Он набрал побольше воздуха.
Я ХОЧУ ЕГО - СЕЙЧАС ЖЕ!
Волшебный нож лезвием вперед взлетел с койки со стремительностью, поразившей его. Он закружился в воздухе, набирая скорость, затем устремился к его руке.
Но все это произошло очень быстро, быстрее, чем он мог контролировать. Он понял, что нож вполне мог порезать его руку.
В это время его мама открыла дверь, чтобы извиниться за срыв. Когда она заглянула в комнату, кинжал, описав кривую в дюйме от руки Нью, стремительно взметнулся к потолку.
Она охнула.
Нож торчал из потолка и вибрировал, как лопнувшая струна.
13
Рикс проснулся в объятиях призрака своей бабушки.
Комнату наполнял золотистый туман - это солнечный свет просеивался сквозь листву деревьев. Был уже одиннадцатый час. Рикс чувствовал жуткий голод и жалел, что его не разбудили к завтраку. Ленч будет только в двенадцать тридцать.
Он встал с кровати и потянулся. Он читал дневник Норы Эшер почти до двух часов ночи, и сцены жизни Эшеров в 1917 и 1918 годах запечатлелись в его памяти так же ярко, как старые фотографии, которые он нашел в библиотеке. После свадьбы записи в дневнике Норы становились все более и более лаконичными. Он чувствовал, как Нора из ребенка, находящегося под защитой домашнего крова, постепенно превращалась в робкую, но очень богатую женщину. Целые месяцы проходили без единой заметки, или иногда весь месяц был описан одной фразой о торжественном обеде или еще каком-нибудь мероприятии. Было ясно, что Нора смертельно скучала в Эшерленде и что Эрик, как только заполучил ее, также довольно быстро к ней охладел.
Рикс умылся в ванной холодной водой и провел пальцем по глубоким морщинам вокруг глаз. Не стали ли они за день менее глубокими, лицо менее бледным, а глаза - менее усталыми? Он чувствовал себя прекрасно, но все равно принял витамины.
В дверь его спальни постучали, и Рикс открыл.
- Вставайте, вас ждут великие дела, - сказала Кэсс, заходя с подносом: яичница с ветчиной, овсянка и кофе.
- Доброе утро. Извини, что я проспал завтрак.
- Я кое-что вам оставила. Вы поздно легли этой ночью? - Она поставила поднос на стол, рядом с дневником Норы Эшер.
- Да. Довольно поздно.
Если Кэсс и заметила дневник, то не подала вида. Ее улыбка была широкой и солнечной.
- Ваша мать хотела вас разбудить. Ей пришлось завтракать одной этим утром, но я убедила ее дать вам поспать.
- Спасибо. Еда выглядит великолепно. А где был Бун этим утром?
- Не думая, что он появился до рассвета. - Прежде, чем Рикс успел достать до тетради, Кэсс обернулась, чтобы налить ему кофе. - Его любовь к покеру сильно вредит его банковскому счету. Что это? - Она кивнула в сторону дневника.
- Так... читаю кое-что.
- Выглядит очень старым. - Рикс увидел, как ее взгляд заскользил по странице, и она прекратила разливать кофе. - Где вы это взяли, Рикс? спросила она, и по ее голосу Рикс понял: она знала, что это такое. Несколько секунд он не отвечал, пытаясь придумать подходящую историю, но Кэсс смотрела прямо на него, и он понял, что не сможет ей солгать.
- Эдвин дал мне ключ от библиотеки.
- О, тогда... Вам известно о книгах, которые принесли из Лоджии.
- Совершенно верно. И мне также известно о том, что Уилер Дунстан пишет историю дома Эшеров. Кэсс, почему ты не рассказала мне об этом?
Кэсс отставила кофейник в сторону, избегая взгляда Рикса.
- Не знаю, - сказала она с тихим вздохом. - Я полагала... я просто не думала, что это важно.
- Не _в_а_ж_н_о_? - недоверчиво переспросил он. - Какой-то чужак шесть лет работает над историей моей семьи, а ты не думаешь, что это важно? Кэсс! Когда Бун рассказал мне об этом, я чуть не подпрыгнул до потолка! Если кто и должен написать такую книгу, так это должен быть я, а не чужак.
- Дунстан никогда ее не закончит, - спокойно сказала она и подняла глаза.
- Но это, кажется, так встревожило отца, что он послал к нему адвоката.
- Ваш отец ценит свое уединение. Он хочет защитить имя Эшеров. Можете ли вы ставить это ему в вину?
Рикс помедлил с ответом. Лицо Кэсс выражало такую твердую уверенность, что он почувствовал, как склоняется к ее точке зрения.
- Нет, - сказал он. - Полагаю, нет.
- В настоящий момент, - продолжала она, - любая публикация принесет вред вашей семье. Рано или поздно репортеры пронюхают о смерти вашего отца. Они, не дай Бог, заполонят весь Эшерленд. Но я надеюсь, что это будет после того, как поместье и дело перейдут в другие руки.
Рикс фыркнул, взял чашку и отхлебнул кофе. - На кого папа положил глаз? - спросил он, стараясь казаться безучастным. - На Буна или Кэт?
- Я не знаю. Эдвин думает, что мистер Эшер отдает предпочтение вашей сестре. У нее лучше образование.
Рикс покачал головой.
- Нет. Я не думаю, что она хочет этого. Она слишком счастлива тем, чем сейчас занимается. - Следующий вопрос вырвался сам собой: - Она не употребляет наркотики?
- Насколько я знаю, нет, - ответила Кэсс и пожала плечами. - Она совсем не пьет, не считая случайного стакана вина. Она все еще слишком много курит, но это обычные сигареты, без всяких там штучек. После того, что случилось в Токио, да... - Остальное она оставила недосказанным.
Кэт была схвачена несколько лет назад при въезде в Японию - она должна была участвовать в показе мод - с двенадцатью граммами кокаина и унцией марихуаны в косметичке. Японская полиция крепко насела на нее, и шумиха продолжалась около месяца. Рикс, занятый в то время работой над романом о ведьмах под названием "Сходка", видел репортажи в газетах. На одной из фотографий Кэт, унылая и непричесанная, шла между отцом и Буном к лимузину, стоявшему перед полицейским участком. Уолен грозил тростью фоторепортерам, а Бун кривил рот.
- Так, - Кэсс махнула в сторону дневника, - вы читаете это ради развлечения... или работы?
- Если я скажу тебе, что я действительно твердо намерен написать эту книгу, то ты пойдешь к Эдвину или к папе?
Кэсс нахмурилась, и две морщинки между глазами углубились. Она на мгновение задумалась.
- Я поклялась вашему отцу соблюдать лояльность по отношению к нему, сказала она в конце концов. - То же сделал и Эдвин. Согласно этой клятве, я обязана сообщить ему, если почувствую, что происходит что-то, о чем он должен знать.