Выбрать главу

Фор, Поль (1872–1960) — французский поэт и писатель, с 1896 г. объединявший свою ритмизованную или ассонансную прозу в несколько десятков томов «Французских баллад». Жарри, скорее всего, был знаком с Фором еще до своего приезда в Париж, и впоследствии их связывали самые теплые отношения. В 1891 г. Фор стоял у истоков Театра искусства (Théâtre de l’Art), ставшего в 1893 г. театром «Эвр». Он предоставил несколько гравюр для журнала «Имажье», Жарри, в свою очередь, «вернул» этот долг иллюстрациями для романа Фора «Людовик XI» (1896) и сборника «Баллады: море, колокола, поля» (1896). Фор опубликовал несколько текстов Жарри в своем журнале «Стихи и проза» (1905–1914).

Дворец Машин — также называвшийся Галереей Машин, этот дворец был наряду с Эйфелевой башней одним из ключевых сооружений, подготовленных к парижской Всемирной выставке 1899 г.

Клинамен исторг на стенки собственной вселенной… — Как отмечают комментаторы, образы картин, скорее всего, отсылают к народным лубочным картинкам, а М. Ямпольский видит в них возможную пародию на современный Жарри академический салон.

Гриф — лепной орнамент на колоннах, как правило, в форме листьев; особенно распространен в средневековой архитектуре.

The Sundhya, or the Daily Prayers of the Brahmins (англ.) — «Сундхья, или каждодневные молитвы браминов». Как отмечают комментаторы Жарри, речь идет о названии книги, «переведенной мистрис С. С. Белнос» и весьма популярной в то время. Название «Хурмокум» заимствовано именно из этого сборника.

Игреневая-харя — название этого корабля, которое, как поясняет дальше Жарри, обозначает «Конская-морда-с-пятнышками-в-форме-косы», составлено из двух позаимствованных у Рабле слов: mourre («Третья книга», гл. 20) и zencle («Гаргантюа», гл. 12). Жарри, обыгрывая романтические и библейские образы, возвращается к теме лошадиной головы как символу смерти. См. гл. XXVII, «О главном».

Бечевая — узкая полоса земли вдоль берега, по которой идут бурлаки.

Артуа — регион на севере Франции, знаменит подземными источниками (артезианскими ключами).

Тиндаль, Джон (1820–1893) — английский физик, автор трудов по акустике, рассеянию света в мутных средах (эффект Тиндаля, который, судя по всему, и имеет в виду Жарри).

…плеснуло под своды тоннеля заветное Хурмокум. — Этим заклинанием вселенная Фаустролля сливается с вселенной чистого, абсолютного искусства из предыдущей главы (в особенности фрагмента «Лекари и влюбленный»), после чего сам доктор может лишь перейти в лишенное дуальности, пустое, эфирное (см. название следующей книги) пространство высшего порядка, где абсолютное знание становится единственной реальностью — т. е., в терминах обыденного мира, умереть.

Фенеон. Феликс Жюль Александр (1861–1944) — французский писатель, критик, литературный организатор. Долго (1881–1894) находился на государственной службе, но был отправлен в отставку после т. н. дела Тридцати, громкого процесса над группировкой анархистов, к которой он был причастен. Анархистские симпатии Фенеон сохранит до конца жизни, сотрудничая в многочисленных журналах этого направления. Также основатель журнала «Ревю эндепандант» («Независимое обозрение»), публиковавшего Верлена и Малларме («вторники» которого он посещал); во многом способствовал открытию Рембо, поддерживал импрессионистов, работал в журналах «Символист», «Ар контампорен» («Современное искусство») и «Ша нуар» («Черный кот»), В 1896 г. становится главным редактором «Ревю бланш», руководство которым будет осуществлять до конца существования этого издания. С 1906 г. и до своей смерти был консультантом или директором многочисленных художественных галерей и одним из крупнейших специалистов по современному искусству. Постоянно поддерживал Жарри, публикуя его тексты в «Ревю бланш» («Иная Алкеста», «Горный старец», «Паралипомены Убю») и принадлежавшем журналу издательстве («Мессалина», «Суперсамец»), а также помогая ему материально.