Выбрать главу

Примечание автора

Чтобы рассказать, как Томом овладевало безумие, я привел описание симптомов разных душевных заболеваний. Скорее всего наиболее распространенными являются слуховые галлюцинации, которые испытывают большинство шизофреников.

Однако мне не хотелось бы, чтобы читатель ошибочно решил, будто шизофреников толкают на убийство голоса, которые они слышат. (Как ни печально, чаще всего они наносят вред самим себе.) Если читателям захочется узнать, кто их может убить, пусть взглянут на свою семью. Согласно данным статистики, куда больше людей погибают от руки родственника, чем от руки Случайного шизофреника.

Если кого-нибудь интересует данный вопрос, я рекомендую прочитать книгу Кристофера Фрита и Ив Джонстоун «Шизофрения. Очень краткое введение».

По мнению авторов, цифра семь, безусловно, имеет большое значение. Материала относительно повторного и таинственного появления этой цифры в истории хватило бы на несколько книг (ссылки на которые мой редактор вполне резонно выбросил, чтобы сохранить темп повествования). В Интернете можно найти много сведений относительно семерки, включая веру Тома в учителей, но свою информацию я черпал в основном из книги Джеффри Эша «Мудрость древних».

Благодарности

Роман никогда бы не появился, если бы не вера в меня компании «Грегори» и опыт Джейн Вуд из «Ореона». Я хотел бы также выразить свою огромную благодарность следующим людям (порядок случаен):

доктору Алану Джемиесану, который предоставил мне обширную информацию по судебной практике и токсикологии,

Эйдану О’Рурке, чьи фотографии Манчестера позволили мне описать этот город таким, каким он был в дни Игр Содружества,

Саймону Робертсу, который познакомил меня с «Vutek 5300»,

Полу Рурке, чьи разъяснения по поводу рынка наружной рекламы мне очень помогли,

доктору Йану Коллиру, описавшему, как человек задыхается,

Клер и Полу за то, что позволили мне посмотреть на их фотографии с Сейшельских островов!

www.chrissimms.info

Примечания

1

Нет (фр.).

(обратно)

2

Они умеют жалить (фр.).

(обратно)

3

Как пчелы (фр.).

(обратно)