Выбрать главу

Но сколько Давид не вставал на цыпочки, не отходил к противоположной стене, ему так и не удалось увидеть, есть ли на подоконниках арочных, витражных окон хоть что-нибудь.

Вечером, уже после всех положенных молитв, снова вся компания собралась возле ешивы «Бейт-Эль – Кероп (его подрясник был перемазан пылью), отец Никанор, отец Николай и Давид. Вид у монахов был утомленный, да и каббалист после сегодняшних событий – поездки в Хеврон, разговора с пророком Элиягу и путешествия по лабиринтам книжной премудрости – едва держался на ногах.

– Ну, у кого есть какие-нибудь мысли? – наконец спросил Давид, снова сев на каменное крыльцо уже закрытой ешивы.

Свои белые брюки он сменил на обычный черный костюм верующего еврея (каббалист не носил длинных сюртуков, считая это излишеством, хотя иногда признавался себе, что на иной праздник охотно показался бы возле Стены Плача в золотом полосатом халате и соболином «штраймле», подобно коренным иерусалимским хасидам).

Кероп как бы проигнорировал вопрос, деловито отряхивая одежду от пыли. Зато говорить начал отец Никанор (он вообще производил впечатление делового, решительного человека – как и большинство мистиков; быть витающим в облаках мямлей может позволить себе только строгий и трезвый реалист).

– Я сегодня просмотрел немало литературы – как христианской, так и еврейской, и обратил внимание на интересную вещь. Понятие, которое скрывается за именем Антихриста, существует и у евреев!

– Ну, это не большая новость, – махнул рукой Давид, и вынул из кармана небольшой томик в кожаном переплете красного цвета. – Вот здесь неутомимый Бакаль (иерусалимский собиратель и издатель редкой каббалистической литературы.

– А.Р.) напечатал подборку легенд, найденных им среди старинных рукописей:«Войны царя Машиаха». Перечитывая эту книгу внимательно, я натолкнулся на нашего старого знакомого – Армилоса. Или, как он еще представляется – Андраса.

Каббалист полистал книгу, раскрыл на нужной странице:

– Читать на иврите или сразу переводить на английский?

– Если можно, и так, и так, – попросил отец Никанор. – Я не хочу подвергать сомнению ваш перевод, но если не слышать оригинала, можно упустить какую-нибудь существенную деталь.

– Хорошо, – согласился Давид и начал:

«Говорят, что есть в Риме мраморная статуя, изображающая собою прекрасную девушку. И сделана она не руками человека, а Всевышний, Благословен Он, создал ее силой своей. И народы мира, сыны бесполезные…» Тут имеются в виду посланцы темных сил, – пояснил Давид, – но я продолжаю читать «… нагревают ее и возлежат с ней, и Господь сохраняет их семя внутри ее, и родит она создание, подобное человеку, и имя его – Армилос-Сатан. Это тот, кого народы мира называют Антихристом».

Монахи торжествующе переглянулись, а Давид, показав им это поразительное место в книге, продолжал чтение:

«И высота его – 12 локтей…» Это где-то шесть метров, дальше «и ширина его 12 локтей, и расстояние между глазами – – пядь», ну это сантиметров 18-20, «и глаза глубоко посажены и красны, и цвет волос головы его – как цвет золота».

На несколько секунд тихий ангел простер над компанией свои крыла, после чего Кероп отогнал его фразой, в которой сконцентрировалось подспудное мнение всех:

– Рыжий баскетболист.

Шутку по достоинству оценил только Давид. Видно, такова уж в природе евреев и армян – шутить даже в самые отчаянные моменты.

«И явится он перед Эдомом», так в старинных книгах именуются христианские страны, – пояснил Давид, продолживший чтение, – «и скажет им

– я Машиах, я божество ваше, и сразу же поверят ему, и пойдут за ним, и захватят все государства…»

– Признаться, трудно в это поверить, – не очень-то вежливо перебил чтение отец Никанор. – Чтобы огромного рыжего монстра в христианском мире приняли за Иисуса кротчайшего? Скорее, описанные события (они, как я понимаю, должны происходить в ближайшем будущем?) следует воспринимать как какую-то аллегорию…

Давид захлопнул книжку и встал с крыльца:

– А сегодня большинство высшего духовенства – хоть еврейского, хоть христианского, хоть мусульманского, да даже и буддийского, насколько мне известно – воспринимают слова древних книг в переносном смысле. Такое легкомысленное отношение и привело к тому, что в нашем мире оказался демон Андрас… Только хасиды у евреев и православные у христиан еще верят в демонов и ангелов таких, какие они есть.

Отец Николай, напряженно слушавший чтение Давидом уникальной книги (монах был слабоват и в древнееврейском, и в англиском), вдруг сказал:

– Извините, а откуда все это известно?

– Что – все? – не понял отец Никанор.

– Ну, скажем, у нас в Библии существует Апокалипсис – видение Иоанна Богослова о последних днях. Да простят меня братья, если я скажу, что давно подозревал – первоначально Апокалипсис был написан на иврите. Сейчас мы слышали отрывок из еврейских легенд – и у евреев существует апокалиптическая литература.

В семинарии на лекциях нам говорили, что нечто подобное есть и у мусульман. Так откуда эти сведения о грядущих событиях?

– Пророчества… – предположил Давид. – Мы это наверняка можем сказать в случае с книгой пророка Даниеля.

– И в случае с Апокалипсисом, – ревниво вставил отец Никанор.

– Хорошо, предположим, что вся подобная литература – пророчества. А сами видения откуда? – у отца Николая уже, как видно, сложилось какое-то мнение, к которому он хотел подвести присутствующих.

– Как откуда? Бог посылает! – почти хором сказали Давид и отец Никанор.

– Но ведь из того, что происходит сейчас, мы можем предположить, что правила игры все время меняются! Очевидно, будучи в духовном мире, демон Андрас все время предпринимает какие-то действия – значит, Господь должен отвечать ему тем же.

– Игра без правил, – подсуммировал Давид. – Нечто вроде старого варианта регби.

– Нет! – начал горячиться отец Николай. – Без правил быть не может! ПОЧТИ без правил! Вот как вы думаете, для кого написаны все эти пророчества?

– Как для кого? – удивился отец Никанор. – Для нас, для людей.

– Для тех людей, которые будут жить в последнее время перед приходом Мессии!

Здесь должна быть зашифрована какая-то информация о том, как нам надлежит действовать в последние дни. Может быть, все эти пророчества написаны именно для нас! – и отец Николай обвел рукой маленькую группу людей, стоящих ночью посреди Старого города, возле крыльца ешивы «Бейт-Эль».

– Но как же эти книги, написанные тысячи лет назад, могут передать информацию нам? – заинтересованно спрсил Давид. – Ты же только что сам говорил, что правила игры все время меняются! И видение, посланное, скажем, пророку Даниелю и верное на положение двухсполовинойтысячелетней давности, может уже совершенно не совпадать с тем, что произойдет сейчас!

– Мне кажется, все-таки я прав, – сказал отец Никанор. – Вряд ли следует все видения понимать буквально. Если Всевышний хотел нам в них послать зашифрованную информацию, там должно быть нечто такое, что не меняется со временем. Твердое зерно вечной и неизменной истины.

– Теперь бы кто только подсказал – каким образом следует анализировать эти тексты? – вмешался Кероп. – Может, на компьютере? Я как-то читал о таком способе, ученые им занимаются годами. А у нас осталось не то три, не то два дня.