Выбрать главу

4. Спишите, вставляя, где необходимо, пропущенные буквы. Объясните, почему в одних случаях буквы следует вставлять, а в других нет.

Прыемна глянуць назад: там рассцілаецца…ржышча, ляжаць роўнымі радамі копны саломы.(І. Шамякін) Каржакаватыя хвойкі саступалі месца багульніку, а далей распасціраліся пухнатыя …мшарыны, гасцінны прытулак журавоў і чапляў. (М. Лынькоў) Некалькі артылерыстаў цягнулі гармату, якая грузла амаль да …осі. (І. Мележ) Цэлы …остраў кустоў барбарысу з чырвонымі ягадамі палалі на сонцы. (В. Хомчанка) Зверху бабёр пакрыты …осцю — доўгімі і параўнальна рэдкімі валасамі. (В. Вольскі) Каб сонца засланіць, …ушэй асліных мала. (К. Крапіва) Дзе-нідзе свінцовымі …окнамі зманліва блішчалі прасмы вады. (М. Ракітны) Ф. Багушэвіч выкрывае …лжывасць і недакладиасць прыпцыпу буржуазнага права «роўнасці ўсіх перад законам». (І. Лушчыцкі) Палі прыцерушыў лёгкі сняжок, толькі рудзее сцежка, прытаптаная клетачкамі лапцей, ды каляіны, поўныя каламутнай вады і тонкіх патрушчаных …льдзінак. (С. Грахоўскі) Сцюдзёная …льдзінка на бярозе гарыць халодным сіняватым святлом. (М. Лынькоў) Дзедава хата стаіць усі мі …окнамі на …озера, да сонца. (Я. Брыль)

5. С каждым приведенным ниже словом составьте по два предложения. В первом должна сохраниться приведенная форма, во втором слово должно быть без приставного гласного.

Іржавы, імшыць, імгла, іржышча, аржаны, ільготы, ілгуння, імчацца, ільдзіна, ірдзець, ільнаводчы, аржанішча, ілбом, ільвіца, ірваць, іржа, іржаць.

6. Измените слова или подберите однокоренные таким образом, чтобы в них появился приставной согласный.

Акно, азёры, абласны, абады, альховы, акісленне, астравы, аблокі, астрыць, асенні, апранацца, агонь.

Урок 7

ДОЛГИЕ СОГЛАСНЫЕ

В белорусском языке, как и в русском, на морфемных границах, когда приставка заканчивается на тот же согласный, которым начинается корень, или суффикс начинается таким согласным, которым заканчивается словообразующая основа, возникает удвоение согласных: ссадзіць, раззваніць, адтуль (читается [аттуль]), ззаду, дваццаць, аббіць, каменны, наладчык (читается [налаччык]) и т. д. Удвоенными могут быть практически все согласные белорусского языка. Они произносятся как долгие согласные.

Специфической особенностью белорусского языка являются долгие согласные, развившиеся перед окончанием в положении между гласными. В русском языке этим долгим согласным соответствует сочетание согласного с [и], сравн. зелле — зелье, калоссе — колосья, варэнне — варенье, сучча — сучья и т. д. В этом отношении белорусский язык близок к украинскому, в котором также имеются подобные долгие согласные. Произносятся они так же, как и удвоенные.

В описанном выше положении удваиваются следующие согласные:

[л] — галлё — ветки, хворост, ралля — пашня, вяселле — свадьба, свадебная процессия, крылле — крылья, наваколле — окрестность, окружающая среда, гніллю (творительный падеж от гніль), моллю (творительный падеж от моль) и т. д.; личные формы глагола ліць принято произносить [льйу], [льйеш], [льйе] и т. д., однако допускается произношение с долгим согласным ([льлю], [льлеш], [льле] и т. д.), а также с [і] (лію, ліеш, ліе и т. д.);

[н] — пытанне — вопрос; жаданне — желание; свіння, світанне — рассвет, снеданне и сняданне — завтрак, рунню (творительный падеж от рунь) и т. д.;

[з] — рыззё — тряпье, палоззе — полозья, граззю (творительный падеж от гразь), маззю (творительный падеж от мазь) и т. д.;

[с] — калоссе — колосья, кассё — косовище, рыссю — рысью, Палессе, узлессе — опушка, воссю (творительный падеж от вось) и т. д.;

[дз] — абоддзе — ободья, разводдзе — разводье, половодье, суддзя, моладдзю (творительный падеж от моладзь — молодёжь) и т. д. (следует напомнить, что на письме удвоенное и долгое [дз] передается тремя буквами — ддз);

[ц] — смецце — мусор, жыццё — жизнь, выццё — вытье, свацця — сватья, раццю (творительный падеж от раць), пяццю (творительный падеж от пяць) и т. д.;

(ж] — збожжа — зерно, бездарожжа, падарожжа — путешествие, узбярэжжа — побережье, замужжа — замужество, залежжу (творительный падеж от залеж) и т. д.;

[ш] — узвышша — возвышенность, зацішша — затишье, удушша — удушье, мышшу (творительный падеж от мыш) и т. д.;

[ч] — ноччу — ночью, ламачча — ломаные предметы, хворост, зарэчча — заречье, аблічча — облик, немаччу (творительный падеж от немач — немощь, недуг) и т. д.

Долгие согласные [л], [н], [з], [с], [дз], [ц] всегда мягкие, а [ж], [ш], [ч] — всегда твердые. Губные согласные и [р] в литературном языке долгими не бывают: сям'я, зуб'е, надвор'с, пер'е.

Использование перечисленных долгих согласных в белорусском языке тесно связано с определенными тематическими и грамматическими разрядами слов и некоторыми грамматичсскими формами слов. В основном они встречаются:

а) в существительиых среднего рода, обозначающих совокупность однородных предметов как единое целое (собирательные существительные): палоззе, рыззё, бадылле — стебли, скулле — чирьи, сучча — сучья;

б) в отглагольных существительных, которые представлены двумя типами — с долгим [н] (праўленне, кіраванне — управление, складанне — сложение) и с долгим [ц] (набыццё — приобретение, піццё, ліццё, распяцце). Эти отглагольные существительные могут обозначать процессы или приобретать значение собирательности и даже конкретности (ліццё — литые металлические вещи, праўленне — выборный орган, стоящий во главе организации или учреждения);

в) в приставочных существительных, обозначающих место: раздарожжа — перепутье, узлессе, заплечча, узвышша;

г) в сложных существительных и некоторых приставочных с оттенком собирательности: стагоддзе, мнагаўладдзе, мелкаводдзе, беззямелле, бязлессе, мнагамужжа;

д) в существительных, образованных от прилагательных с разными абстрактными значениями: багацце — богатство, прыволле, вяселле, ранне — утро;

е) в существительных женского рода, обозначающих лицо, часто соотносительных с существительными мужского рода: бягуння, пападдзя, свацця, Наталля;

ж) в некоторых существительных с предметным значением: кассё, ружжо, келля — келья, валлё — зоб;

з) в творительном падеже единственного числа существительных с нулевым окончанием: ціш — цішшу, гразь — граззю, зелень — зеленню, мыш — мышшу, гніль — гніллю. Следует обратить внимание, что такие же существительные, оканчивающиеся на губные согласные и [р], не имеют долгих согласных в творительном падеже: глыб — глубь — глыб'ю, сыл — сып'ю, кроў — кроўю или крывёй, крывёю. Нет долгих согласных в творительном падеже и у тех существительных, которые оканчиваются сочетанием согласных: радасць — радасцю, годнасць — достоинство — годнасцю;

и) в творительном падеже числительных: пяццю, дзесяццю, трыццаццю, семнаццаццю, однако сямю, васьмю;

к) в некоторых наречиях, образованных от существительных: уваччу — в глазах, рыссю, ноччу.

В некоторых случаях долгие согласные возникли в результате различных фонетических процессов. Так, в словах сягоння и сёння долгое [н] возникло в результате полного уподобления [д] последующему [н], сравн. рус. сегодня. В слове ззяць (сиять и зиять) долгое [з] возникло в результате выпадения гласного и смешения двух древнеславянских слов, которые сохранились в русском языке. В слове мяккі и производных от него долгое [к] — результат словообразования от давно исчезнувшего общеславянского мякъ с помощью суффикса — к-, сравн. мякіш, мякаць. Долгое [н] (твёрдое) наблюдается также в прилагательных, образованных с помощью суффикса — энн- (-енн-): страшэнны, здаравенны.