Выбрать главу

Если все так, тогда теперь ничего больше не стоит между Сэмом и Дьяволом во Тьме. Он следующий в списке Гулда - а после Сэма для него останется только лишь Энни.

Он залпом опрокинул стакан, скорчился от выпитого и выплеснул остатки. Единственное, на что ему оставалось надеяться - на свою убежденность, что пока он поблизости, Гулд сначала придет к нему, и только потом к Энни. Может, она и плачет сегодня в своей квартире в полном одиночестве, растерянная и напуганная, но она в безопасности. По крайней мере, пока в безопасности.

Если то, что произошло в кинотеатре, было последним отчаянным сообщением МакКлинтока, то почему оно попало вместо меня к Энни? По ошибке? Или же МакКлинток знал, что делает?

Ответа на эти вопросы не было, и они гудели в голове у Сэма, не давая ему уснуть до самого рассвета, пока, наконец, ядреный виски не поборол его и не накрыл коротким сном без сновидений.

На следующее утро Сэм пришел в Отдел уголовного розыска с расчетом встретиться с Энни. Но ее стол был пуст.

- Я отправил ее на задание, - доложил ему Джин. - В гастроном. За чаем. Печеньками. И пачкой сигарет для дяди Джини.

- Ублюдок ты, Джин.

- Замечание, отпущенное по неосведомленности, Тайлер. Я не играю в игры и не веду себя бесчеловечно. Наоборот. Я действую в лучших интересах твоей крошки.

- Обращаясь с ней, как будто с горничной?

- Занимая ее теми делами, на которые она действительно способна, - огрызнулся Джин. - Ты не обратил внимания? Эта девчушка дерьмово выглядит.

- У нее... голова забита кое-какими мыслями, - сказал Сэм.

- И кроме того. Я не знаю, что там за история с Картрайт, но зато знаю, что она из обычного камня на шее превращается в окончательно неподъемное бремя, известное как полная жопа. Так что - я буду давать ей всякие легкие поручения, покуда не решу, что за чертовщина с ней творится. Видит бог, она и так уже разбередила достаточно скандальных тем.

- Скандальных тем? Обнаружив факты о коррупции?

- Давай не будем повторяться. У твоей куколки непорядок с башкой, а мне сейчас в последнюю очередь нужны куклы с кривыми мозгами, - Джин поднялся на ноги и набрал полную грудь воздуха. - Я устанавливаю в своем отделе обычный график, где каждый занят своим делом - Картрайт снабжает нас вкуснятиной, Крис ищет у окружного коронера свидетельство о смерти Гулда, я выбираю коней и наездников на забег в Гудвуде в два тридцать, а Рэй добывает зацепки к делу.

- Каким образом? Где?

Джин пожал плечами: - Последний раз, когда я его видел, он направлялся в Комнату потерянных вещей.

- За каким чертом?

- Он не сказал, а я не спросил. Он сержант полиции, на тот случай, если ты забыл. Я доверяю его суждениям. У меня нет нужды следить за каждым его шагом. У него-то, наверное, нет обычаев разводить бог знает какую шумиху, из-за которой кое-кто умирает, и на карту ставится вся моя работа... не то что у некоторых...

Сэм развернулся и вышел из кабинета. Его интуитивно тянуло разыскать Энни, обнять, утешить ее - но он приказал себе остановиться. Похоже, он ее душит своим участием. Его забота о ней становится чрезмерной, и в то же время ее голова забита воспоминаниями, которые были давно похоронены. Она начинает осознавать истинную ситуацию, начинает понимать, что тот 1973 год, где она сейчас, не тот же, который должен был наступить в ее жизни, и она ошеломлена, растеряна, напугана. Когда она оттолкнула его возле кинотеатра "Рокси", она не собиралась отвергать его, а только хотела получить передышку, небольшое время наедине с собой, чтобы уложить в голове, что же с ней происходит. Лучшей подмогой, которую мог дать Сэм, было оставить ее в покое. Когда ей потребуется компания, она точно будет знать, где его найти. А до тех пор, как бы тяжело это ни было, ему нужно держаться в стороне.

Но эти размышления никоим образом не касаются сержанта Рэя Карлинга. Сэм направился прямиком в Комнату потерянных вещей, в которой всегда были навалены груды невостребованного, никому не нужного хлама, собранного по всему городу. Брошенные чемоданы, велосипеды, бытовые приборы и печатные машинки были свалены в одну кучу с неверояным собранием любопытных предметов: протезами, болванками для париков, целой коробкой пластмассовых лягушек разных размеров, заводной музыкальной шкатулкой, играющей "Мелодию Лары" из "Доктора Живаго" (что Джин как-то наглядно доказал), старинным телефоном и полным собранием сочинений Диккенса в переводе на язык, который все посчитали норвежским. Но Сэма пыльная и спертая атмосфера Комнаты потерянных вещей наводила на мысли вовсе не о тайнах, а лишь об излишней жестокости, поскольку именно сюда Джин приводил подозреваемых на допросы. Сколько уже перепуганных людей ползало на коленях посреди стеллажей с барахлом? Сколько крови пролито на пол? Сколько принудительных признаний подписано за этим столом?