— Много вынесли?
— Дав том-то и самый смех, что ничего не забрали! — Молодой человек всем своим видом старался продемонстрировать, что к происшествию следует относиться, скорее, как к недоразумению. И не считать его основанием для беспокойства. — Наличные деньги здесь дома никто не хранит, драгоценности в сейфе, но они застрахованы…
— Сейф-то воры нашли?
— Да, конечно, чего там искать! Он во всех таких типовых домах в одном месте монтируется… вот здесь… специальная ниша. — Риэлтор ткнул пальцем в план помещений. — Но в нем не было ничего.
— Что, совсем ничего?
— Фрау Гильман забрала свое золото и бриллианты в поездку на теплоходе. Сами понимаете, парадный ужин с капитаном, потом вечеринки из серии «для тех, кому за семьдесят», — Александру показалось даже, что молодой человек ему едва заметно подмигнул. — Но вы не беспокойтесь, в плане преступности здесь все спокойно. Как мне сказал местный полицай, у них в городке ничего подобного давно не случалось… Тем более, как говорится, снаряд два раза в одну воронку не попадает?
…Выбираясь, в конце концов, из такси, Мария Леверман вполне естественно изобразила радость встречи. А потом еще больше часа таскала за собой по всему дому несчастного агента, залезая во всякие щели и задавая ему с бесконечной настойчивостью такие вопросы, которые не способен даже предугадать рациональный мужской ум.
Погнутые петли для навесного замка наверху она не заметила. Зато обратила внимание на журналы в специальной плетеной корзинке напротив камина;
— Можно мне посмотреть?
— Да, конечно, пожалуйста.
— Ой, мужчины, у вас так вкусно пахнет! Не сделаете и мне тоже кофе? Только, пожалуйста, черный, с молоком, без сахара…
— Да, сейчас, — Кивнул молодой человек, и с большим облегчением отправился на кухню — по правде говоря, от этой дамочки из «новых русских» у него уже голова пошла кругом.
— Это ведь не вы принесли?
— Нет, — покачал отрицательно головой Александр, принимая из рук наследницы покойного Левермана каталог самого крупного в прошлом году аукциона монет, затерявшийся среди глянцевых женских журналов.
— Тогда кто?
Каталог был рабочий, немного потрепанный и с пометками, которые понятны любому серьезному нумизмату. Поэтому Александр поторопился убрать его к себе в сумку:
— Разберемся…
На улице еще не начинало темнеть, когда они попрощались с риэлтором. Обнадеженный агент по недвижимости даже предложил вызвать такси за счет агентства, но с пониманием принял отказ — соотечественники решили немного пройтись, прогуляться по чистеньким улочкам пригорода, чтобы обсудить потенциальную покупку.
…Воспоминания о вчерашнем вечере прервало возвращение Марии. Она была прохладной, свежей и веселой после душа, поэтому Матрос опять почувствовал в себе такие силы и такое желание, что из номера гостиницы они вышли только через час…
В принципе, после проведенной вместе ночи надо было уже расставаться. Но Александр и Мария, не договариваясь, опять пошли в тот самый итальянский ресторанчик, с которого все вчера началось между ними…
— Когда вы узнали, что я работаю на Олигарха? — Спросил тогда первым делом Матрос.
Они заняли место за столиком возле окна и поджидали неторопливого официанта.
— Только сегодня, — пожала плечами наследница Левермана. — Но, в общем-то, еще в аэропорту, стало понятно, что вы не тот, за кого себя выдаете.
— Почему же?
— Я ведь взрослая девочка, я всю жизнь провела в окружении нумизматов. Так что могу отличить любителя — от профессионала… иначе давно бы разорилась со своей монетной лавкой. Кроме того, женскую интуицию еще никто не отменял.
Подошел официант, и они сделали заказ — бокал домашнего белого вина для дамы, и маленькую кружку пива для ее спутника.
— На этот раз угощаю я.
— Посмотрим, — уклонился от окончательного ответа Александр.
— Матрос… — Мария покачала головой и улыбнулась. — Не так уж трудно было вспомнить описание коллекционера с этим прозвищем.
— Вы его слышали?