Выбрать главу

а) подсудимый выглядит мошенником, но мы не можем руководствоваться лишь общим впечатлением, необходим материал доказательств положительный;

б) наше впечатление может быть неверным, вводящим в заблуждение.

Эти соображения имеют силу, когда здание обвинения построено на песке. Но когда здание обвинения построено на солидном фундаменте, когда точный счет доказательств и улик дает почтенную сумму, тогда общее впечатление является звеном, завершающим процесс сложения убеждения. Но что такое общее впечатление, на которое принято ссылаться не только в делах судебных? Это совокупность известных признаков, неуловимых, которых мы не в состоянии мотивировать. Почему мы не удовлетворяемся ни портретом, ни фотографией, ни описанием какого-либо человека? Потому что, не видя человека в натуре собственными глазами, не слыша его собственными ушами, мы лишены целого ряда неуловимых впечатлений, которые в совокупности с признаками, поддающимися нашей мотивировке, дают нам решающий материал для разъяснения вопроса, что за человек пред нами, какого характера, какого свойства? Итак, общее впечатление есть тоже результат познания, а не инстинкт или чувство. Возьмем преступное происшествие, проходящее пред судьями. Это кусок действительной жизни, группа людей, между которыми разыгралось происшествие. Судья, пред которым во всех подробностях развертывается это происшествие, неизбежно совершает следующие психологические процессы. Прежде всего он не может не видеть в совершающейся пред ним житейской истории аналогии с другими, подобными же историями, которые ему приходилось наблюдать. Жизнь человеческая протекает в бытовых группах людей, приблизительно в одних и тех же условиях, по одним и тем же мотивам, в одних и тех же комбинациях, ведущих к благополучному исходу или к упадку, преступлению. Преступление есть банкротство обреченной от рождения личности, не сумевшей приспособиться к условиям общественной жизни, вследствие сильных страстей или вследствие неспособности к размеренному и хроническому проявлению той энергии, какая, безусловно, нужна в жизни, чтобы окупать свое существование без нарушения закона. Драма этой личности проходит в известной группе людей, которые являются и участниками в разных эпизодах этой драмы и свидетелями их. У всех этих людей, проходящих пред судом, свои интересы, свои страхи, свои надежды, свои сомнения, свои симпатии, свои антипатии, своя дружба, своя вражда, своя совесть и своя бессовестность, свое прошлое, свое настоящее. Все это они вносят в суд; все это невольно выражается и в их словах, и на их лицах, и в их движениях. Все это судьи воспринимают и все входит в тот психический процесс, результатом которого является приговор о виновности. Повторяем, как бы ни был хитер свидетель, как бы ни владел собой, как бы ни был искусен в лицемерии, самое это искусство кладет свою печать на его лицо, на его ухватки, на его манеры. Своего духовного миpa в общих его типичных чертах нельзя скрыть. По мере того, как развертывается происшествие на суде, участвующие лица устают играть роль, они делаются более пассивными, более непосредственно реагируют на внешнее воздействие, и, в конце концов, их истинное психологическое содержание выступает наружу даже против их воли. Применяясь к современной терминологии экспериментальной психологии, в применении ее к обнаружению внутреннего мира (Psychologiche Thatbestandsdiagnostik) подсудимого и свидетелей, мы должны сказать: судебное следствиe, развертывающее преступное происшествие, вызывает, в конце концов, у участвующих в деле лиц наружу тот комплекс представлений, который у них связан с этим происшествием и живет в их психическом мире. Реакция эта выражается в словах, движениях, игре мускулов лица, голосе и т. д. Все эти проявления, соединяющиеся в одну картину с показаниями, дают судье то, что мы называем общим впечатлением и которое заканчивает процесс судейского убеждения, складывающегося на почве определенного доказательственного материала.

7. Corpus delicti которого, в delicta facti permanentis, стоит вне всякого сомнения. Еще старый юрист Маттеус сказал: "Diligenter cavendum judici, ne supplicium praecipitet antequam de crimine constiterit". Смысл этого изречения тот, что, не убедившись в том, что совершилось преступление, не следует признавать коголибо виновным в нем. Лорд Стоуэлл в одном руководящем слове сказал: "Я понимаю эти правила (что corpus delicti должно быть вне всякого сомнения) так: если вы имеете доказанным совершенное событие преступления, вы можете принимать косвенное доказательство против того, кто его совершил, можете фиксировать виновного, имея прочный corpus delicti… Но допустить косвенное доказательство для того, чтобы раздуть значение недоказанного, сомнительного факта до степени достоверности преступного события, есть производство, совершенно искажающее правильное применение обстоятельственного доказательства". Другие авторитеты высказываются в таком же смысле, а именно: что, прежде чем доказывать виновность лица посредством улик, необходимо установить несомнительное существование corpus delicti. Corpus delicti в преступлениях, оставляющих вещественное изменение в мире внешнем, называется тот внешний предмет, который составляет вещественное тело преступления, например, труп убитого человека, сожженное здание, фальшивый документ, фальшивая монета, бунтовщическое воззвание и т. п. остатки в преступлениях facti permanentis в противоположность delicta facta transeuntis, т. е. преступлениям, в которых действие подсудимого сливается в одно с событием преступления, например, измена, заговор, оскорбление словесное, бунтовщическая речь и другие деяния исключительно психологического значения. Здесь доказывание действия подсудимого не может быть отделено от доказывания события преступления. Напротив, в delicta facti permanentis или, как их называли, в delicta cum effectu permanente, доказывание преступного события вполне отделимо от доказывания преступного действия.