Стюарт закусил нижнюю губу.
— О, боюсь, это проблематично, — ответил он. — Рано утром мне необходимо быть в городе. А нельзя ли взять интервью сегодня вечером?
— Думаю, можно, — сказал Лайнус. — Но я должен сначала посоветоваться с Лорен.
Лайнус отошел в сторону, чтобы переговорить с телеведущей «КТА».
— Хорошо. — сказал он, снова возвращаясь к ним уже в сопровождении Лорен. — Теперь я оставляю вас, а сам отправляюсь домой. Завтра мне нужно будет вернуться сюда очень рано.
— Но как я уеду отсюда, если ты заберешь машину? — спросила Лорен.
Лайнус на это ничего не ответил.
— Послушай, — сказала Элиза. — Я еще побуду тут некоторое время. Мне действительно хотелось бы еще кое с кем поговорить. Если ты проведешь интервью со Стюартом прямо сейчас, я могла бы завезти тебя домой на своей машине.
Глава 104
— А теперь послушай-ка вот это, — сказала Аннабель и вслух прочла Би Джею по телефону то, что нашла в Интернете.
— Это статья из «Луисвиль курьер-джорнел», — сказала она. — «На церемонии в Луисвилле Лорен Ли Адамс из Франкфорта была провозглашена «Мисс Рил» штата Кентукки. Мисс Адамс, которая первоначально оказалась второй в этом пышном конкурсе, заняла место мисс Гудвин, поскольку мисс Гудвин умерла в прошлом месяце». А теперь внимание, Би Джей «При вскрытии в крови мисс Гудвин был обнаружен пентобарбитал натрия». Это тот же самый препарат, которым был убит Винни Шейс, работник приюта для бездомных животных.
Би Джей хотел что-то сказать, но Аннабель перебила его.
— Не сейчас, Би Джей. Я должна срочно позвонить Элизе.
Глава 105
К тому времени, как Элиза закончила беседовать со всеми людьми, которые выстроились в очередь, чтобы поговорить с ней, толпа присутствующих гостей существенно поредела. Она вынула из сумочки телефон и позвонила домой.
— Дженни уже крепко спит, — сообщила миссис Гарсиа. — У нас все в порядке.
— Это прекрасно, — сказала Элиза. — Я буду дома примерно через час, может быть, немного больше. Мне тут нужно кое-кого подбросить в центр.
Собираясь уже закрыть свои мобильный, она вдруг заметила, что пришло несколько сообщений. Элиза решила, что просмотрит их, как только сядет в машину. А сейчас ей хотелось как можно быстрее найти Лорен и наконец-то уехать отсюда.
Она смотрела по сторонам в поисках Стюарта и своих коллег жалея, что не догадалась вовремя спросить, где они будут проводить это интервью, или договориться с Лорен встретиться с ней в каком-то конкретном месте. Наконец она заметила одну из ассистенток режиссера с «КТА», которая сказала, что видела Лорен снаружи, когда та шла в сторону реки с каким-то унылого вида мужчиной.
Поежившись от прохладного вечернего воздуха, Элиза плотнее запахнула свою шаль и, выйдя из Клойстерса, направилась на запад. Через какую-то сотню метров она встретила Стюарта Уитакера.
— Вы уже закончили? — спросила она.
— Да, — ответил Стюарт, — и мне кажется, что все получилось очень неплохо. Мисс Адамс сказала, что весьма благодарна мне за эту персональную экскурсию и описание того, как будет выглядеть будущий мемориальный сад. Я показал ей, где по моему замыслу будут покоиться останки Констанс.
— Очень рада, что вы в итоге остались довольны, мистер Уитакер, — сказала Элиза. — А где сейчас Лорен?
Стюарт неопределенно показал куда-то через плечо.
— Она все еще там. Ей хотелось еще что-то снять со своим оператором.
Глава 106
Несколько раз подряд набрав номер сотового телефона Элизы и не получив никакого ответа, Аннабель снова перезвонила Би Джею.
— Элиза не отвечает, — сказала она срывающимся от волнения голосом. — Должно быть, она просто выключила телефон. Я звоню в 911, а потом снова попытаюсь дозвониться до нее.
— Давай, — сказал Би Джей. — А я сейчас сам поеду в Клойстерс.
— Может, позвонить в службу безопасности музея? — предложила Аннабель.
— Не помешало бы, — уже на ходу ответил он, вылетая из монтажной в коридор.
Глава 107
— Ух ты! До чего же здесь красиво! — сказала Элиза, стоя на вершине утеса, к югу от которого открывался прекрасный видна мост Джорджа Вашингтона и огни Манхэттена.
— Неплохое местечко для того, чтобы вечно покоиться здесь? — спросила Лорен, подходя к Элизе, любующейся восхитительной панорамой. — Я всегда обожала такой сияющий горизонт.