Отрывок из Маленького принца на языке оригинала: (во французском языке ударение всегда на последний слог)
Ah ! Petit prince, j’ai compris, peu à peu, ainsi ta petite vie mélancolique.
aa pti prens je konpri pyo a pyo ensi ta ptit vi melankolik
Tu n’avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
tyu nave e/o lontan pur distraksion kyo lya dusyor de kushe dyo soley
J’ai appris ce détail nouveau, le quatrième jour au matin, quand tu m’as dit:
je apri syo detay nuvo lyo katryem jur o maten kan tyu ma di
J’aime bien les couchers de soleil.
jem byen le kushe dyo soley
Частотные слова лидепла, заимствованные из французского языка:
незнаменательные: avan (вперед), kelke (сколько-то), walaa (вот), kel (который), kom (как), malgree (несмотря на), non (нет), nu (мы), nul (никакой), tal (такой), swa (себя), apropoo (кстати)