Выбрать главу

— А может быть, мистер Бейн предложил вам приехать сюда?

— Мистер Бейн? С чего это вы взяли? Конечно же нет!

— А как вы попали именно в эту квартиру?

Нелли Конуэй смешалась, покраснела, затем взяла себя в руки, твердо сказала:

— Знаете что, мистер Мейсон, я больше не собираюсь обсуждать с вами свои личные дела и планы. Разумеется, я вам очень благодарна, вы меня вытащили из очень неприятной передряги, но всему есть предел. Вы были моим адвокатом только по одному делу. Сейчас вы уже не мой адвокат. Я вам заплатила, и на этом наши дела заканчиваются. Я не хотела бы быть грубой, но…

— Вы кого-нибудь знаете в Новом Орлеане?

— Никого.

— И никто не приходил проведать вас?

— Нет.

— Где вы были, когда я зашел к вам? — Мейсон кивнул на дверь.

— Я… Я просто выскакивала вниз, на уголок, бросить письмо в почтовый ящик.

— Кому это письмо?

— Вам. Я хотела поставить вас в известность, где я нахожусь, и сообщить, что посылаю гонорар.

— Помните, у вас были какие-то таблетки в небольшом пузырьке с пробкой? — спросил Мейсон.

— Вы говорите о тех, что мы положили в конверт?

— Да. Что вы с ними сделали?

Она задумалась ровно на одно мгновение.

— Выбросила их в мусорное ведро.

— Вы говорите — все?

— Да, все. Целый конверт.

— Вы имеете в виду конверт с нашими фамилиями, надписанными на обратной запечатанной стороне

— Да.

— Вы конверт не открывали?

— Нет.

— Зачем вы сделали это?

— Потому что, ну… я не знаю. Может быть, мистер Мейсон, мне не следовало так поступать, но, заключив соглашение с мистером Бейном, а он оказался таким… ну… великодушным что ли, я и подумала, мол, кто старое помянет…

— Сказали ли вы ему, что вы выбросили эти таблетки?

— Я не хочу отвечать на этот вопрос…

— Давайте все-таки начистоту. Сказали ли вы ему об этом?

— Да. Он видел, как я выбрасывала.

— Видел, как вы выбрасывали конверт в мусор? — Да.

— И что вы ему сказали?

— Я ему сказала, что смогу принять его великодушное предложение лишь после того, как выброшу этот конверт с таблетками. Он поинтересовался, что это за конверт, и я рассказала ему все: что я беседовала с вами и высказала вам свои подозрения, что вы надписали конверт с тем, чтобы предъявить его потом в качестве вещественного доказательства, а одну таблетку оставили себе.

— И что он вам сказал?

— Он прямо заявил, что предвидел такой шаг и поэтому был готов к подобному развитию событий.

— Он что, именно так и сказал — готов?

— Ну не совсем.

— Но он все же дал понять, что предвидел все это и был готов?

— Ну в общем, да. По его словам, он был уверен в том, что я могу попытаться сделать что-то в этом духе.

— И что вы еще поведали ему?

— Я сказала ему, что в этом больше нет необходимости, и поскольку он старается обойтись со мной no-справедливости, я тоже буду действовать честно, взяла конверт с небольшим пузырьком и швырнула его в помойное ведро за кухонной плитой.

— Все это вы рассказали ему до того, как он заплатил вам или после?

— Я… Я не могу припомнить.

— Сообщили ли вы Натану Бейну, что собираетесь в Новый Орлеан?

— Конечно нет. Это не его дело.

— Но вы сразу же поехали в эту квартиру, едва сойдя с самолета. Не остановились сначала в гостинице, чтобы сориентироваться, а взяли и поехали именно по этому адресу.

— Ну и что же здесь необычного?

— В Новом Орлеане не так-то легко с ходу найти квартиру.

— Ну а я взяла и нашла.

— А может быть, вы знали о ней до того, как приехали в Новый Орлеан? А?

— А если и так, то что из этого? Я вам не обязана отчитываться в своих действиях.

— Кстати, а как чувствует себя миссис Бейн?

— О, великолепно. Бедняжка, конечно, никогда уже не сможет ходить, но чувствует себя превосходно. Главное, спит как убитая, а ведь раньше без снотворного не могла даже на часок закрыть глаза. На ее состояние очень положительно повлиял приезд ее родственников. Кстати, очень приятные люди.

— А вы их видели?

— Конечно. Я, как сиделка, вовсю помогала им. Знаете, мне хотелось сделать как можно лучше, ведь мистер Бейн пошел на соглашение со мной.

— У вас не возникала мысль, долго ли она; проживет?

— О, она будет жить еще годы.

— Давайте вернемся к началу, — предложил Мейсон. — Сколько же вы выжали по соглашению из мистера Бейна?