Джим Хэллок, опираясь на поручни свидетельской ложи, приготовился к малоприятному перекрестному допросу, который защитники обвиняемых обрушивали на голову частных детективов.
— Зачем, — проговорил Мейсон с некоторой ноткой удивления в голосе, — у меня нет вопросов. — Повернувшись к присяжным, он добавил с обезоруживающей прямотой: — Свидетель, мне кажется, говорит правду.
— Что? — удивленно воскликнул Сейбрук.
— Думаю, что свидетель точен в своих показаниях, — повторил Мейсон. — Что же, уважаемый коллега, здесь удивительного?
— Ничего, ничего, — отрезал Сейбрук, — я вызываю моего следующего свидетеля Натана Бейна.
Натан Бейн прошел в свидетельскую ложу и, отвечая на вопросы Сейбрука, изложил свою версию. Его жена — больна. Он был вынужден нанять сиделок: дневную и ночную. Можно было обойтись без дипломированных сестер, используя для ухода за больной сиделок посменно, поскольку домоправительница могла помочь при случае, поэтому Бейн нанял двух простых сестер с практическим опытом для работы днем и вечером. Подзащитная работала ночной сиделкой. Вскоре после того, как медицинские сестры появились в доме, стали исчезать небольшие суммы денег, ювелирные изделия, спиртное. Бейн откровенно заявил, что никаких конкретных улик в отношении подзащитной у него не было, а только неясные подозрения, так как случаи пропажи вещей начались именно с ее появлением в доме в качестве ночной сиделки. Не располагая прямыми уликами против нее, он решил устроить ловушку. Он обратился к частному детективу Джиму Хэл-локу, который до него давал показания. По его совету он купил поддельные драгоценности и положил их в шкатулку вместо настоящих. Затем по предложению Хэллока он обсыпал ее флюоресцентным порошком. Шкатулку специально положили на стол, как будто кто-то ненароком забыл закрыть ее в ящик.
Затем Бейн перешел к детальному описанию событий вечера десятого июля.
Перри Мейсон зевнул.
— Желаете этому свидетелю устроить перекрестный допрос? — язвительно спросил Сейбрук.
Мейсон выдержал паузу, пока Бейн, решив, что уже практически избежал допроса, стал подниматься со стула в свидетельской ложе, и обратился к нему:
— Минуточку, мистер Бейн, я хотел бы задать вам несколько вопросов.
— Слушаю, сэр, — с готовностью ответил Бейн.
— Мистер Бейн, когда вы обсыпали флюоресцентным порошком шкатулку с драгоценностями?
— Десятого июля.
— В какое время?
— Около девяти, утром.
— Дневная сиделка тогда уже была на работе?
— Да, сэр.
— Кто обсыпал порошком коробку?
— Мистер Хэллок.
— И вы находились рядом и наблюдали за ним?
— Я был рядом. Да, сэр.
— А до этого вы вложили поддельные драгоценности в шкатулку?
— Да, сэр.
— Мистер Бейн, что это за шкатулка?
Это обычная ювелирная шкатулка, она сделана в форме старинного сундучка, обита кожей и серебряными гвоздиками, с двумя кожаными ручками.
— А каких она размеров?
— Довольно большая шкатулка. Я бы сказал, около пятнадцати дюймов в длину, десять — в высоту и ширину.
— Она собственность вашей жены?
— Да, я подарил ей год назад, на Рождество.
— И перед тем как распылить флюоресцентный порошок, вы вместе с мистером Хэллоком описали содержимое шкатулки?
— Да, сэр. Вместе.
— Затем в шкатулку положили поддельные драгоценности, после этого коробку опылили? Так было?
— Да, сэр. Правильно.
— Далее. Смогли ли вы осмотреть шкатулку днем, чтобы убедиться, не дневная ли сиделка виновата?
— Да, сэр, я осматривал.
— Сколько раз?
— Дважды.
— Когда?
— После обеда в два часа, потом в шесть часов, сразу же после ухода дневной сиделки.
— И затем снова обследовали ее вечером?
— Да, сэр.
— Сколько раз?
— Дважды.
— Когда?
— Сразу же после того как подзащитная пришла на дежурство, чтобы мы были уверены, что к этому моменту ничего не пропало, и затем снова — часа два спустя, это когда мы обнаружили, что одно из изделий исчезло.
— Кто ее осматривал?
— Мистер Хэллок и я.
— Мистер Бейн, кто открыл коробку?
— Я.
— Хотите ли вы сказать, что оставили коробку с драгоценностями на столе и она была не заперта?
— Нет, сэр, она была заперта на ключ.
— И все время была под ключом?
— Да, сэр.
— Тогда как же что-то могло исчезнуть?