- Нет, это было не так, мистер Шерингэм. Убийство, судя по тому, как оно произошло, было умышленное, продуманное заранее.
- Тогда это не Филлис,- быстро ответил Роджер.- Единственный, кто мог бы задумать ее убить, был бы Раис, если бы она вцепилась в него. А она бы не вцепилась, я уверен. Она с ним просто развлекалась. Раис был слегка глуповат, вы же поняли... И кто же остается? Хорошенькая горничная Нора? Вряд ли. Эльза Кримп? Его преподобие мог спокойно убить ее. Но разумные священники действуют не через убийство, верно? Не думаю, что она кому-либо еще особенно досаждала. Лично мне она показалась довольно забавной... И остается только Мэри Уотерхаус. Ну, насчет нее не знаю. Ее единственную я не смог раскусить. Иногда она мне казалась искренней, а иногда я думал, что она отъявленная маленькая лицемерка. Вообще, пожалуй, она и была лицемеркой. Эта ее благопристойность уж чересчур неправдоподобна. А раз она лицемерка, то кто знает, как далеко могло зайти это лицемерие? Постойте, девица, которую вы нашли, ждала ребенка, так? Что ж, это тоже подходит к Мэри Уотерхаус и, наверное, из всех только к ней. Да, а это объясняет и историю с австралийцем, и отъезд из Англии в конце четверти. Да!- загорелся Роджер.- И у нее единственной, пожалуй, не было родственников, так что, если бы она исчезла, никто бы об этом и не сообщил. Значит, это Мэри Уотерхаус, правда, Морсби?
- Она, сэр,- слегка разочарованно ответил главный инспектор. Он рассчитывал, что Роджер "поймается" на Эми Гаррисон.
- Гм...- Роджер помрачнел.- Мэри Уотерхаус... Значит, ее убили? Знаете, Морсби, все-таки ужасно слышать, что кого-то из тех, кого хоть немного знал, убили. Убийство - это все, конец.
- Как правило, для двоих,- угрюмо добавил старший инспектор.
- И вы догадываетесь, кто это сделал?
- Пока нет, мистер Шерингэм; но из вашей рукописи я извлек пару догадок.
- Не полагайтесь на нее всерьез.
- Конечно, сэр. Но... я так понял, что все окружающее на самом деле существовало? Например, та кирпичная стенка?
- Да,- кивнул Роджер и хотел было что-то добавить, но заметил особое выражение на лице инспектора.- Слушайте, Морсби, а не думаете ли вы?..
- Ну, это же наводит на мысль, верно? Я к тому, что парень знал, как это делается. Стыки между кирпичами на полу подвала были сделаны правильно. Это бесспорно. И потом, что касается песка и цемента: мы так и не выяснили, откуда они взялись, а цемент, как вы понимаете, горстями обычно не покупают.
- Вы хотите сказать, что его, уже готовый, привезли прямо из школы?
- Мне так, по крайней мере, кажется.
- Да-а,- задумался Роджер.- Получается так. Но, боже мой! Неужели Уоргрейв... Он мне никогда не нравился, но, черт возьми...
- В вашей рукописи есть несколько слов насчет того, что в какой-то момент он и эта девушка были в милых отношениях.
- Да. Да, так, бесспорно, все думали. Но это ничего не доказывает. Он мог просто использовать ее, чтобы раззадорить Эми. У него это здорово получалось.
- И все было так, как вы написали, сэр?
- Об Уоргрейве и Эми Гаррисон? Именно так. Она явно за ним охотилась, а он, как я думаю, не возражал. Он действительно был очень упорен и очень целеустремлен.
- Ведь он пошел бы на многое, или как, по-вашему?
- Нет,- с некоторой неохотой ответил Роджер.- Нет, не верю, что он мог на это пойти.
- Эх,- сказал Морсби.
Роджер встал и принес еще пива.
- Но послушайте,- сев, заговорил он снова,- откуда вы знаете, что это обязательно был кто-то из школьных? Ведь мог быть и кто-то другой?
- Да, мог. Но готов поспорить, мистер Шерингэм, что это кто-то из школы. У Мэри Уотерхаус было мало знакомых за пределами школы. Мы наводили справки. Всегда на каникулы где-нибудь снимала комнату или оставалась с одной из других женщин из школы. Конечно она Могла некоторое время провести и с мужчиной, нам не удалось пока об этом разузнать, но, думаю, и не стоит далеко Ходить, когда есть эта школа. А вы как думаете, сэр?
- Так же, боюсь, так же. Но как противно думать, что один из тех, с кем я вместе обедал, оказался убийцей. Уф;
- Сколько людей наверняка говорили то же самое, мистер Шерингэм,- сухо изрек Морсби.- Ведь убийц было столько...
Некоторое время оба молчали.
- Ну что же?- заговорил Роджер.- Могу я еще чем-нибудь вам помочь?
- Этот ваш роман о школе - о чем вы еще хотели написать?
- О, не знаю. Где-то у меня осталась пара сырых набросков. Противостояние продолжалось. Намечал описать какое-нибудь столкновение Эми Гаррисон и Раиса у бассейна, ссору Лейлы Джевонс с Мэри Уотерхаус из-за какой-нибудь мелочи. Каждого нужно было поглубже втянуть в конфликт. Но вам ведь это не нужно. То есть я хочу сказать, там нет ничего, что пролило бы свет на преступление. Теперь ведь вам придется идти с другого конца?
- С другого конца?
- С погреба. Как попала Мэри Уотерхаус в этот погреб? Или ее заманили? Видел ли ее там кто-нибудь? Видел ли кто-нибудь мужчину, с которым она была? Есть ли какая-либо связь между ней и этим домом, или между любым из тех мужчин - с Уоргрейвом, если хотите,- и этим домом? Вы уже можете дать ответ хотя бы на один из этих вопросов?
- Ни на один,- не унывая, признался Морсби.- Еще придется над ними попотеть. Мы уже пробовали начать с того конца, но не продвинулись ни на дюйм. Может, теперь, когда установлена убитая, и продвинемся, но сомневаюсь. Нет, думается мне, внимание нужно сконцентрировать на том конце, где школа.
- И начать с того, что потребовать от Уоргрейва отчета о его действиях в первую неделю - или сколько там?- последних летних каникул?
- Скорее начнем не с этого, но я почти уверен, что и за это скоро возьмемся. Вряд ли такие сведения нам помогут: смерть все-таки произошла позже чем через неделю с начала каникул. Никто не в состоянии дать отчет обо всем, что произошло за неделю где-то год назад.
- Как это великодушно со стороны полицейского,- язвительно похвалил Роджер.
- О, мы куда великодушнее, чем вы, сыщики-любители, думаете,усмехнулся Морсби, чтобы не рассердиться.
- Иными словами, вам непросто будет найти доказательства по вашему делу?
- Очень непросто, сэр, вне сомнения. Но это случается у нас довольно часто. Мы хорошо понимаем, кто виноват, но доказать это не так легко.
- Да,- задумчиво проговорил Роджер,- вам должно сказочно повезти, чтобы вы раскрыли это дело.
- Раскроем, мистер Шерингэм, не беспокойтесь,- с профессиональным оптимизмом ответил Морсби.- Еще как.
- Да я и не беспокоюсь. Это чисто ваше дело. Не хочу в него вмешиваться. Вы уже ездили в Роланд-хаус?
- Сам - нет. Поеду завтра утром.
- Хотя там сейчас, видимо, только четверо из того состава,- небрежно заметил Роджер.- Правда, и других вполне легко найти.
- Четверо?
- Гаррисон, миссис Гаррисон (если она его не бросила), Эми и Уоргрейв.
- Нет, они все там. Все, кто упомянут в вашей книге.
Роджер удивленно взглянул на Морсби, потом улыбнулся.
- А-а, ну конечно же. Дурак, не подумал. Если бы учебный персонал начальных школ увольнялся или его бы увольняли каждую четверть, по всей Англии учителя только и делали бы, что перелетали с места на место, как почтовые голуби.