Выбрать главу

А жизнь на этом острове началась так…

Один чжурчжэнский юноша влюбился в одну чжурчжэнскую девушку. Родители девушки были против женитьбы молодых людей. Тогда юноша выкрал девушку и привез ее на этот остров. Он был первым императором государства.

Когда у юноши и девушки родился ребенок, они поехали к ее родителям, и привезли их жить на остров. Родители были очень довольны и благословили молодых, но чувствовали за собой вину, что отказали в женитьбе сразу. Поэтому они стали жить на берегу, рядом с островом, стали заботиться о молодых и всячески организовывать их быт. Со временем тут появились целые династии, и царские, и ремесленные.

Выйдя из тисовой рощи, я поднялся по тропинке вверх острова и сразу почувствовал, что одна климатическая энергетическая зона сменилась другой. Деревья стали хвойными, дышать стало легче, мысли и эмоции вернулись. Я остановился у камня, напоминающего лодку.

Если держать над ним руку, то можно ощутить, как от него идет сильное тепло. Камень сориентирован на южный полюс. По преданиям, такой же камень есть еще где-то в глубине острова и в море.

Прочитав Хвалебный толк (см. приложение 2), я совершил подношение пищи духу острова на этом камне.

– Дух острова, – сказал я, – прими от меня эту пищу. Будь благосклонен ко мне и помоги мне в моих делах. Будь моим другом, учителем и помощником.

Я сложил ладони лодочкой перед грудью, склонил голову и вдруг увидел своим внутренним зрением прекрасную молодую девушку в желтом восточном халате. Волосы ее были длинными, черными как смоль, плавно развивались на ветру. Она мне улыбнулась, и только я улыбнулся ей в ответ, как увидел рядом с девушкой хрупкого, наголо стриженого юношу восточного типа. Юноша приблизился ко мне и стал внимательно смотреть на меня. Я поклонился ему, и взгляд его стал не таким строгим.

По своим ощущениям я мог понять, что юноша ревнует свою девушку. Это была ревность не мужчины к женщине, а, скорее, беспокойство и какая-то тревожность. Может быть, я отвлек духов от какого-то важного дела, которым они занимались…

Я чувствовал, что характер юноши – хозяина острова, был вспыльчивый. В духе, не смотря на его субтильный возраст, чувствовалась властность и безрассудность. Он был горяч на необдуманные поступки, раним и в то же время собран и независим. Он был по-настоящему влюблен в свою девушку-духа, и эта любовь охраняла ее от лишнего беспокойства.

Я еще раз попросил духов быть благосклонными ко мне, и они исчезли. Через некоторое время над островом начали то вспыхивать, то гаснуть белые огоньки плазмы. Несколько раз вспышки света были в виде полосок вдоль горизонта. Потом все успокоилось.

Мантры активации Места Силы:

11, 12, 41, ми, 16, соль, 77, ре;

5, 17, соль, соль, 15, 5, 41, ре;

15, 4, соль, 11, соль, 86, до;

88, фа, фа, 9, 11, ре, соль.

Пидан

Магическое сердце Приморья – гора Пидан. Считается, что она соединена некими силовыми линиями с различными Местами Силы на планете, и в первую очередь с девятью священными горами Китая.

Первооткрывателем этих силовых линий в современном обществе считается британский археолог-любитель Альфред Уоткинс, выпустивший в 1925 году книгу «Старый прямой путь», в которой утверждал о существовании невидимой энергетической сети под поверхностью земли и говорил, что все наиболее выдающиеся Места

Силы планеты связаны между собой этими линиями. Таким образом, земля как бы является некоей топографической картой для внеземных цивилизаций.

Гора Пидан, как Место Силы, священный Храм Солнца, огороженный каменной стеной, упоминается в древних летописях бохаев.

До наших дней сохранилась легенда о том, как эта гора появилась.

Рассматривал Бог Землю и увидел двух воинов, которые бросали друг в друга камни. Богатыри с трудом находили их в гуще леса, и от того их тренировки превращались больше в поиски камней, чем в оттачивание воинского искусства.

И воскликнул один воин: «Эх если бы здесь было много камней, мы стали бы сильнее и восславили наших богов!» И Бог услышал это. И Бог создал камни, собрал их в ладонь и высыпал в удобном месте. И столько в руке бога поместилось камней, что высота насыпанной кучи превзошла все ближайшие высоты и образовалась из камней гора. Гору назвали Пидан, что значит «камни, насыпанные Богом», а место стало запретным для посещения простыми людьми. Лишь жрецы могли подняться в определенное время на вершину. Они приносили жертвы богам и разговаривали с ними.

Жрецы всегда ходили на Пидан одним путем – путем паломника. Начинался он от того места, где сегодня находится деревня Лукьяновка. Жрец предъявлял стражу грамоту, и тот пропускал идущего на встречу с богами. Грамоты передавались по наследству, поскольку каста жрецов была закрытой для посторонних. Новые члены подбирались в нее в раннем возрасте, и они проходили обряд кровосмешения.

Идя на встречу с богами, жрецы приносили им жертву дважды. Первый раз в «купели крови». Это место сохранилось и поныне. В двух часах ходьбы от Лукьяновки, с правой стороны от реки, есть маленький ручеек. Он течет в лагуну около полутора метров в диаметре. Лагуна находится у остатков древней стены. Глубина лагуны около тридцати – сорока сантиметров. Раньше в этом месте стоял страж и маори – священный камень, охраняющий территорию. Жрец пускал кровь жертвы, которую приносил с собой. Это мог быть зверь или птица. Кровь собиралась в озерце, смешиваясь с водой. Страж наблюдал за ритуалом, и если маори молчал, то он пропускал жреца дальше. Если по каким-то причинам маори выражал недовольство: начинал гудеть или светиться, то жреца следовало убить. Впрочем, иногда жрец убивал стража и тогда сам занимал его место. Каким образом маори чувствовал людей – осталось тайной, но очевидно им руководил Бог. Во всяком случае, в это верили все древние. Тот маори, который стоял у «купели крови», сегодня находится в ручье несколькими десятками метрами ниже.

Тысячи лет назад каменных стражей было двадцать семь, и они были размещены на равном расстоянии друг от друга вдоль стены, отгораживающей всю гору от внешнего мира, и реагировали на посторонних, перебиравшихся через стену в охраняемый район. За счет чего маори издавали звук и почему светились, неизвестно. Возле каждого маори находился человек, страж, убийца. И если кто-то перебирался через стену, то страж, ведомый маори, находил пришельца и убивал.

Территория, примыкающая к Пидану, была священна и никто, кроме жрецов, не мог на ней находиться.

Стражи, охранявшие гору, подбирались из числа детей, проявивших жестокость, агрессию, насилие в раннем детстве. В пятилетнем возрасте их отводили на Пидан к взрослому стражу, и тот воспитывал себе смену, учил разговаривать с маори, учил убивать непрошеных гостей. Смыслом жизни стража было убийство, у него никогда не было любви в сердце, и он никогда не размышлял, потому что маори подавлял человека, навязывал ему свою волю и руководил его действиями. Излучение маори каким-то образом и питало человека, потому что пищу стражу приносили лишь раз в месяц, и состояла она из нескольких ломтей сушеного мяса и лепешек. Маори чувствовал проникновение через стену, он начинал светиться и гудеть, а страж прислонялся затылком к камню и видел свою очередную жертву. Очевидно, излучение маори телепатически передавало в мозг охранника изображение местности и вторгшегося на нее человека, и давало ему какие-то особые силы. Стражи буквально порхали с камня на камень, настигая жертву. И ни один из людей не уходил от возмездия. Легенды говорят о том, что всем стражам вливалась в вены кровь живого волка. Если он выживал, то становился обладателем звериного чутья, выносливости и немыслимой смелости.