Выбрать главу

- Она ведет себя как малое дитя! - отозвался в ответ Рэй. - Прошлое есть прошлое, оставь его там, где ему место, и не возвращайся к нему без особой нужды.

- Иногда эта нужда вернуться к прошлому все же наступает, - сказал Сэм. - Иногда для этого есть все причины.

- Ну само собой, босс, и два мертвых парня - самая подходящая для этого цена? - Рэй повернулся к Джину. - Это Картрайт, Шеф, вся вина лишь на ней. Это дело неслабого размаха, она не имела права действовать у нас за спиной.

Джин кивнул, но Сэм воспротивился: - Этот участок в то время был насквозь продажен. Он был как раковая опухоль. Шеф, да ты первый же должен одобрить, что кто-то из твоих офицеров решил окончательно разделаться с этой дрянью.

- Спящие собаки, - жестко произнес Джин.

- Ну тогда самое время их разбудить! - сердито ответил Сэм. - У Энни оказались достаточно крепкие яйца, чтобы сделать это. А про всех остальных можно сказать то же самое?

Рэй недовольно закатил глаза. Крис же еще не окончательно пришел в себя от обрисованной ему картины - мужчины, прибитого к дереву шестидюймовым гвоздем за яйца.

После долгой паузы Джин произнес: - Ладно. Такое ощущение, что у нас теперь нет никакого выбора. Картрайт сковырнула пробку - и теперь все, назад дороги не будет. Нам нужно лишь правильно разыграть подачу. Если Тайлер попал в точку, если Гулд вернулся в наш город, чтобы рассчитаться со старыми полицейскими, тогда за его поимку нашему отделу будет причитаться славная награда, как и мне лично. И, ребят, награда мне ой как пригодится.

- Какой тогда план, Шеф? - спросил Рэй.

- Первым делом убедимся, что держим стволы наших пушек в правильном направлении, - сказал Джин. - Крис, если тебе хочется блевать, проваливай отсюда, этим занимаются в уборной.

- Я начеку, Шеф...

- Я не хочу, чтобы ты стравил свою овсянку ко мне в корзину для бумаг.

- Я... держу все под контролем, Шеф.

- Хорошо. Продолжай все держать под контролем и займись одновременно чем-нибудь полезным. Выкопай все, что сможешь, по поводу смерти Клайва Гулда. Мне нужно все - отчет коронера, свидетельство о смерти, информация о том, в каком костюме его запихнули в гроб. Если есть какие-то противоречия, какие-то подтверждения, что Гулд не так уж мертв, как ему полагается, я хочу, чтобы ты их нашел, ты меня слышишь, Крис?

Крис, все еще сдерживая рвотные позывы, опасливо двинулся к выходу.

- Рэймондо, - продолжил Джин, - похоже, в полицейских архивах всякого дерьма и прочей мути даже поболее, чем у Тайлера в коллекции пластинок, так что смиримся с этим. Глянь лучше вместо этого, что можно откопать на старых знакомых и работников Гулда, на тех ребят, которые на него пахали - вышибал, крупье, механиков, девочек по вызову, если удастся их найти. Составь список контактов, чтобы нам не тыкаться вслепую. Я хочу уже начать беседовать с теми, кто может знать, что происходит.

- Будет исполнено, Шеф, - сказал Рэй и повернулся, чтобы уйти. Но по дороге остановился и смерил Сэма глазами: - Ты же знаешь, что она не наш человек, босс.

Сэм тоже в ответ одарил его жестким взглядом: - Ты, кажется, получил указания, сержант Карлинг.

- Не стоит думать своим членом, босс, особенно на нашей работе.

Зависло напряженное молчание, но спустя секунду Рэй проследовал мимо Сэма и покинул кабинет.

- Он прав, Тайлер, - произнес Джин.

- Энни Картрайт, козел отпущения в нашей команде, - с горечью проговорил Сэм. - Где же, к черту, наш корпоративный дух?

- Наш что? Секунду, Тайлер, гляну, что значит эта фраза в своем "Англо-мудацком разговорнике для чайников", - он сердито нахмурился. - Картрайт хватила лишку. И, по сути, ты знаешь об этом. Шныряла за моей спиной, за спиной у всех остальных, а так дело не делается, Тайлер.

За этот день Сэм наслушался уже достаточно оскорблений и унизительных слов в адрес Энни. Он повернулся к Джину спиной, толкнул дверь и, не сказав ни слова, вышел из кабинета.

Он увидел, что перед Энни стоит чашка уже холодного чая, который она едва отхлебнула. Сэм подошел и присел рядом с ней. Она не подняла голову.

- Я горжусь тобой, - сказал он.

- Не надо меня опекать, Сэм.

- Я понимаю, как ты себя чувствуешь. Растерянной, напуганной... Боже, я тоже прошел через это.

- Ничего больше не имеет смысла, - еле слышно проговорила она. - Ничего не кажется настоящим. Или кажется чересчур настоящим. Или...

Она поискала нужные слова, совершенно не преуспела в этом и в отчаянии вскинула руки.

- Терпеть не могу видеть тебя такой несчастной, - сказал Сэм. - Что я могу для тебя сделать?