— Значит, у тебя есть пистолет. — Джонни сощурился от яркого света. — Хорошо, что ты не дал его мне. Я убил бы этого Хэдмана.
— Джонни, что случилось?
— Кошмарный сон. — Джонни потянулся за пачкой сигарет.
— Ты меня насмерть перепугал. — Квист сунул пистолет в карман халата.
Джонни закурил, поднял с полу бутылку виски.
— Кто-то пытался меня убить… серебряным подсвечником.
— Если б не виски, я дал бы тебе таблетку снотворного. — Квист повернулся к двери.
— Не уходи, — взмолился Джонни. — Давай поговорим, дружище.
— Я валюсь с ног от усталости, — ответил Квист. — А завтра будет трудный день.
— Что ты задумал?
— Для собственного успокоения хочу покопаться в прошлом Хэдмана и твоей подруги Мэриан Шеер.
— Так Хэдман еще под подозрением?
— Завтра мы все выясним.
Глава 2
— Мистер Хэдман не так уж прост, — покачал головой Квист. Лидия, Гарви и Конни Пармали сидели перед ним. — Начнем с того, что его телефона нет в справочнике.
— Я не понимаю тебя, Джулиан, — Гарви нетерпеливо махнул рукой. — Игра слов, кое-какие совпадения, и тебя уже не устраивает алиби Хэдмана. Ну и что же, что у него такие же инициалы, как у Дэвида Харриса. Раскрой телефонный справочник, и ты найдешь две дюжины людей с инициалами Д. X. Допустим, его телефон там не значится, но вчера он дал Кривичу все свои координаты: имя, фамилию, адрес, номер телефона. И еще эти твои размышления о цилиндре фокусника. Знаешь, Джулиан…
— Но почему шантажист выбрал столь необычное место для получения выкупа? — прервал его Квист.
— Не знаю. Но к Хэдману это не имеет никакого отношения. Даже Кривич признал, что он чист. У нас хватает забот с охраной Джонни, и надо еще решить, как быть с настоящим шантажистом, когда тот вновь даст о себе знать.
Квист взял со стола сигару.
— Хэдман упомянул, что играл в футбольной команде «Нотр-Дам». Ездил в Лос-Анджелес на матч с Южно-Калифорнийским университетом. У тебя есть друзья в «Нотр-Дам», не так ли, Дэн? Попробуй узнать, помнят ли там Хэдмана.
— Да что они смогут сказать?
— Не будем гадать, Дэниэл. Что тебе, трудно позвонить?
Гарви пробурчал что-то и поднял трубку.
— Соедините меня с Патриком О’Мара, университет «Нотр-Дам», Саут-Бенд, — сказал он телефонистке. — Да, срочно, — и положил трубку. — В каком году играл Хэдман?
— Понятия не имею. Ему сейчас около тридцати, так? Думаю, пять — семь лет назад.
— Ты хочешь, чтобы О’Мара нашел иголку в стогу сена, Джулиан.
— А пока мы ждем, — продолжал Квист, — давайте займемся миссис Шеер. Кем она была до замужества, откуда родом, где работала? Репортеры светской хроники наверняка что-то знают. Почему она вышла замуж за человека, который годился ей в отцы? Где сделаны фотографии, одна из которых попала к Беверли Трент? Лидия, Конни, разберитесь с этим, хорошо?
Зазвонил телефон. Гарви взял трубку, а Квист, наклонившись вперед, щелкнул переключателем громкой связи.
— Мистер О’Мара на проводе, — раздался голос телефонистки.
— Пат? Это Дэн Гарви.
— Привет, старик. Как поживаешь?
— Отлично. Мне нужна твоя помощь.
— Я слушаю.
— Несколько лет тому назад, пять или семь, у вас был парень, Дуглас Хэдман. Он играл в футбольной команде.
— Хэдман? Я не помню никакого Хэдмана.
— В тот год вы играли с Южно-Калифорнийским университетом на их поле. Останавливались в каком-то загородном пансионате.
— Я отлично помню тот сезон. Я сам ездил в Калифорнию. Хэдмана в команде не было. Там у нас вышла неувязка. После игры пропал Хирш, Дон Хирш. Мы обратились в полицию штата и в ФБР. Думали, с ним что-нибудь случилось. Но, как выяснилось, он просто решил завязать с учебой. Подался в какую-то коммуну хиппи.
— А как выглядел Хирш? Ты его помнишь?
— Да, конечно. Шесть футов роста, весом в сто шестьдесят фунтов, черные волосы. Довольно быстр, но выносливости маловато.
— В университете должны остаться его документы, не так ли, Пат? Откуда он приехал и все такое. Я имею в виду Хирша.
— Все должно лежать в деканате. Если это важно, я выясню. Ты думаешь, это твой Хэдман?
— Возможно. Для меня это очень важно, Пат.
— Хорошо. Позвони мне к концу дня. Часиков в пять.
— До вечера. — Гарви положил трубку, его лицо потемнело.
— Дон Хирш, инициалы «Д. X.», — промурлыкала Лидия.
— Коммуна хиппи, — задумчиво повторил Квист. — Возможно, наш мистер Хэдман погорячился, упомянув о «Нотр-Дам». Не стал ли он Чифом после той игры, — он нажал кнопку на столе. — Пусть кто-нибудь заменит Глорию в приемной. Я хочу с ней поговорить.