, – сказала она в замешательстве.

– Не просите у него. Пусть кто-нибудь из его подчиненных перешлет вам. Если Марсольяни узнает, что это нужно мне, он никогда вам не покажет.