Он ничего не ответил. Снова опустившись на диван, Руди потянулся за полотенцем.
- У тебя в комнате фотография миссис Мелонен. Где ты ее взял?
- С выставки в клубе.
- А зачем она тебе, мой дорогой импотент?
Руди привстал с мертвенно-бледным лицом.
- Я этого так не оставлю! Я позвоню в полицию и...
- Что ж, давай!
У Руди был такой вид, будто на него свалилась тонна навоза. Он начал медленно подниматься, но вдруг захлюпал носом и упал обратно на диван.
- Я задал тебе вопрос. Если ты предпочитаешь обратиться в полицию, то это, конечно, твое дело, но и там тебе его зададут.
- Она... она очень красивая женщина.
- Ты часто видел ее?
- Она не хотела видеть меня. Я - Баннермен, а такие, как она...
- Ты часто с ней встречался?
- Всего раз или два, и она мне не понравилась.
- Странно... Почему?
- Ей не надо было говорить некоторых вещей...
- Как ты убил его, Руди?
Его голова дернулась и откинулась к стене.
- Я... я не помню... я был сильно пьян... и мне было плохо...
- А когда они дали о себе знать?
- Кто?
- Гейдж и Матто. Когда они предложили тебе сделку?
- Дня через два. Они... они пришли к отцу... Вэнс тоже узнал об этом. Мы ничего не смогли сделать. Совершенно ничего, - его голос перешел в шепот.
- И когда им нужны деньги?
Он все еще лежал на боку и не мог смотреть мне в глаза, как бы стыдясь.
- В субботу, - пролепетал Руди.
Через три дня... Но для того, чтобы собрать миллион, нужны время и энергия, а этот слюнтяй мог только хныкать. К тому же все операции по превращению недвижимости в наличные должны быть сделаны как можно незаметнее. В те дни налогов и бумажной волокиты положить миллион в карман гангстеров было так же трудно, как и избавиться от этих гангстеров.
- Кто сейчас занимается этим?
- Все делает Вэнс...
- Почему именно он?
- Отец... отец плохо себя чувствует... Он через адвоката передал все полномочия Вэнсу.
Я встал и пошел к двери. Услышав, что я ухожу, Руди повернулся ко мне. В его голосе явственно послышались трагические нотки:
- Что ты собираешься делать, Кэт?
- Еще не знаю. Возможно, буду со стороны наблюдать, как закончится твоя карьера.
Пит Сальво жил в том же самом доме, где родился. Сначала я увидел какого-то мальчика, залезшего в машину, потом еще нескольких ребятишек школьного возраста, работавших на цветочных клумбах. Остальные находились в доме, а сам Пит помогал ребятам работать и ухитрялся одновременно спорить с женой.
Но он не заставил себя ждать. Для семьи Сальво визит Баннермена наверняка был событием из ряда вон выходящим, и когда он представил меня жене, она сразу исчезла в спальне и скоро появилась нарядно одетая. Пит пригласил меня выпить чашку кофе, а его жена ухаживала за мной, словно я был бароном или владельцем богатого поместья.
Пит сказал ей, что я из рода Баннерменов, но, к счастью, не упомянул, что я "ублюдок".
- У тебя есть какие-нибудь надежные контакты в городе? - спросил я.
- В каком смысле?
- Сюда из Чикаго приехали два типа. Я хотел бы знать, где они остановились.
Я описал ему Гейджа и Матто.
- Надо было бы раньше, - заметил он.
- Да, но так получилось.
- Ладно. Мне только сказать кое-кому пару слов, и их сразу найдут. Это те, что избили тебя в отеле?
- Да.
- Я так и подумал, потому что очень удивился, что они оставили тебя в живых. Можно было и раньше с ними разделаться.
- Были причины подождать, Пит.
- Ясно. А теперь - что ты с ними сделаешь теперь?
- Пока только хочу выяснить, где они. Остальное - моя забота.
- Черт бы тебя побрал, Кэт! Если они замешаны в историю с Чаком, я тоже хочу принять участие.
- Что ж, тебе, скорее всего, не придется лениться, старина. Мне понадобится твоя помощь.
- Звякни через пару часиков, я к тому времени постараюсь что-нибудь выяснить. Идет?
- Идет.
Саймон Хейли, наверное, был бизнесменом еще в утробе матери. Он ждал меня с фотографиями, которые сумел собрать и со всей нужной мне информацией. Он усадил меня в кресло и начал показывать свои сокровища, не забывая подчеркивать, каких усилий это ему стоило.
- Выкладываю вам все, мистер Баннермен, но боюсь, что время уже упущено. Вэнс Колби за девяносто тысяч получил право выбора участков. Оно действует три месяца, а сами участки стоят около четверти миллиона. А если приплюсовать все, что на них находится, то и все полмиллиона. Не могу сказать, действует ли он сам по себе, или за ним стоит кто-то еще. Но зная, как он работал раньше и вообще зная его, могу сказать, что он никогда не действовал с таким размахом. Вы понимаете, что я имею в виду?
- В какой-то степени да. Значит, на эти участки мне рассчитывать не приходится, так?
- Бесспорно. Но деньги часто меняют хозяина, а сроки выбора могут быть просрочены. И все-таки боюсь, что вам придется поискать что-нибудь другое.
Я сдвинул шляпу на затылок и провел рукой по лбу.
- Наверное, вы правы. Придется завтра еще разок поездить по району и присмотреть что-нибудь подходящее. Сожалею, что доставил вам столько хлопот.
- О каких хлопотах речь, мистер Баннермен? Можете не торопиться, и если вам понадобится моя помощь - звоните.
- Благодарю вас, мистер Хейли. Так я и поступлю, не сомневайтесь.
Выйдя из конторы, я отыскал за углом телефонную будку и позвонил в поместье. Трубку сняла Анни. Я попросил ее позвать Аниту, и вскоре услышал ее голос:
- Алло?
- Это я, Кэт, дорогая.
- Ты откуда?
- Из города. Что новенького?
Ответ был почти шепотом.
- Дядя Майлс у себя в кабинете вместе с Тэдди. У них сегодня побывало много народу, и они не хотят, чтобы я куда-нибудь отлучалась. Один из тех тоже здесь.
- Тот, что постарше? Матто?
- Да, тот самый... - и спросила еще тише: - Кэт, что с нами теперь будет?
- Не знаю, но неприятностей будет куча. Где Вэнс?
- Только что уехал. Это... было ужасно. Они не хотят идти ни на какие уступки. Хотят получить всю сумму и...
- Не надо так расстраиваться, Анита.
- Я слышала, что... что... что Матто сказал Вэнсу, что если он будет артачиться, не обойдется без жертв. Это ужасно, Кэт... Пожалуйста, помоги нам... пожалуйста. Вэнс сделал все, что мог. Он уже превратил в деньги почти всю свою недвижимость, чтобы помочь отцу... И я ужасно боюсь, Кэт.
- Спокойнее, спокойнее, Анита. У меня уже кое-что появилось. Потерпи немного.
- Я больше не могу, Кэт... О, Кэт, сделай же что-нибудь! Пожалуйста!
- Я стараюсь, дорогая. Обязательно сделаю!
Я повесил трубку и некоторое время смотрел на телефон. На карту было поставлено слишком много. Я позвонил на побережье и, связавшись с Марти Синклером, передал ему некоторые сведения и проинструктировал с тем, чтобы он потом заехал ко мне в отель. Если же у него не получится, я позвоню ему завтра утром.
Потом я вернулся к себе. Оставив машину у входа, я открыл дверь номера, вошел и включил свет...
Она лежала на моей постели в чем мать родила и в такой безмятежной позе, словно была у себя в спальне. В ее пальцах дымилась сигарета.
- Как вы сюда попали, миссис Мелонен?
- Прилетела на крыльях любви, а по правде, я наврала дежурному, что я ваша любимая жена, - она подняла руку в кольцах. - И достаточно ему было увидеть это, как он сразу почувствовал ко мне доверие и уважение... А как насчет вас?
- Что ж, кольца красивые. Но вы, похоже, недолго носили траур по мужу.
- Зачем вспоминать всякие мелочи, мистер Баннермен?