- Подойдите ко мне.
Делаю крохотный шажок навстречу.
- Ближе. Я не кусаюсь.
- Ну, откуда мне знать? Говорят, что чародеи пьют кровь и в полнолуние превращаются в диких медведей, - нерешительно пробормотала я несусветную глупость, которую никак нельзя было говорить вслух, даже если она и вертится в моей голове.
- Что за чушь? Где вы такого набрались? - интересуется господин Морт, обходя меня по кругу.
– В городской библиотеке есть «Большой справочник нечисти всея страны и сопредельных государств»! - бодро рапортую я, а сама удивляюсь, как это мой работодатель до сих пор меня не то что не уволил, а не развеял на все четыре стороны за такую дурь.
На самом деле, «Большой справочник» является больше сборником мифов и легенд, чем научной литературой, но чтиво всё равно преинтереснейшее.
- И сколько же лет этой невероятно актуальной книге? – между делом спрашивает он, но видно, что мысли его витают далеко.
Морт пронзает меня взглядом, зачем-то щупает пульс на запястье и шее, внимательно рассматривает мои ладони.
- Н-н-не знаю, - сбивчивым от волнения голосом отвечаю я. – Может, сто, а может, двести.
- Не самый надёжный источник информации. А теперь я вам кое-что расскажу. Это был не дом, Лия. И не мое отсроченное заклинание. Это были вы.
- Почему вы так в этом уверены? - я всеми силами пытаюсь снять с себя это странное обвинение.
– Я всё-таки специалист своего дела. На вас есть остаточные следы магии. Вашей собственной магии, Лия.
– Ошибки быть не может? - спрашиваю я, вынимая свои пальцы из его ладони.
Он покачал головой, улыбнувшись странной улыбкой:
– Ошибки быть не может. Вы колдовали, причем совсем недавно. Более того, - он отошёл к столу. – Подойдите сюда.
В ладони у него лежит пригоршня фиолетовых градин.
- Почему они не растаяли? Здесь довольно тепло, да и руки у вас теплые. Вы же всё-таки не нечисть из тринадцатой главы «Упыри/вампиры»? - пытаюсь пока не думать о том, что я наколдовала град и сосредоточиться на более прагматичных, житейских вопросах.
- Магия. Но это ещё не самое интересное, - весело ухмыляется господин Морт. – Попробуйте.
- Зачем?
- Давайте, не бойтесь. Они не ядовиты.
Осторожно беру одну маленькую льдинку и кладу в рот. Холодная. Как только я привыкаю к холоду, начинает появляться вкус. Смутно знакомый вкус.
- Это… Это же…
- Совершенно верно. Вино. И весьма недурное, на мой взгляд, - сказал он, закидывая ещё в рот винную градинку. – А вам как?
- Как стихи про виноград вызвали вино? – отвечаю вопросом на вопрос.
- А вы как думаете? Если уж вы способны наколдовать этот дивный напиток, пусть и в твердом виде, то уж как именно это произошло, догадаться должны сами.
- Он вообще-то сам наколдовался, этот ваш напиток. Вот тебе виноград... Ви-но-град, - тихонько бормочу себе под нос и тут меня осеняет. – Виноград! Вино! Град! Это град из вина!
- Именно. То, что вы приняли за стихи – незаконченное заклинание одного юного хммм... дарования, которое мнит себя будущим волшебником и на этом основании забросало меня своими недописанными заклинаниями и плохо приготовленными зельями. К сожалению, этот волшебник-недоучка – троюродный племянник ректора Магической Академии, - разоткровенничался вдруг господин Морт, - Который очень просил оценить таланты родственничка. Ректора, конечно, пришлось разочаровать – юноша явно не в него пошёл, а вот заклинание почему-то уцелело. Понимаете, что это значит?
- Что вы вынуждены ради сохранения ценных связей оценивать знания разных бездарей, хотя ректор и сам мог это сделать?
- Правду иногда проще услышать от постороннего человека, но я сейчас не об этом. Вы взяли плохонькое заклинание материализации фруктов и наколдовали вино. Алкоголь, Лия! Алкоголь это минимум третий курс Магической Академии, а то и четвертый. Давно не имел дела с их программой, но речь сейчас не об этом. Вы понимаете, что это значит? У вас явно есть талант к волшебству. Не знаю, откуда взялся ваш дар, может наследственное, а может что-то другое… Сложно «прочитать», вокруг какие-то помехи, поэтому я и не смог сразу понять, что у вас есть магические способности. Видимо, это часть вашей магии – скрывать ваши же способности. Судя по всему, у вас есть склонность к чарам маскировки. Из вас, Лия, может получиться прекрасная колдунья.