Выбрать главу

— У меня нет пятицентовиков, — объявил Эшвуд, — я не могу отсюда выйти.

— Возьмите один из моих, — сказала Пэт, окинув взглядом Джо и Г. Г. Она бросила Эшвуду монету, которую тот поймал совершенно ошеломленный. Однако удивление вскоре сменилось сожалением.

— Ловко вы меня обставили, — сказал он, проталкивая монету в монетоприемник двери. — Вы оба… — бормотал он выходя. — Я ее нашел. У вас действительно царят беспощадные методы, если… — По мере того, как закрывалась дверь, его голос постепенно стихал. Затем наступила тишина.

— Когда его покидает энтузиазм, немного от него остается, — сказала Пэт минуту спустя.

— С ним все в порядке, — констатировал Джо. Как всегда, он чувствовал себя виноватым, но не очень. — Во всяком случае, он сделал свое дело. Сейчас…

— Сейчас пришла ваша очередь, — перебила его Пэт. — Могу ли я снять ботинки?

— Конечно. — Джо начал готовить свою измерительную аппаратуру. Он проверил барабан и напряжение сети, затем отрегулировал все индикаторы, подавая различное напряжение, и записал их показания.

— Где у вас душ? — спросила Пэт, аккуратно отставляя ботинки в сторону.

— Двадцать пять центов, — буркнул Джо. — Душ стоит двадцать пять центов. — Он поднял глаза и заметил, что она начала расстегивать блузку. — Но у меня их нет, — добавил он.

— В нашем кибуце все услуги бесплатные, — сказала Пэт.

— Бесплатные? — Джо внимательно посмотрел на нее. — С точки зрения экономики такое даже трудно представить. Как может что-то функционировать на основе подобного принципа и не обанкротиться в течение месяца?

Пэт продолжала спокойно расстегивать пуговицы блузки.

— Наша зарплата перечисляется в кассу кибуца, мы же получаем справку о выполнении работы. Кибуц распоряжается всей суммой наших доходов и уже много лет получает от этого прибыль: все мы платим больше, чем расходуем. — Она сняла блузку и бросила ее на спинку стула. Под голубой блузкой больше ничего не оказалось. Джо увидел ее упругие, высокие груди и красивые плечи…

— Ты уверена, что хочешь этого? — спросил Джо, намекая на раздевание.

— Вы ничего не помните? — спросила Пэт.

— Что ты имеешь в виду?

— Вашу реакцию, когда я не сняла одежду. В том, другом настоящем. Вы показались мне очень недовольным, и я стерла этот эпизод — изменила поведение. — Она легко поднялась со своего места.

— Как я поступил, когда ты не сняла одежду? — спросил Джо настороженно. — Я отказался исследовать тебя?

— Вы пробурчали, дескать, Эшвуд переоценил мои способности.

— Это не мой принцип работы, — сказал Джо. — Я не занимаюсь такими вещами.

— Взгляните. — Она наклонилась, и ее грудь качнулась. Пэт пошарила в кармане блузки, вынула сложенный лист бумаги и подала его Чипу. — Этот листок из предыдущего настоящего, того, которое я стерла.

Он Присмотрелся и прочитал свою окончательную оценку: «Поле анти-пси вырабатывается недостаточно, в целом — ниже принятых норм. Бе нельзя использовать против ясновидцев, с которыми мы сейчас работаем». Затем следовал знак — перечеркнутый кружок. «Работу не предоставлять» — означал этот символ, понятный только ему и Глену Рансайтеру. Следовательно, Эшвуд не мог расшифровать ей этот символ… Джо молча вернул ей листок. Она сложила его вдвое и положила в карман блузки.

— Вы меня будете исследовать? — спросила Пэт. — После того, как я вам это показала…

— Я поступлю согласно установленной процедуре, — парировал Джо. — Эти шесть индикаторов…

— Вы мелкий, запутавшийся в долгах, никому не нужный бюрократ, не имеющий даже горсти монет для оплаты собственных дверей. — Голос Пэт звучал холодно и оскорбительно.

Джо на секунду оцепенел, затем вздрогнул и почувствовал, как краснеет.

— Это роковое стечение обстоятельств, — произнес он. — Со дня на день я встану на ноги. При необходимости я могу получить ссуду даже в своей фирме. — Джо неуверенно поднялся, взял два блюдца с чашками и налил кофе.

— Тебе с сахаром? Или, может быть, со сливками?

— Со сливками, — сказала Пэт. Она по-прежнему стояла босая и без блузки.

Он протянул руку к холодильнику.

— С вас десять центов, — потребовал холодильник. — Пять центов за открытие дверцы и пять — за сливки.

— Это не сливки, — заявил Джо, — а обыкновенное молоко. — Он продолжал безрезультатно сражаться с дверью холодильника.

— Выручи меня еще раз, — обратился он к Пэт. — Я обязательно верну. Сегодня же вечером.

— Пожалуйста, — сказала она, подавая ему десятицентовую монету. — Она должна быть богатой, — добавила Пэт, наблюдая, как он вкладывает монету в щель, — эта ваша любовница. Вы действительно на мели? Я знала об этом, еще когда господин Эшвуд…