Выбрать главу

Им открыла пожилая женщина, чем-то неуловимо похожая на Фиону, может, чуть шире, чуть кудрявее. Представилась Джиной, супругой Франческо.

— Я так поняла, что вы дружили с моим мужем в детстве?

— Когда я с ним познакомилась, его звали Чиччо.

Вот как, как у них из Франческо получается Чиччо, а из Джакомо или Якопо- Лапо? Что за буйная фантазия? Саша этого никак не понимала. Хотя… наверное, по той же логике, что Александра становится Шурой? Не дай Бог, кто-то меня так назовет, убью сразу, — подумала девушка.

Фиона рассказала, что дружили они компанией, но всего пару недель, а Чиччо… Франческо не встречался с кем-то из тех времен?

— С Джузеппе Кавальканти они были двоюродными братьями. Но никогда близко не общались, а потом Кавальканти уехали в Геную. Мы и о смерти Джузеппе узнали, когда позвонила его дочь. Вот родители их может и поддерживали связь, но ни мы, ни наши дети не общались. Идемте, я провожу вас к мужу. Только сразу хочу предупредить, у него плохо с памятью.

Лица гостий вытянулись.

— Прошлое он хорошо помнит, а то, что было пять минут назад- нет. Дорогой, у тебя гости!

Седой кругленький мужчина с выцветшими серыми глазами радостно улыбнулся:

— Мы их знаем?

Казалось, Франческо и Фиону разделяет лет двадцать, а не два года. Несмотря на розовые щеки и детский взгляд, мужчина казался очень старым.

— Это Фиона, ты дружил с ней в детстве.

— Я не знаю никакую Фиону!

— Ну, как же, на побережье, в кемпинге.

Мужчина оживился:

— Я рассказывал тебе о кемпинге, дорогая?

— Много раз, и мы ездили отдыхать в Розиньяно, помнишь?

В глазах промелькнуло облачко: — Нет, не помню. А мы ездили?

— Там стоял заброшенный дом. Вы играли там в сыщиков. — Сказала Саша.

Облачко уплыло. — Верно! Все так и было. Значит, ты… как тебя звали?

— Не меня. Вот ее. Фиона.

— Конечно. — Он повернулся к жене. — Я знал эту женщину в детстве! В кемпинге. Я рассказывал тебе о кемпинге?

— Много раз, дорогой.

Откуда у этой женщины столько терпения? Саша уже приложила бы мужика кочергой по голове может, и сознание бы вернулось.

— Я сделаю кофе. — Джина встала.

— А может, покрепче? Вин санто? — В глазах Франческо зажегся огонек.

— Ну, что ты, до обеда нельзя.

— А мы еще не обедали?

Жена вышла из комнаты, а мужчина повернулся к Фионе:

— Там был просто ужас, правда? Я так боялся, и Пепе тоже. Но старались не подавать виду. Нас всех втравил тот парень, как его… Вито.

— И там была еще Мария.

— Мария? Да, Мария.

Джина вернулась с подносом, на котором стояли четыре чашки кофе.

— Я рассказывал тебе о кемпинге, дорогая?

— Много раз.

— Нет, я бы не просто его стукнула кочергой, я бы его задушила подушкой. Душила долго, с чувством, — Саше сразу же стало стыдно за такие мысли.

— Вам не приходило никаких посылок в последнее время?

— Вроде нет, — помотали головой супруги.

— Помнишь, ты выбрал ножницы в качестве оружия?

— У них была позолота и какой-то узор, маленькие, но острые! Дорогая, я рассказывал тебе о кемпинге?

— Вам никто не присылал ножницы?

Джина молча вышла из комнаты. Вернулась с небольшой коробочкой. Открыла. На листке оберточной бумаги лежали маленькие позолоченные ножницы с узором.

— Мы получили это пару недель назад. Если бы вы не сказали про ножницы, я бы и не вспомнила.

— Кто их прислал?

— Не знаю. На почтовом штемпеле было отделение связи во Флоренции.

— Вы сохранили упаковку?

— Нет, конечно, зачем? Я и ножницы собиралась выбросить. Они, конечно, красивые, но старые.

— Ваш муж расстроился? Испугался?

— Что вы, он решил, что ему прислали подарок на юбилей. Вы тоже получили посылку?

— Нет, но получили Вито и Джузеппе.

— Зачем кому-то понадобилось прислать странные предметы?

— Может, просто шутка. Мы не смогли связаться с Марией, пятой из той компании, не знаем ее фамилии.

— Не похоже на шутку. Это очень странно!

— К вашему мужу никто не приходил?

— Нет, я не оставляю его надолго, если что, присматривает соседка из квартиры напротив. Никто не приходил.

— Пожалуйста, если кто-то придет, или позвонит, сообщите нам! — Саша написала свой телефон на листочке.

В поезде на обратной дороге Фиона молчала, погруженная в свои мысли.

— Фиона, не со всеми же так случается, ты все время чем-то занята, тебе это не грозит! — Саша впервые подумала, что приятельнице уже семьдесят пять, как же хрупка и быстра человеческая жизнь. Она пролетает стремительно… А у нее самой так ничего и не получилось до сих пор с личной жизнью. Но без любви… нет, на это она точно не способна. Даже если так заманчиво стать герцогиней и женой богатого бизнесмена, причем одновременно. Другая бы вцепилась в Фурио и не отцепилась. Но что поделать, она так не умеет. Мимолетная страсть это совсем не любовь…