Глава 3
/1/ «И мы поворотились и стали восходить по дороге к Башану. И вышел Ог, царь Башана, навстречу нам, он и весь его народ, на войну в Эдреи. /2/ И сказал Яхве мне: Не бойся его, ибо в твою руку Я отдаю его и весь его народ, и его страну, и сделай ему так, как ты сделал Сихону, аморейскому царю, который сидел в Хешбоне. /3/ И отдал Яхве, наш Бог, в наши руки и Ога, царя Башана, и весь его. народ, и мы его перебили так, что не осталось у него остатка. /4/ И мы захватили все его города в то время; не было города, который бы мы не взяли у них, шестьдесят городов, вся округа Аргов, царство Ога в Башане. /5/ Все они — города, укрепленные высокой стеной, двойными воротами и засовами, кроме неукрепленных городов, очень многочисленных. /6/ И мы закляли их, как мы сделали с Сихоном, царем Хешбона, закляв все города, мужчин, женщин и детей. /7/ А весь скот и добычу из городов мы награбили для себя.[1986] /8/ И мы взяли в то время из рук двух аморейских царей эту страну, которая за Иорданом от реки Арнон до горы Хермон[1987] /9/ (сидоняне[1988] называют Хермон Сирийоном[1989], а амореи называют его Сениром), /10/ все города на равнине, и весь Гилеад, и весь Башан до Салехи и Эдреи, городов царства Ога в Башане. /11/ Ведь только Ог, царь Башана, остался из остатка рапаитов; вот его ложе[1990], железное ложе; вот, оно в Раббате сыновей Аммона: девять локтей его длина и четыре локтя его ширина человеческими локтями[1991]. /12/ И этой страной мы овладели в то время от Ароера, который у берега[1992] реки Арнон; и половину гор Гилеада и его города я отдал реувенитам и гадитам. /13/ А остальной Гилеад и весь Башан, царство Ога, я отдал половине племени Менашше; вся округа Аргов со всем Башаном,- это называется страной рапаитов. /14/ Йаир сын Менашше взял всю округу Аргов до Гешурского[1993] и Маахатского[1994] предела и назвал это, Башан, своим именем, селениями Йаира до этого дня. /15/ А Махиру[1995] я дал Гилеад. /16/ А реувенитам и гадитам я дал от Гилеада и до реки Арнон между рекой и рубежом, и до Йаббока-реки, рубежа сыновей Аммона, /17/ и равнину, и Иордан, и рубеж от Киннерета и до Моря Равнины, Соленого моря под отрогами Писги на восток. /18/ И я повелел вам в то время, сказав: Яхве, ваш Бог, дал вам эту страну, чтобы владеть ею; передовыми перейдите перед вашими братьями, Сынами Израиля, все воины; /19/ только ваши жены, и ваши дети, и ваше стадо,- я знаю, что большое стадо у вас,- пусть пребудут в ваших городах, которые я дал вам, /20/ пока не даст покой Яхве вашим братьям, как вам, и не овладеют также они страной, которую Яхве, ваш Бог, дает им по ту сторону Иордана; и вернитесь <тогда> каждый к своему наследию, которое я дал вам.[1996] /21/ И Иисусу я повелел в то время, сказав: Твои глаза видели все то, что сделал Яхве, ваш Бог, двум этим царям; так сделает Яхве всем царствам, куда ты перейдешь. /22/ Не бойтесь их, ибо Яхве, ваш Бог,- Он тот, кто воюет за вас.[1997] /23/ И я молился Яхве в то время, сказав: /24/ Господь Мой, Яхве, Ты начал показывать Своему рабу Свое величие и Свою сильную руку. Ибо какой бог есть на небесах и на земле, который совершит деяния, подобные Твоим, и подвиги, подобные Твоим?![1998] /25/ Пусть же я перейду и увижу прекрасную Страну, которая по ту сторону Иордана, эту прекрасную гору и Ливан! /26/ И гневался Яхве на меня из-за вас и не слушал меня, и сказал Яхве мне: Довольно тебе! Больше не говори Мне об этом. /27/ Взойди на вершину Писги и подними свои глаза на запад, и на север, и на юг, и на восток, и посмотри своими глазами, ибо ты не перейдешь Иордан.[1999] /28/ И прикажи Иисусу, и укрепи его, и усиль его, ибо он перейдет перед этим народом, и он разделит им на наследственные доли Страну, которую ты увидишь.[2000] /29/ И мы осели в долине супротив Бет-Пеора».
Глава 4
/1/ «А теперь, Израиль, слушай законы и приговоры, которые я учу вас исполнять, чтобы вы были живы, и вошли, и овладели Страной, которую Яхве, Бог ваших отцов, дает вам. /2/ Не добавляйте к речению, которое я повелеваю вам сегодня[2001], и не убавляйте от него, чтобы блюсти повеления Яхве, вашего Бога, которые я повелеваю вам нынче[2002]. /3/ Ваши глаза видели все[2003], что сделал Яхве с Баал-Пеором, ибо всякого человека из вашей среды, который ходил за Баал-Пеором,- истребил его Яхве, ваш Бог.