Римо поймал ее прежде, чем она успела выскочить на тротуар.
– Так в чем же дело?
– Я – я не знаю, о чем вы говорите, – пробормотала она. – Вы что, и правда собираетесь стянуть с меня одежду?
– Вы подслушивали мой телефонный разговор. На кого вы работаете?
– Ни на кого.
– На кого! – он сильнее сжал ее руку.
– О'кей, о'кей, – произнесла она. – Думаю, это не столь важно.
– Кто это?
– Я не знаю. Правда. Кто-то позвонил мне и попросил прослушивать все телефонные линии. Те, что в комнатах, слушать легче, а для телефонных автоматов мне приходится переключать кое-что на пульте.
– Зачем все это?
– Откуда мне знать. Он только просил меня записывать все, что будет сказано кем-либо об армии, морском или воздушном флоте. За каждую информацию, которую я отправляю на компьютерный информационный центр в Альбукерке, я получаю двадцать долларов.
– Компьютерный центр? – спросил Римо, удивленно подняв брови.
– Да, он сказал, что я получу государственный чек. Я вычислила, что он либо из ЦРУ, либо из ФБР.
– А как говорил этот человек?
– Говорил? Ну, каким-то кислым голосом. Пожалуй, это единственное, как его можно описать. Наподобие вашей тети Милдред.
– Ладно, – с отвращением сказал Римо. Опять Смит. Щупальца Смита достигали любого уголка в каждом городе. – Ладно, не думайте об этом. Я не хотел вас напугать, – сказал он девушке и пошел вниз по улице.
– Эй, минуточку! – окликнула его девушка. Ее лицо было смешным от растерянности. – Вы разве не станете срывать с меня одежду?
– Позже, – сказал Римо.
Неподалеку он нашел телефонный автомат и набрал номер в Чикаго, который помнил как «Отче наш» и автоматически соединился с телефоном Смита в Фолкрофтском санатории.
– Да? – услышал он кислый голос Смита.
– Что за чертовщиной вы сейчас занимаетесь?
– Через час встречаемся на Улице Мотт в Китайском квартале.
– Я хочу знать, почему ваши прихвостни слушают мои телефонные разговоры в мотеле «Изи рест».
– Не ваши, Римо, а все разговоры. А этот человек – один из тысячи, которые этим занимаются.
– Что происходит?
– Я все расскажу позже. Через час. У дракона.
Смит повесил трубку.
В Китайском квартале был только один дракон, и этот дракон проплывал вниз по улице Мотт на шествии в честь празднования китайского Нового года.
– Извините, – говорил Римо, прокладывая себе путь сквозь толпу ликующих участников карнавала.
– Это везде, – зловеще произнес Чиун за его спиной.
Римо оглянулся.
– Что везде?
– Свинина, – сказал старик. – Запах свиных шкварок исходит из каждого дикого китайского рта.
– Не обращай внимания.
– Только белый может попросить корейца терпеть чернь, китайцев-свиноедов.
– Тогда зачем ты пошел со мной? Тебе ведь не обязательно было приходить сюда, – раздраженно заметил Римо.
Чиун засопел.
– Я пошел, потому что это мой долг, – высокопарно произнес он. – Будучи Мастером Синанджу, я обязан лично выполнять пожелания императора Смита.
– Папочка, на Смита работаю я. Ты мой учитель. Ты вовсе не должен был идти.
– Нет, должен, – настаивал Чиун. – Когда император желает наградить подарком ценного сотрудника, получатель подарка должен присутствовать лично. Это всего лишь вежливость.
– Подарок? О каком подарке ты говоришь?
– О портрете Читы Чинг. Император Смит обещал подарить его мне.
– Но у тебя уже есть портрет этой плосконосой кляузницы. Ты же сделал из нее святыню!
– Это портрет Читы Чинг в западной одежде. А мне нужен такой, где эта красивая и грациозная леди облачена в традиционное платье своей родной Кореи.
– Она даже не знает, где эта Корея находится. Ей что горы, что равнина – все едино.
– Белый грубиян! Свиноед!
– Я думал, свиноеды у нас сегодня китайцы.
– Китайцы, белые – какая разница. Отбросы – они и есть отбросы.
Когда они приблизились к картонному дракону, он начал раскачиваться и мотаться по улице во все стороны, разбрасывая повсюду жареную лапшу. Римо поднырнул под покрытые попоной бока зверя как раз в тот момент, когда Смит обессилено пригнулся к земле. Он подхватил его одной рукой, а другой ухватился за томящуюся от жара раковину дракона.
– С вами все в порядке, Смитти?
– Вы опоздали на четырнадцать минут, – сказал Смит, сверившись со своим «Таймексом». – Как долго еще по-вашему я мог один держать эту махину?
– Извините, Смитти. Но почему все-таки мы встречаемся здесь?
– Тише, безумец, – произнес Чиун. – Император назначил нам встречу в этом вонючем месте, потому что он очень чувствительный и смиренный человек. – Он поклонился Смиту. – Он хочет преподнести свой прекрасный подарок среди этого убожества, дабы подчеркнуть, насколько красота может затмить уродство. Это очень правильно, император. Самое подходящее место.