Выбрать главу

«И вот Юк-Юк прыгнул в прорубь и притворился большим-большим скатом… Ну и ну, — изумились эскимосы, — неужто такой большой скат заплыл в наши воды? Не будем его есть, а лучше постараемся с ним подружиться!». «Как раз этого, — заключила Франсуаза, добравшись до кухни, — и хотел Юк-Юк».

На кухне Франсуаза открыла морозилку, вытащила лоток с едой, поставила в микроволновку, включила ее и снова взяла телефонную трубку.

— Все в порядке, я здесь, — сказала она.

— Ты нашла чего поесть?

— Да, поставила подогреть.

— А что именно? — спросил Джозеф.

— Да так, сама не пойму… по-моему, это мусака[7].

— А, понятно… Ты, и правда, проголодалась.

— Не то слово, — сказала Франсуаза, глядя на свой живот. — Нас ведь тут, как-никак, двое.

— Конечно… Еще один маленький папагено.

— Именно — папагена пока не получилась[8].

— Ты хотела девочку?

Франсуаза попятилась, нащупывая рукой край кухонного стола.

— Да, — ответила она. — В общем, пусть сама решает, когда ей рождаться… Может, она мечтает, чтобы у нее была целая толпа старших братьев!

— Я ее понимаю, — ответил Джозеф. Подумал и добавил:

— Андрес скоро придет. Пиво у него кончилось.

— Ясно, — сказала Франсуаза. — А ты что пьешь?

— А кто тебе сказал, что я пью?

Франсуаза улыбнулась, посмотрела на микроволновку:

— От ЦРУ не скрыться, мсье Овальски.

— Мерзавцы! — сказал Джозеф и сел. Но голова у него закружилась, и он лег обратно на диван.

— Виски, — признался он. — Я пил виски. Как раз прикончил бутылку.

— Черт возьми!.. А больше нет?

— Увы, в баре хоть шаром покати… Только бутылка мескаля, которую Клара привезла из Мексики, но я пока не решаюсь, — сказал Джозеф. — В последний раз, когда я пил мескаль, я вроде бы общался с Иисусом…

Франсуаза бросила угрожающий взгляд на таймер микроволновки.

— И как он поживает?

Джозеф скинул ботинки и растянулся на диване.

— Да ничего, — ответил он. — В раю не жизнь, а лафа, пудрит мозги папочке.

— Каким образом?

— Ну… Рассказывает ему разные байки о том, что якобы видел на Земле, — ответил Джозеф, глядя в потолок. — Рисует ему каких-то дурацких зверюшек… Или уверяет, что у нас тут все прекрасно, замечательно, рай земной… Или что мы все перемерли. И никого не осталось.

— Ну а Бог… Он на все это клюет?

— Да нет, конечно. Ты же знаешь, что он всеведущ, — сказал Джозеф. — Но приколы Иисуса его забавляют, и он позволяет ему трепаться, сколько душе угодно.

— Так ему кажется забавным, что мы все перемерли?

— Ну… наверно, это его развлекает.

Франсуаза посмотрела на микроволновку. «Уже согрелось, наверное», — подумала она, прежде чем встать. Подошла, вытащила лоток, поставила его на стол, нашла чайную ложку и села на стул.

Франсуаза облокотилась на стол, держа трубку в одной руке, а ложку — в другой, и принялась за еду.

— Черт! — вырвалось у нее.

— Что такое?

— Совсем не разогрелось… Плевать, я просто умираю от голода!

Джозеф улыбнулся. Поднял руку вверх и объявил:

— На восьмом месяце беременности будущая мать решила, что мусаку можно есть, как холодную закуску.

Франсуаза проглотила ложку мусаки.

— Подожди, будущая мать сейчас тебе ответит, мало не покажется.

— Только не волнуйся, — Джозеф опустил руку. — Как младенец?

— Спит сном младенца.

— Жаль, что я тебя разбудил.

— Кончай придуриваться.

— ОК… На самом деле я восторге, что разбудил тебя.

— Это перебор!

— Похоже, что я слегка набрался.

— Вот повезло! — ответила Франсуаза. Зачерпнула ложечкой мусаку, посмотрела на нее и выложила обратно в лоток. — Фу, гадость!

Джозеф вытянул одну ногу и сказал:

— Будущая мать не любила холодную мусаку… Слишком поздно она поняла, что отдала бы все, лишь бы Джозеф Овальски накормил ее.

— Ты научился готовить?

— Я научился пользоваться микроволновкой.

— Молодец! — сказала Франсуаза. Проглотила еще ложку и продолжила разговор, заедая мусакой каждую фразу.

— Парню еще и тридцати не исполнилось, а он уже освоил микроволновку… В его родной деревне еще не рождался такой чудо-ребенок… Даже старожилы дивились этому необычайному дарованию… Может, он гений — гадали они.

Франсуаза продолжала есть, ожидая ответа, но ответа не последовало.

— Джозеф! — позвала она.

— Я слушаю.

вернуться

7

Мусака — традиционное для Балкан блюдо из баранины и овощей.

вернуться

8

Папагено и Папагена — персонажи «Волшебной флейты» Моцарта; в их дуэте говорится о желании произвести на свет маленьких папагено.