— Да уж, не довелось, — согласился Ялмари.
Тропинка еще около трех лавгов вилась по лесу, а потом деревья расступились, и перед ними предстало поле, с желтой, почти поспевшей, пшеницей. За ним виднелись аккуратные домики вилланов.
— Напрямик ближе, — заметил лорд Сорот, чуть обернувшись, — но ты ж у нас правильный до тошноты, урожай топтать не позволишь, — он повернул лошадь в объезд поля, не увидев ухмылки спутника.
В данном случае Ялмари можно было назвать правильным: поля вилланов в отличие от других дворян, он топтал только в крайнем случае.
Только когда они подъехали к дому на околице, Ялмари почувствовал: что-то идет не так. Он окинул взглядом около десяти карет, стоявших прямо на улице, мешая проезду. Повсюду сновали слуги, благоговейно кланявшиеся при виде всадников. Он заметил знакомого графа, затем лорда. Они также почтительно склонили головы в знак приветствия. Ялмари понимал, что это капля в океане — судя по количеству карет, тут собрались все богатые аристократы столицы и ее окрестностей. Он пришпорил лошадь, нагоняя Герарда.
— Может, объяснишь мне, что здесь творится? Мне почему-то не очень это нравится.
— Не сейчас, Ллойд. Доедем до домика, где я остановился, там и поговорим.
— Герард… — с угрозой произнес Ялмари.
— Ллойд, мне казалось, ты же не любишь публику. Будь добр, подожди, пока мы окажемся наедине.
Если бы они не выросли вместе, Ялмари бы развернулся и уехал обратно в лес немедленно. Но Герарда решил все же выслушать. Вскоре лорд Сорот остановил лошадь возле добротного дома виллана. Они спешились и Герард легко взбежал по ступеньками. Едва переступив за порог, Герард крикнул:
— Эй, хозяйка, завтрак готов?
Ялмари вошел в дом следом и увидел, как на зов к ним выбежала хорошенькая селянка, круглолицая и русоголовая. Увидев Ялмари, зарделась и потупила глазки.
— Маменька ушла, я вам накрою, — пропела она негромко и вновь исчезла, чтобы вновь появиться со снедью.
— Садись, — пригласил Сорот друга, первым опускаясь на лавку. — Точно знаю, что ты еще не завтракал.
Ялмари обогнул стол и, подвинув к столу табуретку, сел напротив.
Девушка меньше чем за четверть часа заняла весь стол большими и маленькими горшочками и судками, ближе к правой руке обоих гостей поставила два кувшина и исчезла.
— Приготовь нам пока горячую воду — купаться будем, — крикнул лорд ей вслед.
Лорд взял ложку и, делая вид, что не замечает глядящего в упор друга, стал есть. Потом не выдержал.
— Что ты так смотришь? Ешь, а то остынет.
— Герард, — с нажимом произнес Ялмари, — ты же меня знаешь. Я не буду есть, пока ты не объяснишь все. И не надо увиливать.
— Ллойд, что ты горячишься? Я тебе что, западню устроил? Государственный заговор? Я привел дворян, чтобы они проводили тебя в столицу.
— Герард…
— Да-да, именно так все и будет. Сейчас ты искупаешься, переоденешься, сядешь в открытую повозку, которую я специально приготовил для такого случая и торжественно въедешь в город. Так делают все: от принцев во всех королевствах Гошты до захудалых графов, у которых одна карета на ходу. Все торжественно въезжают в город.
— Герард, этого не будет, — холодно произнес Ялмари.
— Будет-будет. Ты сделаешь это. Ты въедешь в город в сопровождении дворян и доставишь удовольствие подданным, принц Ллойд.
Ялмари вскочил, задев стол, так что деревянные тарелки подпрыгнули.
— Герард! Я обычно помню, что я принц и сохраняю вежливость, — вскипел он. — Но когда ты начинаешь разговаривать так, мне хочется сказать одно: пошел к шерешу!
— О! Напугал, — лорда Сорота рассмешила злость принца. — Я еще и не такое от отца слышал. А уж как принцесса ругается… Где она только этому научилась?
— Герард!
— Ллойд! Ты что думаешь, принц отсутствовал полмесяца, и этого никто не заметил? — Сорот сложил пальцы в замок и положил на них подбородок. — Люди все замечают. И задают вопросы. Так что, будь добр, покажись народу.
— Герард, — Ялмари заставил себя успокоиться, облокотился на стол, навис на Соротом. Если бы лорд стоял — этот фокус бы не удался, тот выше Ялмари на полголовы. — Герард, посмотри на меня. Выслушай, — он втолковывал почти по слогам, стуча указательным пальцем по столу. — Никто. Никогда. Не мог заставить меня делать то. Чего я. Не хочу. Даже королева. Это понятно?