Он поклонился обоим и вышел.
– Мороженый судак какой-то, – с отвращением сказал Джепп. – И скользкий тип! Мисс Плендерли была права насчет него. Да, тип он холеный, наверняка нравится женщинам без чувства юмора… Что там с сигаретой?
Пуаро протянул ее инспектору, покачав головой.
– Египетская. Из дорогих.
– Нет, эта не подойдет. А жаль, я никогда не слышал более слабого алиби! По сути, его и нет, этого алиби… Понимаете, Пуаро, жаль, что не наоборот. Если бы она шантажировала его… Он прямо находка для шантажиста – платил бы как миленький! Все, чтобы только избежать скандала.
– Мой друг, было бы прекрасно реконструировать преступление так, как это вам бы понравилось, но ведь это не наш метод.
– Нет, наш метод – добраться до Юстаса… У меня на него кое-что есть. Это определенно грязный тип.
– Кстати, вы сделали то, что я предложил в отношении мисс Плендерли?
– Да. Подождите секундочку, я позвоню и узнаю последние новости.
Джепп взял трубку и сказал в нее несколько слов. После короткого разговора он положил ее и посмотрел на Пуаро.
– Совершенно бессердечная девчонка. Уехала играть в гольф. Просто замечательно с учетом того, что всего день прошел, как убили ее подругу!
Пуаро издал восклицание.
– Что еще? – спросил Джепп.
Но сыщик продолжал бубнить себе под нос:
– Конечно… конечно… естественно… Какой же я болван, это же просто в глаза бросалось!
– Кончайте бормотать и поехали разбираться с Юстасом! – безапелляционно заявил Джепп.
Он изумился, увидев на лице Пуаро лучезарную улыбку.
– Да, конечно, мы обязательно должны разобраться с ним. Поскольку теперь, понимаете ли, я знаю все – действительно все!
Глава 8
Майор Юстас принял обоих гостей с той спокойной уверенностью, которая свойственна человеку с большим жизненным опытом. Квартира его была маленькой – временное пристанище, по его словам. Он предложил гостям выпить, а когда они отказались, достал портсигар.
Джепп и Пуаро взяли по сигарете. Быстро переглянулись.
– Как я вижу, вы курите турецкие сигареты, – сказал старший инспектор, вертя сигарету в пальцах.
– Да. Извините, может, вы предпочитаете сигареты попроще? Увы, таких я не держу.
– Нет-нет, вполне подойдет. – Тут Джепп подался вперед, и тон его изменился. – Майор Юстас, вы не догадываетесь, зачем мы искали с вами встречи?
Тот покачал головой. У него были непринужденные манеры. Майор Юстас был высоким, привлекательным в слегка грубоватом стиле человеком. Глаза его несколько припухли – маленькие, хитрые глазки, не подходившие к добродушной искренности его поведения.
– Нет. Я понятия не имею, что привело ко мне такую большую шишку, как старший инспектор, – сказал он. – Что-то не так с моей машиной?
– Нет, это не связано с вашей машиной. Думаю, вы были знакомы с миссис Барбарой Аллен, майор Юстас?
Майор откинулся в кресле, выпустил колечко дыма и сказал понимающе:
– А, вот в чем дело! Конечно, я мог бы и догадаться. Очень печальная история.
– Вы знаете об этом?
– Прочел вчера в вечерней газете. Очень плохо.
– Мне кажется, вы знали миссис Аллен еще по Индии.
– Да, уже несколько лет.
– Вы были также знакомы и с ее мужем?
На какую-то долю секунды повисла пауза, но за это время поросячьи глазки майора успели окинуть коротким взглядом лица обоих гостей. Затем он ответил:
– Нет, вообще-то я никогда не встречался с Алленом.
– Но вы что-нибудь знаете о нем?
– Я слышал, что он был мошенником. Но, конечно, это только слухи.
– Миссис Аллен что-нибудь рассказывала об этом?
– Она никогда не говорила о нем.
– Вы с ней были близко знакомы?
Майор Юстас пожал плечами.
– Мы были старыми друзьями, понимаете, старыми друзьями. Но не слишком часто встречались.
– Но вы ведь встречались с ней тем вечером? Пятого ноября?
– Да, действительно, мы встречались.
– Мне кажется, вы заезжали к ней домой?
Майор Юстас кивнул, в его голосе зазвучала мягкая нотка сожаления:
– Да, она спрашивала у меня совета по кое-каким вкладам. Конечно, я понимаю, к чему вы клоните – к ее душевному состоянию и всему такому… На самом деле мне трудно сказать что-либо наверняка. Она вела себя достаточно нормально, но все же была немного дерганой, если подумать.
– Но она не сказала, что намеревается делать?
– Даже не намекнула. Когда я с ней прощался, то сказал ей, что скоро позвоню и мы сходим вместе на какое-нибудь шоу.
– Вы сказали, что позвоните ей. Это было ваши последние слова?