Позже Бенелаиус сообщил мне по секрету, что Вангердахаст часто без предупреждения заходит к волшебникам в отставке, Боевым волшебникам в частности, просто, чтобы показать им, что он по-прежнему приглядывает за ними и не допустит использования магии в злых целях. Однако когда Королевский волшебник прощался с Бенелаиусом, я слышал, как он сказал хозяину:
— Я знаю, что мне нет нужды следить за тем, что ты делаешь, мой друг, но если я не буду досаждать тебе своими визитами, как остальным волшебникам, они могут счесть тебя моим любимцем. И, кроме того, мне не хватает твоего общества.
Таким образом, я мог сделать вывод, что Вангердахаст симпатизирует моему хозяину, и это меня радовало. Мало приятного в том, чтобы самый могущественный волшебник королевства смотрел на тебя с подозрением.
Но даже несмотря на частых гостей и ежедневные обязанности, у меня по-прежнему оставалось много свободного времени. Поскольку мне всё время нужно быть под рукой у хозяина, я проводил это время единственным доступным мне способом — читал многочисленные книги в библиотеке на втором этаже, так как книги в кабинете Бенелаиуса находились под запретом. Не думайте, что это были запрещённые тома по некромантии или хиромантии, или каким-то другим «мантиям». Большинство из них были ужасно сложными книгами из области естественных наук, и мне не дозволялось трогать их, потому что стоило мне достать любую из них из, казалось бы, беспорядочно составленной подборки, как исследование Бенелаиуса могло быть отброшено назад на несколько дней или даже недель.
Я и не трогал их, лишь аккуратно протирал пыль по периметру. Мне и без того хватало книг для чтения. Художественных и не только. Бенелаиус не держал дешёвых романов. Вместо них я окунулся в литературные шедевры Фаэруна: «Архетимбал» Растера, «Действия» Магуса Огненной палочки, «Медиации и медитации» Киркабея, «Времена года в Хартленде» Хельма Вандора. Помимо этой признанной классики были и другие труды по философии, поэтические эпосы, записки о путешествиях, и я поглощал всё это, что-то с большим удовольствием, а что-то с меньшим.
Но книгу, которая впечатлила меня больше остальных, хозяин, напротив, обругал, как только мог. Её оставил один из заглянувших в гости волшебников «из-за старческого слабоумия», как уверял Бенелаиус. Иначе зачем бы ему читать такую ахинею?
Мне же эта ахинея показалась увлекательной. Это была тоненькая книжонка, завёрнутая в дешёвое сукно, и называлась она «Приключения Кэмбера Фосрика», автор Лодевин Паркар. В ней содержалось шесть захватывающих историй великого «консультирующего детектива» Кэмбера Фосрика, который мог разгадать раскрыть тайну, пролив яркий свет в самые тёмные уголки преступления благодаря блестящему методу дедукции. Истории об ограблениях, контрабанде и даже убийствах зачаровывали меня, и я перечитывал их снова и снова, заворожённый как личностью самого Кэмбера Фосрика, так и запутанными делами, которые он успешно разрешал.
— У тебя мозги заплесневеют от этой дряни, — говорил Бенелаиус каждый раз, когда видел меня с этой книгой.
— Наоборот, — возражал я, — это полезная вещь, хозяин. Дедуктивный метод, логика, использование несопоставимых фактов для принятия обоснованного решения — всё это описано и в «Мышлении и его процессе» Трелафина.
— Кража, грабёж и массовое убийство! — прогремел Бенелаиус так, как мог прогреметь человек, который в ширину больше собственного роста. Не нужно говорить, что это вымышленный субъект, который в жизни нам не встречался.
Но я сделал, как он сказал и продолжил читать и учиться, и после того, как я провёл у Бенелаиуса больше полугода, моя тоска по свободе стала ещё сильнее. С теми знаниями, которые я почерпнул из уроков и книг, я был уверен, что смогу неплохо устроиться в жизни, например, клерком, потому что моя манера письма и способ выражения мыслей стали во стократ лучше за время обучения. Поэтому я не мог дождаться окончания года и истечения договора.
Бенелаиус время от времени намекал, какое ещё будущее у меня может быть, предполагая, что я, возможно, захочу остаться с ним при условии небольшого увеличения оплаты. Но мои поджатые губы и лёгкая улыбка давали ему безошибочно понять, что я не хотел больше прислуживать ему, как бы он на меня ни рассчитывал. Вокруг было полно других мальчишек, и я был уверен, что ему удастся заманить кого-нибудь себе на службу. Я же был готов окунуться в великий мир Фаэруна, чтобы увидеть все вещи, о которых мне доводилось только читать, и найти свою судьбу.