К тому времени, как он закончил выводить знак на камне, Райэнна вдруг вспомнила пару идеограмм из универсального языка и показала их Дэйну. Наконец послание было завершено. Оно гласило: Марш, Райэнна и друг в безопасности. Замечено внепланетное существо, ведем расследование. До встречи.
- Остается надеяться, что эти белые ублюдки не понимают универсального языка, - сказала Райэнна. - Но все же я не стала бы упоминать о том, где нас искать. Если на этой планете есть еще и киргоны, те наверняка понимают универсальный язык.
Они направились через густые кустарники. В лиловой листве играли маленькие обезьянки с голубоватым мехом, и с ветки на ветку перелетали крошечные птички, меньше колибри.
В отдалении показалось стадо животных, похожих на диких коров. Дэйн ничего о них не знал, но, вспомнив о земных быках, счел за лучшее обойти их стороной. Даже домашние, они были опасны.
Покинутый лагерь они отыскали без труда, на тучной аллювиальной почве следы сохранились превосходно, и отпечатки дюжин сандалий аборигенов смотрелись так четко, что даже Райэнна разобралась в них. Груда влажной земли указывала на местонахождение кострища, а подстилки из травы - на постели. Дэйн остановил Джоду и Райэнну на границе лагеря, а сам принялся изучать следы.
Он тщательно вглядывался в неразбериху отпечатков, и вот в одном месте совершенно отчетливо заметил в примятой лиловой траве след ящера.
Дэйн присел и принялся его рассматривать. Следы, похожие на грубый полумесяц, начинались внезапно и так же внезапно заканчивались. И никуда не вели.
Марш почувствовал, как на затылке у него зашевелились волосы. Направление движения можно было четко определить по отпечаткам носков. И вот эти рядышком расположенные два отпечатка указывали на начало цепочки следов, если только существо не передвигалось спиной вперед, а Дэйн сомневался, чтобы ящер сумел сохранять равновесие при таком способе передвижения. Аратак бы не сумел. Итак, существо сделало два, три, пять шагов вперед, повернуло налево... нет, направо... остановилось здесь, лицом к множеству небольших отпечатков сандалий... следы здесь были глубже и со смазанными краями, словно существо, стоя здесь какое-то время, слегка переступало, балансируя. Затем еще один широкий шаг, поворот направо, и тут...
И тут следы прерывались. Существо исчезло. Или расправило крылья и внезапно взмыло вверх. Или включило антигравитационный пояс предположение ничуть не глупее любого другого - и лишилось веса, перестав оставлять отпечатки.
Может быть, оно влезло в какой-нибудь механизм? Нет. Существу размером с Аратака требовалась достаточно солидная повозка, которая наверняка оставила бы четкие следы: колес, шин, роликов, полозьев... Даже аппарат типа вертолета по крайней мере примял бы траву.
Может быть, ковер-самолет? Дэйн ощутил усталость, и голова у него вновь разболелась.
Он подозвал Райэнну и указал на следы. Она была столь же озадачена.
- Похоже на волшебство святых, как об этом рассказывают, - сказал Джода. - Но ведь это же миф!
- Само существо, оставившее эти отпечатки, похоже на миф, - мрачно сказал Дэйн, - но в любом случае оно или поднялось в воздух, или находится, невидимое, неподалеку и наблюдает за нами.
- Только не это! - содрогнулась Райэнна.
Марш подошел к отпечатку и провел руками в пустом пространстве. Он понимал всю нелепость такой проверки, но все связанное с существованием такого создания отдавало нелепостью.
Все, кто видел белого ящера, как те бедолаги с базы Содружества, растворились в воздухе, и о них с тех пор не слышно ничего!
- Должно быть, какой-то летательный аппарат, - сказала Райэнна, но Дэйн покачал головой.
- Вряд ли. Мы бы его заметили.
- А если он летел без огней? Он спустился к лагерю, когда я уронила телескоп, и улетел, пока ты вновь наводил резкость.
В этом был резон, но Марш, вспомнив, что был какой-то белый неясный промельк в процессе фокусировки, не успокоился. Весь персонал базы исчез. Все до одного.
И повинно в этом было существо, которое проникало сквозь защитное поле третьей степени.
Внезапно послышался вибрирующий жужжащий звук... Дэйн нетерпеливо стал оглядываться, пытаясь выяснить источник шума. Какой-то странный, потрескивающий, жужжащий звук, который раздавался как бы внутри головы...
- Коммуникатор! - воскликнула Райэнна, копаясь среди навешенной на шее связки амулетов. Со вздохом облегчения и глуповатой улыбкой он тоже принялся рыться среди безделушек на своей шее, пока не отыскал прибор; в диске-переводчике отозвалось:
- Райэнна? Дэйн? Это Аратак. Я там, где вы оставили ваше послание... Благодаря божественному предвидению творения, мы имеем бесконечное разнообразие ресурсов, о которых и не помышляем... Впрочем, за это высказывание я извиняюсь перед Дравашем, который, надеюсь, уже присоединился к вам...
- Драваш? Нет, - встревоженно сказала Райэнна. - Мы думали, что он с тобой... - Дэйн уловил в своем диске усиленную коммуникатором тревогу.
- Если он остался в живых, - продолжал Аратак, - в чем я теперь сомневаюсь, он вспомнит о коммуникаторах. Дважды он пытался ими воспользоваться, пока мы были вместе. Правда, он требовал по возможности сохранять тишину в эфире. Далее, он также требует, чтобы мы постоянно меняли позицию, так что вы не ждите меня там, а может быть, лучше вам подойти ко мне в пещеру?
- Встретимся на полпути, - сказал Дэйн, бросив быстрый взгляд на солнце. - Иди прямо по линии, на которую падает твоя тень, и мы встретимся через час или два. Радио, значит, выключаем. Удачи, Аратак.
- Божественное...
Коммуникатор отключился. Смолк на начале высказывания Аратака, и Дэйн даже потряс прибор, но тот оставался мертвым, бесполезным, как и те коммуникаторы, что находились на базе Содружества. У Марша появилось такое ощущение, словно чья-то невидимая рука протянулась из-за плеча и выключила аппарат. Он еще раз потряс коммуникатор, но даже в диске-переводчике не раздалось ни малейшего звука. Тогда Дэйн перевел рычажок крошечного выключателя в положение "выключено". Райэнна ошарашенно продолжала смотреть на свой коммуникатор, а затем произнесла шепотом:
- Как те, что на базе Содружества...
И Марш понял, что она думает о том же, что и он.
- Аратак никогда не останавливался на середине высказывания, даже если ему мешал Драваш, - добавила Райэнна.
Джода уставился на них.
- С кем это вы разговаривали? - спросил он.
Не имея диска в горле, парень слышал лишь то, что сказала Райэнна, произнося слова в свой амулет! Неудивительно, что он был в недоумении.
Джода обнял Райэнну и сказал:
- Ты встревожена, _фелиштара_? Не бойся, я смогу защитить тебя, я Джода - уничтожитель грантов!
Дэйн раздраженно фыркнул. Убийство жалкого грызуна-переростка изменило парня! Марш решил, что трусом он ему больше нравился. К тому же Райэнна, прижавшись к парню, стояла неподвижно.
- Сейчас я ничего не боюсь, _задав_, - сказала она, - но я знаю, что в случае необходимости я могу довериться тебе и ты защитишь меня. - И она добавила, очевидно, из желания пощадить оскорбленные чувства Дэйна: Когда я с тобой и Дэйном, мне вообще ничего не страшно.
- Но что все-таки происходит? Ты разговаривала со своим амулетом...
- О Господи, - сказал Дэйн, не давая ей пускаться в объяснения на тему радио. - Как-нибудь в другой раз продолжишь свое образование! Надо убираться отсюда. Хорошо хоть Аратак жив!
- Я тоже рад тому, что почтенный выжил, - сказал Джода, - но ведь об этом вы узнали из амулета? У нас детишки делают такие гуделки из пустых раковин рикнелли, чтобы окликать друг друга без слов...
- Да, похоже на эти гуделки, - сказала Райэнна и с гордостью посмотрела на Дэйна. Тот кивнул в знак невольного одобрения. Паренек оказался смышленым. Судя по тому, как он быстро отыскивал аналогии научных объяснений и по-своему развивал их, в этом Богом забытом мире он мог бы, наверное, считаться гением.
Но все же держал бы он свои руки подальше от Райэнны! Что-то это ее материнское чувство заходит чересчур далеко... и уж если Джода считает себя уничтожителем грантов, то тем более он слишком велик для того, чтобы сидеть у нее на коленях и изображать из себя младенца!