Сэм неуверенно двинулся вперед.
- Заходи давай, - донесся из тени голос Гулда.
Этот звук ни капли не удивил Сэма.
- Покажись сам, - произнес он. Он окинул взглядом обледенелые игорные столы, заиндевелую барную стойку, пропитанную мутным зеленым светом комнату, непроницаемые темные пятна со всех сторон. - Не прячься больше. Дай посмотреть на себя.
Гулд медленно вышел на свет. На нем был неизменно безупречный костюм-неру, темные волосы были зачесаны с высокого лба назад, а узкие холодные глаза поблескивали. Толстые губы растянулись в неприятную ухмылку, обнажив огромные, похожие на надгробия, криво посаженные зубы в никотиновых пятнах.
- Дешево выглядишь, - сказал Сэм. - Дешево и старомодно. Где Энни?
- В моем кабинете, - сказал Гулд, мимоходом сунув руки в карманы пиджака. На его лице не отразилось ни тени недовольства от оскорблений. - Она в моем кабинете, детектив-инспектор Сэм Тайлер, и там она и останется. Навечно. Только она и я.
- Нет, все произойдет совсем не так. Сейчас я войду туда и заберу ее. Она уйдет со мной.
- Какие большие обещания, - улыбнулся Гулд. - От такого маленького человечка.
Глаза его зловеще засверкали, как два изумруда в мерцающем свете.
- Я здесь не для того, чтобы обмениваться оскорблениями с вышедшим в тираж преступником, - сказал Сэм. - Ты очень долго прятался в тени в моих кошмарах - но теперь я явно вижу твое лицо, и хвастаться тебе однозначно нечем. По сути, ты такой же психопат, как и остальные, которых я встретил за годы работы. Ты ущербный.
- О как?
- Ты жалкий. Уродливый. Возможно, ты сексуальный импотент, а может, латентный гомосексуалист, и это тебя бесит. Поэтому ты заставляешь весь мир расплачиваться за свои проблемы.
- В самом деле?
- Готов поспорить, твое детство было до смешного жалким. Ни друзей. Ни примеров для подражания. Ни папочкиного одобрения. Ничего - только пустота внутри, разъедающая тебя с детства, подстрекающая тебя уже во взрослой жизни постоянно доказывать всем, какая ты большая шишка.
- Понятно.
- Неудачник, - сказал Сэм. - Лох. Ничто, одеваешься в эти броские костюмы, зачесываешь волосы, как какой-то коммерсант из Эссекса, цепляешь дешевые золотые кольца на свои измазанные кровью пальцы. Сколько же ты отдал за свои часы, мистер Гулд? Сколько стоят твои туфли? Дом? Все заведения? Уверен, тебе не терпится рассказать об этом. Сразу почувствуешь себя лучше. Как будто бы и не пустышка вовсе, мистер Гулд.
Гулд засмеялся и, вытащив руки из карманов, медленно, издевательски зааплодировал. На них действительно были безвкусные золотые кольца. Если быть точным, три штуки. И золотой браслет. И, соответственно, золотые запонки и зажим для галстука. Сэм бы не удивился, узнав, что и на шее у него будет золотая цепь.
- Мое самолюбие окончательно повержено и истерзано, - ухмыльнулся во все зубы Гулд, не утратив ни капли самоуверенности. - Ты выиграл, инспектор Тайлер. Забирай ее. Забирай себе мою жену, как ты уже сделал это раньше. Забирай все, что захочешь, лишь только не подвергай меня еще одной свирепой психологической атаке.
Он расхохотался.
Сэм растерялся. Он продолжал поглядывать в сторону полуоткрытой двери в кабинет, надеясь заметить там Энни. Но видел только лишь жуткое зеленоватое свечение и мерцание ледышек.
Гулд сделал несколько шагов в его сторону, аккуратно лавируя между заиндевелыми столами.
- Психологическая атака, - он пару секунд обдумывал фразу. - Кто-то сказал, что человеческий разум можно уязвить сильнее, чем человеческое тело. Что эти раны действительно изранят. Что эти раны останутся навечно. Не уверен, что согласился бы с этим, пока был жив. Но все меняется. Не так ли, детектив-инспектор Тайлер?
- Ты ничто, - безбоязненно откликнулся Сэм. - Я здесь из-за Энни.
- Все меняется... - снова повторил Гулд, не обращая внимания на слова Сэма. - Ты мне нанес психологический удар, ранил меня словами. Теперь и я отвечу тем же.
Он встал точно между Сэмом и дверью в кабинет. Теперь у Сэма не было возможности прорваться туда, не столкнувшись с ним физически. Что произойдет, если они подерутся? Гулд не такой уж и крупный, но плотный, с боксерскими плечами и сильными руками, и он привык к насилию, он знает, как причинить боль и как правильно ударить.
И кто сказал, что он вообще "человек" хоть в каком-то смысле этого слова? Если Сэм бросится на него, во что он превратится? Может, лицо и тело Клайва Гулда - это всего лишь маска? А за нею прячется чудовищный Дьявол во Тьме?
- Я проделал весь этот путь не для того, чтобы обмениваться оскорблениями, - проговорил Гулд, его улыбка исчезла, а глаза превратились в щелочки. - Ты никогда не узнаешь, каких ухищрений - каких усилий - мне стоило желание попасть сюда, преодолеть тот рубеж, что разделял меня и мою жену.