Выбрать главу

— Эй! Вы ничего не забыли? — Клади уперла кулачки в бока, и обвела присутствующих подозрительным взглядом. — Между прочим, мне тоже нужно собраться в поход.

Бар мысленно выматерился. Уж очень ему не хотелось таскаться по магазинам вместе с сестрой. И судя по кислой физиономии Хельги, тот тоже не горел таким желанием. Демоны переглянулись и растянули губы в одинаково "милых" улыбках, от которых Ярослава зримо передернуло.

— Яр… — Вкрадчиво заговорил Хельги. — Может, ты составишь Клади компанию, пока мы займемся твоей экипировкой?

— Да, так будет быстрее, чем если мы пойдем закупаться все вместе. — Это был один из не многих случаев, когда Бар всецело поддерживал начинание младшего братца.

Ярослав, вздохнув, обвел глазами демонов и согласно кивнул. А куда деваться? В ответ Баррола и Хельги наградили его фальшивыми улыбками, а прекрасно понявшая ход мыслей братьев, Клади только тихо захихикала.

Довольный, как повернулось дело, Бар ухватил младшего брата за шиворот и, зачерпнув из мешка примерно половину наличности, протопал к выходу, стараясь не замечать хитрого взгляда сестрицы… Ну правда, ведь ей совсем не обязательно мстить родным братьям за их нежелание провести добрых четыре часа у какой-нибудь примерочной, в ожидании пока Клади выберет себе подходящий походный костюм. Что-нибудь их серии: удобный, прочный, немаркий и самое главное — КРАСИВЫЙ! И ведь найдет! Вопрос только в том, когда? Бр-р-рр.

Оказавшись на улице, разрушитель облегченно вздохнул и отпустил брата.

— Вроде прокатило. — Задумчиво проговорил Бар.

— Уверен? — Тихо спросил Хельги. — Что-то мне не понравился ее смех. Как бы не задумала чего-нибудь, шалая.

— Типун тебе на язык, братец. — Вздрогнул Баррола. Он и сам был почти уверен в том, что без каверзы со стороны сестренки, дело не обойдется. А значит, Бару и Хельги остается только надеяться на то, что у мелкой просто не хватит времени до отъезда, для организации большой подлянки братцам, не пожелавшим составить ей компанию в подготовке к походу.

Привычно порыкивая на путающихся под ногами Скользящих и прочую мелюзгу, Бар ледоколом врезался в толчею Базара, оставив Хельги мотаться у себя в кильватере. Впрочем, ушлый братец не возражал против такого порядка движения, поскольку тот избавлял его от необходимости постоянно лавировать в толпе демонов, снующих под матерчатыми тентами самых разных расцветок, параллельно отбиваясь от навязчивых южных продавцов, так и норовивших ухватить прохожих за одежду, что бы продемонстрировать свой товар. Но хватать Бара, горячие крикливые торговца не станут, здоровье дороже, а Хельги ловко скользил в тени старшего брата так, что дотянуться до него минуя Барролу, было просто нереально.

В таком стремительном темпе, братья быстро прошли через тканные и ковровые ряды, пересекли ряд чеканщиков и златокузнецов, не удостоившихся пока права торговать на главной базарной площади, и свернув в проход меж палатками двух гадателей, оказались в волшебном ряду. Чего здесь только не было… в смысле, на вид здесь действительно не было ничего. С десяток палаток завешенных тяжелыми пологами, у входов в которые стоят приказчики (ни одного демона, только химеры самого причудливого вида), и тишина. Не слышно шума торга и воплей обворованных растяп, а прохладный воздух, кажется, напитан ароматом мяты. Одно слово — волшебство! Здесь никто не тянет жадные лапы к покупателям, расхваливая свой товар и прикидывая, сколько можно наварить на очередном простофиле. Только молчаливое ожидание и внимательные взгляды приказчиков. Считается, что тот, кто нашел этот ряд, знает, зачем пришел и у кого из торговцев можно найти необходимое.

Бар взглядом указал братцу на темно-зеленую палатку, у входа в которую расположился приказчик, строением тела и огромными круглыми глазами неправдоподобного желтого цвета, похожий на гигантского лемура. Хельги согласно кивнул и, взяв у старшего брата с полсотни золотых монет, двинулся к указанной палатке, хозяйка которой, Нарили Вьюга славится своими целительскими зельями и амулетами. Сам же Баррола чуть подумав, двинулся к белоснежной палатке с горгульей у входа. Там обосновался Варни Канатоходец — один из лучших заклинателей вещей в Шииле… ну из тех, чьи услуги можно купить за деньги, разумеется.

Для дальнего похода требуется немало всякого хлама, таскать который на своем горбу, удовольствие небольшое. Потому, первым приобретением Бара стала пара заплечных, так называемых, "легких" сумок, снижающих вес и объем поклажи в пять раз. Недешевая, но очень удобная вещь. Баррола открыл одну из принесенных Варни сумок и начал набивать ее тщательно отбираемыми покупками. Подогреваемые походные ковры, завернувшись в такой, не замерзнешь даже в самый лютый мороз и самоочищающаяся посуда. Фляги для воды, исполненные по принципу тех же скрадывающих сумок и моментально нагревающийся котелок, не требующий костра. Укрепляющие ткань и предохраняющие от грязи, наборы для одежды, представляющие собой комплекты специальным образом зачарованных пуговиц и пара поясных ремней с чарами невидимости для носимых на них вещей. Крепкая бесшумная обувь, годная как для прогулок по лесу, так и для путешествия верхом и маскирующие непромокаемые накидки, неплохо защищающие от жары и холода. Последние, правда, не смогут скрыть носителя ярким днем в открытом поле, зато в темноте или лесу, замечательно скрадывают очертания хозяина, а в толпе к тому же обладают довольно сильным эффектом "отвода глаз".