– Вы вернетесь? – спросил Торри, когда банкир подошел к двери.
– Если я буду нужен, – ответил Лейборн с неохотой, нахмурившись.
– Да, вы будете нужны, – решительно сказал детектив. – Вы должны пойти со мной, чтобы опознать тело, возможно, от вас потребуются показания на дознании.
– Показания! – воскликнул молодой человек, проводя языком по пересохшим губам. – Какие показания я могу дать? Я… я… я не хочу присутствовать на дознании.
– Вы должны, сэр.
Лейборн взглянул на детектива вызывающе, и какое-то мгновение они молча смотрели друг на друга, затем более слабый из двоих уступил.
– Если я должен, то сделаю, – угрюмо сказал Лейборн. – Я вернусь, – и он вышел, закрыв за собой дверь с такой силой, что было ясно – вышел он в плохом настроении.
Пока продолжался этот диалог, Фрэнк не спускал глаз с лица Васса. Хотя секретарь слышал все, что было сказано – а слова «тело» и «дознание», должно быть, возбудили его любопытство, – выражение его лица осталось абсолютно равнодушным. Только однажды он выдал эмоции – когда Лейборн оставил его наедине с двумя незнакомцами. Но когда Торри повернулся к нему, лицо Васса снова стало спокойным и сдержанным. Фрэнк задумался, что может означать это хорошо поставленное притворство.
– Мистер Васс, – сказал Торри, намереваясь использовать эффект неожиданности. – Я должен сообщить вам, что ваш хозяин убит.
Мистер Васс отступил и всплеснул руками.
– Грент убит! – закричал он пронзительным от волнения голосом. – Великие небеса! Когда? Где?
– В переулке Морталити около Стрэнда, в воскресенье утром между двенадцатью и часом ночи. Он получил ножевое ранение в сердце.
Секретарь воспринял это известие с неподдельным ужасом и, видимо, будучи слабым по натуре, разразился истерическим рыданием.
Несмотря на то, что он видел, Фрэнк почувствовал, как его подозрения тают перед этой неоспоримой печалью. В своем собственном сознании он решил, что чего бы ни знал Васс, сведения о смерти его хозяина были для него новостью и застали его врасплох.
Торри ничего не сказал, но одобрительно улыбнулся, когда увидел вспышку Васса. Возможно, секретарь почувствовал спокойный настрой, с которым его эмоции были восприняты незнакомцами, и овладел своими эмоциями, но, какой бы ни была причина, он вскоре успокоился и выразил готовность ответить на любые вопросы. Подав знак Фрэнку не говорить, Торри быстро воспользовался предложением.
– Причина смерти мистера Грента, – сказал он, – может быть найдена в его прошлой жизни, поэтому я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что знаете о нем. Как давно вы работаете его секретарем?
– Более пяти лет. Он был лучшим, самым добрым и щедрым из работодателей, – с волнением ответил Васс.
– Гм! – сказал Торри, который не очень поверил в эту посмертную похвалу. – Ваш господин пользовался большим уважением?
– Конечно. Я никогда не слышал о нем ни одного плохого слова.
– Он был женат, я полагаю?
– Да, был – на донне Инес Сандовал, испано-американке, уроженке Перу.
– Как мистер Грент познакомился с ней?
– Десять лет назад он отправился в Перу, чтобы поправить здоровья, – ответил Васс, – и, насколько я понимаю, он встретился с донной Инес в Лиме. Они поженились там.
– В римской церкви?
– Конечно. Мистер Грент был католиком, и его жена тоже.
– Есть ли у него дети?
– Нет, – сказал Васс, а затем добавил с некоторой неуверенностью: – Но мистер Грент, оказавшись бездетным, усыновил племянницу своей жены, донну Марию Сандовал.
– Сколько лет этой даме?
– Ей двадцать лет, – ответил секретарь, краснея, – и она очень красивая.
Фрэнк отметил выражение его лица и энтузиазм в тоне его голоса. «О! – подумал писатель. – Неужели это та самая женщина из пословицы, которая всегда является источником проблемы?»
– Как долго донна Мария живет в доме мистера Грента?
– Около двух лет.
– Она, конечно, говорит по-английски?
– Очень хорошо говорит, – ответил Васс. – Ее учила мисс Лидия Харгон, которая была словно родная в доме мистера Грента, она уехала всего шесть недель назад.
Этот ответ, казалось, поразил Торри, потому что он записал эту фамилию, но без комментариев возобновил свои расспросы.
– Мистер Грент жил в Рэйбридже?
– Да. В Рэй-Хаусе, большом особняке на берегу Темзы.
– Он часто устраивал вечеринки?
– Да. Он любил компанию, и донна Инес тоже.
– Миссис Грент, вы имеете в виду?
– Да, – едко ответил Васс. – Но она предпочитает, чтобы к ней обращались в испанском стиле.
– Вы знаете, были ли у мистера Грента очень близкие друзья?