Выбрать главу

Чан Гэн не знал, плакать ему или смеяться, его тащили по всему переулку.

Гу Юнь повернулся налево и направо, оставив Гэ Чэня позади, и с легкой ухмылкой объявил:

–Я проведу тебя от одного конца до другого и пойду на север вдоль реки Аньхэ. на склоне Цзянцзюнь будет оживленно. Река Аньхэ открывается сегодня вечером, а пассажирских судов так много, что мы можем вернуться на лодке.

Чан Гэн сказал с полуулыбкой:

–Также можно поплыть на лодке.

–Ну, что? – Гу Юнь на мгновение остолбенел, затем услышал знакомый звук циня, резко повернул голову и увидел, что на огромной живописной лодке посреди темной реки сидит Шэнь И, со своим драгоценным сыном на плечах, покачивая головой и слушая, как барышня Чэнь играет на цине, она встретилась с ним взглядом, издалека сложила перед ним руки и улыбнулась белыми зубами, которые были особенно заметны под ночной рекой струящихся огней.

–Командир! – Несколько броней Черного орла приземлились на лодку Шэнь И, и с самым громким голосом был Лао Хэ, держащий в руке деревянную птицу, которую Гу Юнь выпустил ранее, и был так счастлив, что сказал:

–Послушай, он сказал, что упал с птицы ха-ха-ха!

Гу Юнь:

–...

Редко можно было увидеть, чтобы этот человек настолько рассердился, что Чан Гэн не смог сдержать улыбку.

Шум темной реки грохотал, и под ясным лунным светом закружились тени деревьев... Он огляделся и обнаружил, что место, где он вырос, было несколько неузнаваемо.

Варвары истощены, и экспедиция окончена.

Осенний ветер не может унести яркую луну, но теперь луна полная и человек сыт, что изменило мир.

——————————

*100 футов = 30, 48 метров

*В Китае было много различных стандартов таэля в зависимости от региона или типа торговли. В общем использовании серебряный таэль весил около 40 грамм.

——————————

От переводчика:

праздник середины осени в этом году выпал на 29 сентября, с праздником!!

Экстра 11. Первая встреча

 

–Фуух… – Шэнь И, задыхаясь, прибежал:

–Цзыси! Цзыси!

Гу Юнь держал Цянь Лиянь, издавая в ответ звук «Хм», не поворачивая головы. Его глаза по-прежнему не отрывались от группы разведчиков-варваров, которые только что тихо ушли:

–Больше десяти возов цзилюцзиня, отпечаток колеса на земле в одну ладонь. Хорошо! Очень хорошо для оперативника восьми уездов Севера. Такой большой аппетит и мужество!

На двадцать седьмом году правления Юаньхэ, Гу Юнь получил секретный приказ прибыть на Северную границу, чтобы узнать местонахождение Четвертого принца, потерявшегося среди простых людей.

Биологическая мать четвертого принца была варваркой; Уши и глаза Гу Юня, поврежденные с детства, были подарком, полученным от яда варваров. Никто не смел прикоснуться к его неудаче, но осмелился сделать это Его Величество этот великий старик.

Смысл императора Юаньхэ был очень ясен - маленький принц много лет был потерян среди простолюдинов, встречая внезапные изменения, он, должно быть, был сбит с толку и беспокоился, поэтому он просил Гу Юня сопровождать его по пути, чтобы сформировать хорошее отношение, чтобы оставить обиды предыдущего поколения позади.

Старый император настаивал на том, чтобы «наладить хорошие отношения», Гу Юню тоже было неудобно сопротивляться указу, поэтому он начал выполнять ленивую и нерешительную работу, приказал людям спрашивать и искать «просто». ради этого. Если бы он не обратил внимания на странные передвижения варваров, он бы до сих пор руководил западными регионами. Просто маленький принц, не умеющий отличать круглое от плоского, никак не мог заставить его переселиться в это место.

–Цзипин, ты как раз вовремя, – Гу Юнь, которому тогда не было и двадцати, немного усмехнулся и бросил Цянь Лиянь Шэнь И.

–Вернись завтра и переведи сюда команду Черных Орлов из Черного Железного Лагеря.

Горячий пот выступил на лбу Шэнь И:

–Давай не будем об этом, Маленький принц...

Гу Юнь был еще в юношеском и легкомысленном возрасте, группа генералов на севере, которые не слушали его приказы, считались оскорбившими его. Его голова всегда была заполнена мыслями о том, как проявить свою мощь и наказать этих людей:

–Не надо спешить схватить этого предателя-полевого командира Севера. Давай останемся здесь ненадолго и позволим варварам пролить больше крови. Я хочу посмотреть, сколько вредителей сможет выкопать их план «разъедающее золото». Тогда мы поймаем их всех за один раз, и тогда потечется цзилюцзинь. Текущее золото – это то, что нужно конфисковать.

Шэнь И подошел к нему и попытался вмешаться:

–Маленький принц…

–Ах, просто скажи, что мы еще не нашли его! – Гу Юнь солгал, не моргая:

–Пусть эта золотая ветвь и нефритовые листья растут на этом поле еще какое-то время. В любом случае, он уже такой большой, не так уж и сложно подождать еще год, не нужно быть таким нетерпеливым. Он, с какой стати мне все время бегать на север? После того, как я получил секретный приказ, нет конца разбитым ртам тех, кто на имперской платформе.

Шэнь И больше не мог этого выносить, поэтому он шагнул вперед и схватил Гу Юня за плечо.

Гу Юнь:

–Что ты делаешь?

Шэнь И:

–Маленький принц пропал!

Гу Юнь нетерпеливо поднял свои длинные брови:

–Ушел? Тогда ты пошлешь кого-нибудь его искать. На что ты мне жалуешься?

Шэнь И:

–Чёрный орел слышал, что ребёнок, похоже, сам побежал за перевал!

–Тц, — Гу Юнь оглянулся на темный горизонт вдалеке. Жестокая среда Северной границы вот-вот встретит сильную метель. Он нахмурился:

–Как хлопотно, пожалуйста, не дай сожрать себя волкам.

Шэнь И боялся своей вороньей пасти:

–Предок, можешь ли ты надеяться на что-то лучшее?

–Пойдем посмотрим.

Начался сильный снегопад. В одно мгновение небо и земля превратились в огромное белое пространство. Толстая шуба не выдержала пронизывающего до костей холодного ветра. Гу Юнь расширил глаза, смахнул снег с ресниц и сделал глоток крепкого вина, чтобы согреться. Он яростно подумал:

–Маленький сопляк, ты смерти ищешь?

-–Маршал, – из метели приземлился черный орел, – в четырех милях отсюда, на северо-западе, водятся волки, прирученные варварами, я не осмеливался приближаться.

–Прирученые волки? – Шэнь И был потрясен и повернулся к Гу Юню.

–Только дворяне северных варваров могут выращивать волков. Эти дворяне варваров хотели бы держаться подальше от нашей границы с Великой Лян. Как они могли выпустить сюда своих волков?

–Ну, до меня дошли слухи, – Гу Юнь задумчиво сказал:

–Принц Человека по имени Цзялай Инхо, кажется, имеет дело с их богиней. Я не знаю, правда ли это.

–…Его Высочество — сын богини и императора. Лицо Шэнь И изменилось.

–Если бы Цзялай Инхо знал, что Его Высочество покинул поле зрения Ху Гуэр, разве он…

–Ой, — с большим волнением сказал Гу Юнь, который не мог не увидеть веселье, – Увы, голубые волны на тысячи миль, начало весны заполняет небо».

Шэнь И сердито сказал:

–Маршал, пожалуйста, скажите что-нибудь разумное!

–Рядом с волками должны быть хозяева. Не собирайтесь здесь в одном месте, они заметят. Я пойду погляжу. После того, как он закончил говорить, Гу Юнь направил свою лошадь и быстро выскочил.

Метель становилась все тяжелее и тяжелее, хлестала в семь отверстий бегущего вперед, вызывая боль в горле. Гу Юнь и Шэнь И подхлестнули своих лошадей, вскоре после этого они услышали торжественный вой волков, переплетающийся с ветром.

Шэнь И на мгновение вздрогнул и сказал себе:

–Маленький мальчик лет одиннадцати-двенадцати. Если он действительно попадет в волчью стаю...

Сможет ли он выжить?

Но это принц!

Он не мог не взглянуть на Гу Юня, закутанного в белоснежный мех и белоснежный плащ. Даже лошадь была белая. Всего за один краткий момент испуга и его тело, и лошадь, казалось, растворились в снегу.

Лошадь шла быстро, но не была неуравновешенной. На мгновение Шэнь И вдруг понял, что после инцидента в Черном Железном Лагере двенадцать лет назад маленький проблемный ребенок поместья Маршала за одну ночь выпал из роскошной парчи. Как он мог не злиться на сына варварки? Может быть, он приедет сюда посмотреть, лишь бы вяло исполнить указ императора. Возможно, Гу Юня вообще не волновало, выживет ли принц или умрет.

Если ребенку не повезет и он умрет здесь, Гу Юню просто пришлось бы найти оправдание перед императором.

В конце концов, император был стар. Молодому поколению орлов и волков не терпелось показать свои когти и клыки, сделанные из черного железа. Они планируют устроить кровавую баню на северо-западе. Как мог юноша, у которого нет материнской семьи и родственников вне дома, полагаться на далекую и пустую любовь своего отца, даже если он был королевской крови?

В этот момент пронзительный вой волка эхом отдался в его ушах, и чувства Шэнь И вернулись к нему.

Гу Юнь:

–Цзипин!

Несколько волков-самцов с блестящей шерстью предупредили приближающихся злоумышленников на большой высоте, а затем бросились вперед, чтобы вступить в бой. Хотя они были одеты в гражданскую одежду, их лошади были боевыми конями. Они не боялись волков. С долгим ржанием они подняли передние копыта и лягнули. Поскольку поблизости находились варвары, Шэнь И не мог раскрыть свой Гэфэнжэнь. Он нагнулся и натянул пару железных конских педалей, звук сталкивающегося металла был слышен на несколько миль в открытом и пустом поле за перевалом, кровожадные волки в страхе склонили спины.

Шэнь И понизил голос и спросил:

–Цзыси, убить их?

–Что ты говоришь? Мы всего лишь два слабых ученых, проходящих мимо, – Гу Юнь выдавил несколько слов уголком рта, а затем быстро повысил громкость голоса.

–Не бойся, братец. У нас нет пороха, чтобы отогнать волка? Подожди еще немного, я найду кого-нибудь, кто поможет!

Шэнь И:

–...

Гу! Цзы! Си!

Как этот человек мог так хорошо играть роль маленького симпатичного мальчика, которое убегает перед лицом опасности? Как будто он практиковал это тысячу раз!

Ветер за воротами мог изменить направление в любой момент. Имея преимущество на их стороне, Шэнь И не стал драться с этим человеком по фамилии Гу. Он поднял руку и подбросил в воздух аптечку, расколов ее хлыстом. Ревущий ветер раскатывал едкий порошок, разбрызгивая его на волков.

Волки заскулили и отступили, но варвары, которые прятались в темноте, вероятно, увидели, что с этими двумя палками не удастся сделать то, что они хотели сделать сегодня. Раздался далекий волчий вой, волки отступили, поджав хвосты, оставив в земле месиво и крохотную фигурку.

Сердце Шэнь И сжалось. Прежде чем он смог ясно разглядеть, пронесся ветерок. Гу Юнь уже призвал лошадь двигаться к ней.

–Как это?

–Ты злишься, – Гу Юнь протянул к нему руку и сказал:

–Принеси бутылку вина.

Шэнь И присмотрелся и увидел, что это был худой мальчик одиннадцати или двенадцати лет, которого держал на руках Гу Юнь, он был всего лишь маленьким комочком. Тело мальчика было залито кровью. Одна рука мягко висела, казалось, что кость сломана. Другая рука все еще сжимала нож.

Гу Юнь нежно сжал его руку, держащую нож. Мгновенно пробудился разум мальчика. Его темные глаза смотрели прямо в глаза молодого генерала, как пара кремней, держащих пламя, которое не погаснет даже при смерти.

Гу Юнь был ошеломлен.

–Вино!

Шэнь И бросил ему бутылку вина. Гу Юнь пришел в себя, поймал его и поднес ко рту мальчика:

–Открой рот.

Неизвестно, понял ли мальчик. Когда Гу Юнь налил ему в рот вина, он не отказался и послушно проглотил его.

Шэнь И быстро проверил травмы на его теле:

–К счастью, волчий коготь поцарапал ему спину и укусил ногу, но они несерьезные. Остальное могло быть вызвано падением во время бега. Почему так много крови?

Гу Юнь:

–Это волчья кровь.

–А?

Гу Юнь не сказал ни слова. Он завернул мальчика в свой плащ и сказал:

–Пошли в Яньхуэй.

Когда Гу Юнь закончил, он услышал тихий звук. Рука мальчика ослабла, и нож, покрытый волчьей кровью, упал на землю. Он немного поборолся, затем нерешительно протянул руку и схватился за одежду Гу Юня.

–Так доверяешь мне? Но ты меня не знаешь. Сердце Гу Юня внезапно дрогнуло. Он посмотрел на странного мальчика и подумал: «Так легко».

Когда он так подумал, его сила невольно уменьшилась, как будто он боялся раздавить крошечные кости и плоть руками.

Много лет спустя дядя Ван разбирал старые вещи в поместье Маршала и вытащил со дна коробки пару кожаных браслетов. Изготовление было очень грубым, как у охотников в сельской местности. С первого взгляда можно было сказать, что это не что-то из усадьбы. Дядя Ван не осмелился выбросить его, дождавшись, пока Гу Юнь освободится, чтобы принести его ему и спросить.

–Это, — Гу Юнь улыбнулся как только увидел это, –Это был подарок мне от деревенского мальчика, которого укусил волк. Волк умер ужасной смертью. осталось немного, что могло бы пригодиться, достаточно, чтобы сделать пару наручных щитков... Эй, что ты делаешь?

Чан Гэн проходил мимо. Он мог с первого взгляда сказать, кто создал этот объект с мучительным мастерством. Он попытался схватить его рукой, но Гу Юнь легко увернулся.

–Почему ты хранишь такие тряпки? — сказал Чан Гэн, – Выбрось их быстро. В этом году на осенней охоте я сделаю тебя лучше с целым куском кожи.

–Это хорошо, – Гу Юнь сказал, сжимая кожаный браслет в руках:

–Это будет от большой красавицы. Это было от маленькой красавицы.

Чан Гэн:

–...

–Маленькая красавица была довольно застенчивой, даже заикаясь, когда преподносила мне этот подарок, – Неправильные пальцы Гу Юня подняли подбородок императора, делая вид, что он ему не нравится, – В отличие от этого, который ведает небом и землей, но у которого шкура еще толще, чем у волка.

Чан Гэн зашипел и попытался схватить его за руку, но так как он не смог, он бросился на его тело:

–Я не такой толстый, как ты, дай мне! Ясно, что я отдал его Учителю Шэню в том году...

Гу Юнь:

–Кому отдали? Повтори еще раз.

Дядя Ван рассмеялся и удалился, больше не мешая двум мастерам, играющим друг с другом.

–Ваше величество, когда вы держали в руках этот нож, вы скорее бы умерли, чем отпустили его. Почему вы выбросили его, как только увидели меня?

–Может быть, это потому, что Маршал немного красивее, чем волк.

— Ты жаждешь побоев?

–Намного красивее - намного , хорошо?

Или, возможно...

Мой генерал, судьба некоторых людей предопределена: как только ты увидишь его, ты уже никогда не сможешь спастись.