Выбрать главу

Глаза Квиста превратились в щелочки.

- А сегодня утром машина сбила другого твоего приятеля, Макса Либмана? Джонни кивнул.

- По всему выходит, что следующей жертвой стану я, не так ли? - с горькой улыбкой поинтересовался Квист.

Вопрос остался без ответа.

Глава 3

Прозвенел звонок входной двери.

Квист встал, чтобы открыть ее. Без согласования с хозяином швейцары впускали в дом только четверых:

Лидию Мортон, Констанс Пармали, личную секретаршу Квиста, Дэна Харви и Бобби Гилларда - его главных помощников.

На пороге в легком ситцевом платье стояла Лидия, в ее темно-фиолетовых глазах вспыхивали веселые искорки.

- Я подумала, что мы можем позавтракать пораньше, - улыбнулась она. Мне что-то не спится.

Войдя, она помахала рукой Джонни, колдующему у бара.

- Привет, Лидия, - поздоровался тот.

- Свари, пожалуйста, кофе, - попросил Квист. - И пока будешь на кухне, прикрой за собой дверь. Нам с Джонни нужно кое-что обсудить, прежде чем мы решим, посвящать тебя в это дело или нет.

Сэндз проводил Лидию восхищенным взглядом.

- Потрясающая женщина, - выдохнул он. Квист достал из серебряного ящичка новую сигару.

- Вопрос номер один, Джонни. Почему ты здесь, а не в полицейском участке? Почему ты обратился ко мне, а не к фараонам? - он раскурил сигару.

С бокалом в руке Сэндз вновь закружил по комнате.

- Рано или поздно нам придется совершить последнее путешествие. В рай или в ад. Но я туда не тороплюсь. Я не хочу умирать.

- Так попроси полицию защитить тебя. Сэндз глубоко вздохнул.

- Кто позвонил в авиакомпанию, чтобы предупредить о бомбе в самолете? Неизвестный. Но этот звонок вернул меня в аэропорт, и я находился там, когда застрелили Луи. Что делал Луи в Чикагском аэропорту? Я не знаю. Что делал Макс Либман в Нью-Йорке? Понятия не имею. Он собирался сказать мне об этом при встрече. Организационный комитет благотворительного вечера арендовал для меня автомобиль. Этим утром я приехал на нем из "Гарден" в отель, оставил его прямо у входа и отдал ключи швейцару. Это было примерно за пятнадцать минут до того, как Макса нашли на проезжей части. Никто не видел, как он погиб. Его мог сбить я и ставлю четыре доллара против одного - при осмотре автомобиля, на котором я приехал в отель, обнаружатся следы столкновения. Обратись я в полицию, им тут же дадут знать, что у меня был повод для убийства и возможность для его совершения.

- Что за повод?

- Все замыкается на шантажисте. Я скрыл истинные факты смерти Беверли. Я заплатил двести тысяч, чтобы они не выплыли наружу. Два человека, которые знали правду, мертвы. Допустим, я решил, что шантажист - один их них, и для верности укокошил обоих.

- Ты думал, что один из них - шантажист?

- Таких мыслей у меня не было. Они оба - мои друзья, - Джонни стиснул зубы. - Мне пятьдесят восемь лет, дружище. Возможно, меня ждет даже обвинение в убийстве. Потом суд. Мое прошлое вывернут наизнанку. Вспомнят Беверли, моих четырех жен, десятки других женщин и еще бог весть что. Возможно, суд решит отправить меня за решетку, пока мои адвокаты будут добиваться отмены приговора. Возможно, им это удастся, возможно, и нет. Ничего этого не нужно, Джулиан. Лучше я выпрыгну из твоей лоджии. Я хочу жить. Я хочу петь и смешать с дерьмом этого шантажиста. Я хочу развлекаться. Если бы история с Беверли стала достоянием широкой публики, я бы смог вывернуться. Показания Луи и Макса обелили бы меня. Я больше не играю роль католического священника. Но теперь меня могут обвинить в трех убийствах, а это уже чересчур, Джулиан.

- Итак, ты не хочешь обращаться в полицию. Но твой шантажист выложит все, что ему известно. Нет?

- Возможно, он подождет, чтобы увидеть мою реакцию. Несколько часов, или дней, или недель. А не попытаться ли нам нанести упреждающий удар?

- А где был Эдди Уизмер? Он же всюду сопровождает тебя.

- Остался в "Гарден". Помогал считать выручку от вечера.

- Джонни, у меня рекламная компания, а не детективное агентство, напомнил Квист.

- Твои сотрудники в десять раз умнее частных детективов. Ты знаешь мир, в котором я живу. Я - твой клиент. Если ты начнешь подбирать информацию, касающуюся меня, это никого не удивит. У тебя налаженные связи с прессой, радио, телевидением. Ты лучше других знаешь, как нейтрализовать распространяющиеся слухи. Проводимое тобой расследование не омрачит мне жизнь. От фараонов этого ждать не приходится.

- Если я соглашусь, Джонни, все подробности этой истории станут известны, по меньшей мере, четверым. Ты пойдешь на такой риск?

- Кому именно?

Квист кивнул в сторону кухни.

- Лидии, она не только близкий мне человек, но и ведущий специалист моей компании. Дэну Харви, моему заместителю. Бобби Гилларду, ты виделся с ним в "Гарден". Конни Пармали, моей личной секретарше, ты ее знаешь.

- Ты - тренер, Джулиан, и сам набираешь команду.

- Наверное, мне следует проверить, все ли у меня в порядке с головой, но ты - мой друг и мой клиент. Лицо Джонни озарила широкая улыбка.

***

Приемную "Джулиан Квист ассошиэйтс" украшали картины современных художников, довольно часто менявшиеся. В понедельник, через день после благотворительного вечера, посетители могли полюбоваться произведениями Роя Лихтенштейна, Лэрри Бэлла и Дона Эдди.

К сожалению, клиентам не удавалось по достоинству оценить мастерство художников, потому что, войдя в приемную, они не могли оторвать глаз от мисс Глории Чард, восседавшей за полукруглым столом, уставленным телефонами. Курьеры приносили письма, адресованные другим фирмам, чтобы лишний раз взглянуть на нее, по той же причине в приемную заскакивали посыльные с молочными коктейлями и кофе, хотя и ждали совсем в других местах. Слово "нет" мисс Чард произносила гораздо чаще, чем любая другая женщина.

Впрочем, одному или двум сотрудникам она могла бы ответить "да", а своего босса просто боготворила.

В тот понедельник Квист появился в приемной около десяти утра.

- Привет, дорогая, - поздоровался он. - У меня сегодня полно дел, и я не хочу никого видеть, кроме Дэна, Лидии и Бобби.