Выбрать главу

- Миссис Уолш не было несколько дней, она навещала приболевшую тетушку Джанет в Лондоне. Сегодня утром она вернулась междугородним автобусом и обнаружила, что дверь коттеджа взломана, и нет никаких следов ее мужа. Теперь она в панике и немного не в себе.

Миссис Уолш внезапно изо всех сил ударилась о стекло машины и завыла. По ее перекошенному рту хаотично размазалась губная помада, а на кончике длинного носа дрожал плотный склизкий сталактит.

- Побрызгай на нее святой водичкой, - предложил Джин. - Она ее или приободрит, или расплавит напрочь - в любом случае будет только лучше.

Хант, а следом за ним и Сэм, отправились по тропинке в саду к коттеджу.

- Ничего доложить не хочешь? - спросил Джин у констебля в дверях, махнув у того перед носом значком.

- Загадка, да и только, - сказал полицейский. Он показал на входную дверь, плашмя валяющуюся в прихожей. Она была начисто сорвана с петель. - Кто-то полным ходом вломился сюда. Да и внутри тоже не лучше. Квартира разгромлена.

- А что Пэт Уолш? - спросил Сэм. - Есть какие намеки, что с ним могло случиться?

- Я не нашел ничего, - пожал плечами констебль. - От его миссис толку никакого, горланит - и все, но если честно, я и не думаю, что ей хоть что-то известно.

Сэм перешагнул через выбитую дверь и попал в коридорчик. Под ногами хрустело битое стекло. Содранные со стен картины, разгромленные окна, свисающие клочьями с разбитых ламп абажуры.

- По этой халупе будто охренительной силы ураган прошелся, - пробормотал Джин, разглядывая разгромленную мебель и разбросанный повсюду мусор. - Или ребята-криминалисты устроили здесь свою попойку. - Носком туфли он поддел валяющиеся в куче обломков настольные часы с разбитым вдребезги циферблатом и перекрученной ручкой для переноски. - Кто бы ни перевернул эту квартиру, он, должно быть, очень хотел что-то получить.

- Да, Шеф - но что именно? - Сэм показал на спальню. По кровати и полу были разбросаны серьги и ожерелья миссис Уолш. - С каких это пор взломщики оставляют на месте ювелирные украшения?

- А это? - сказал Джин, нагнувшись, чтобы собрать раскиданные по всему полу игральные карты. - Что же это за пацан, который вломился и оставил валяться так просто такое сокровище?

- Игральные карты, Шеф?

- Не абы какие карты, Тайлер.

Джин дал их хорошенько рассмотреть Сэму. На них оказались порнокартинки, на каждой красовался гологрудый ангелок с разведенными ногами. Джинсовые юбочки, коричневые замшевые боты, пухлые блестящие губки.

- Да, не думаю, что они принадлежат миссис Уолш, - заметил Сэм.

- Вот не думаю, что это брюзгливая кобыла смирилась бы с такими славными красотками, - сказал Джин, перебирая карты одну за другой. - Стало быть, контрабанда для Пэта, а? Его личный тайничок. Кормушка для коварного Одноглазого Друга, стоит лишь благоверной отвернуться. Не могу его за это винить, парню нужно как-то оставаться в здравом уме. Ну то есть, посмотрим правде в глаза - никаких же шансов, что у него сможет встать при виде этой морды, она же сто очков вперед даст Борису Карлоффу[4].

- Шеф, благодаря тебе, у термина "не по-джентльменски" открываются новые глубинные смыслы, ты знаешь об этом?

Джин внезапно сунул одну из карт прямо Сэму в лицо. Это была трефовая четверка с изображением молодой женщины с прямыми светлыми волосами, посасывающей пальчик и расстегивающей облегающие короткие шортики из оранжевого вельвета.

- Такой вопрос, Тайлер - и отвечай как на духу: если бы это была твоя сестренка... ты бы соблазнился?

Сэм секунду непонимающе глядел на него, а потом произнес: - Шеф... ты никогда не думал о посещении психоаналитика?

Джин продолжал перебирать карты: - У нее-то буфера почище, чем у твоей доски Картрайт. Подумай только, что ты теряешь.

- Как ты думаешь, у нас есть шансы продолжить вести расследование как профессиональные офицеры полиции?

- Пожалуй, это тебе нужен визит к мозгоправу, - пробурчал себе под нос Джин, засовывая карты в карман. - Настоящий мужик выдал бы хоть капельку заинтересованности.

Сэм начал пробираться через обломки, и тут же обнаружил треснувшие стаканы и валяющуюся на боку бутылку скотча, чье содержимое уже вытекло на ковер.

- Давай попробуем вникнуть во все это, - сказал он. - Бутылка скотча... стаканы... порнокартинки. И жена благополучно свалила куда подальше. Все говорит мне о том, что у Пэта здесь был приятель - парень.

Джин пожал плечами: - Скорее всего. Но это не особо приближает нас к разгадке.

- Приближает, если этим парнем был старый начальник Пэта - Мики Кэрролл.

Сэм мысленно сложил все частички вместе. Представил самого Пэта Уолша, чья жена убралась из дома на несколько дней. Пэт зовет Мики Кэрролла, или же Кэрролл просто заявляется к нему сам. Им нужно встретиться, чтобы поговорить. Их донимают какие-то мысли.

вернуться

4

Борис Карлофф - британский актёр кино и театра, особенно хорошо известный по роли чудовища Франкенштейна в ряде фильмов.