Выбрать главу

Архимаг нехотя, но согласился меня отпустить, и я на следующий же день отправился в поездку. Правда, сначала пришлось выбраться на рынок, и обновить свой гардероб. В той одежде, которую мне выделил архимаг, ходить было невозможно. Все части были явно из разных комплектов и такой пёстрой расцветки, что у меня аж в глазах зарябило.

Я кое-как, не обращая внимания на насмешливые взгляды окружающих, добрался до вещевого магазина, подобрал там себе несколько комплектов разной одежды и белья, утрамбовал это всё в купленный там же большой чемодан, и отправился в поездку.

* * *

Пункт назначения встретил меня крайне неприветливо. Небо было затянуто тяжёлыми свинцовыми тучами, моросил мелкий противный дождь, в дверь дилижанса лупил шквалистый ветер. Выходить из него не было ни малейшего желания. К тому же, вот на случай такой погоды я ничего не купил. Думал, потом приобрету, когда вернусь. К чему спешка? Вот и расплата пришла за недальновидность.

Сам городок тоже производил какое-то унылое впечатление. Весь какой-то грязный, с обшарпанными стенами домов и узкими улицами. До Ликарии, в общем, ему было очень далеко.

Возничий довёз меня до местного отделения транспортной компании, и там мне всё же пришлось выбираться наружу и, обходя огромные лужи, двинуться в поисках гостиницы. Заниматься поисками в такую погоду и с чемоданом в руках не было ни малейшего желания. К тому же, был уже поздний вечер.

К счастью, гостиница оказалась буквально в паре сотен метрах от места, где меня выгрузили, так что я даже промокнуть не успел и уже через четверть часа заселился в номер, а утром бодрым и свежим приступил к поискам.

На улице немного распогодилось. Тучи хоть и не разбежались по другим краям, были уже не столь мрачные, не поливали землю противным дождём и местами сквозь них даже пробивалось солнце, пусть и робко и нерешительно. Я чуть замялся у входа в гостиницу, пытаясь сообразить, как мне отыскать эту улицу Гуранчо, то есть, Ремесленников, а потом хлопнул себя по лбу. Чего это я? Сейчас повозку какую поймаю, а там извозчик сам доставит куда надо.

Приняв столь мудрое решение, я решительно двинулся к дороге, огибая встреченные по пути лужи и уже через несколько минут уселся во вполне комфортную карету и покатил к пересечению улиц Гуранчо и Тамаки, к старой часовне двух сестёр. Извозчик, обрадованный обещанной ему платой в двойном размере, домчал меня до туда за четверть часа. Поначалу я хотел попросить его подождать, но потом сообразил, что свидетели в изъятии незаконных ценностей мне точно не нужны и отпустил его, после чего медленным шагом, никуда не спеша, двинулся в обход часовни.

Всё же я идиот, — резюмировал я мысленно, наблюдая, как из часовни то выходят люди, то заходят в неё, да и вокруг на улице было полно народу. Вот что мне мешало вчера вечером добраться сюда и спокойно изъять монеты? Вряд ли ночью под дождём тут были бы люди, а сейчас нужно было думать, что делать. То ли терять время и ждать вечера, то ли рискнуть, и в наглую достать их сейчас...

Ладно, начнём с простого и гляну вообще для начала на место самого тайника, — принял решение я, — Как там было? Если стоять лицом к входу, то с правого торца здания от дальнего угла нужно отсчитать десять кирпичей вправо и семнадцать вверх. Вытащить кирпич и там будет тайник. Вроде так...

Я всё так же никуда не спеша, с видом туриста на прогулке, дошёл до торца здания, не приближаясь к самой часовне вплотную, и метров с десяти прикинул нужное место. Кирпич как кирпич. Ничем от остальных не отличается. По крайней мере, я разницы не заметил. Немного постоял, наблюдая, как пробегает мимо меня очередная парочка влюбленных, держась за руки. Вроде, пока больше никого... Я не стал терять времени, быстрым шагом подошёл к часовне, слегка ткнул кулаком по нужному кирпичу, от чего один из его краёв высунулся наружу, вытащил кирпич, просунул руку и схватил лежавший там мешок, вставил кирпич обратно и всё так же не спеша двинулся прочь, чуть ли не посвистывая. Всё действие заняло от силы секунд десять. Ну вот теперь можно и родных Мэтью навестить. Ну, или как там его звали. Хван Корд, вроде? И можно будет возвращаться.

* * *

То, что я был слишком оптимистичен в своих прогнозах, я понял сразу, как только мне открыл дверь по нужному адресу какой-то толстый мужик.

— Чего тебе? — небрежно поинтересовался он, смерив меня презрительным взглядом.

— Вы кто? — в свою очередь с подозрением спросил я, — И где семья Хвана Корда?

— Где надо! — огрызнулся он, — Здесь их точно нет. Вали отсюда, оборванец! — и захлопнул передо мной дверь. Конечно, я не всё понял из его речи, но общий посыл точно уловил верно, додумав всё остальное и подобное отношение мне очень не понравилось. Как я понял, чародеи в этом местном мире на особом счету и им многое дозволено, вот только я не успел ещё обзавестись ни чародейской мантией, ни специальным значком, ни новыми документами, подтверждающими моё новое звание. Для этого, как я понял, обычно собирается специальная комиссия, которая рассматривает дело каждого нового чародея и принимает по нему решение, но, так как я стал личным учеником великого чародея, мне этого не требовалось. Всё это мне и так выдадут. Просто у архимага, как обычно, не было на всё это времени. Но тем не менее, я уже чародей, и это даёт мне определённые привилегии. Так что я в ответ на подобное хамство сначала забарабанил в дверь, и, не дождавшись ответа, просто вышиб её.

— Эй! Ты что творишь, идиот!? — заорал подбегающий ко мне хозяин, с мечом в руке, и весь бледный то ли от страха, то ли от ярости. Не отвечая, я сжал кулаки и уже привычное пламя обволокло их.

— Ваше могущество, — опешил он, встав как вкопанный, — Прошу прощения, что сразу не понял, кто вы. Что привело вас в моё скромное жилище?

— Здесь раньше жила семья Хвана Корда. Я знаю, что его самого отправили на суд герцогу. Но куда делись его жена и дети? — мрачно поинтересовался я, не став обострять и погасив пламя.

— Так ведь, конфисковали у них всё имущество, включая и этот дом, — развёл руками он, — Дом выставили на аукцион, на котором я его и приобрёл, а семья перебралась в район трущоб. Это в северной части города. Больше я о них и не слышал ничего, — пожал плечами он, с опаской поглядывая на меня.

Я молча развернулся, и, не прощаясь, вышел. Похоже моё пребывание в этом городке затягивается...

Интерлюдия

Шахет Хар, с испугом следил из окна за удаляющимся от дома чародеем. Убедившись, что тот скрылся за поворотом и подождав ещё немного для верности, он чуть ли не выбежал из дома, и поспешил по давно уже выученному наизусть адресу, и через четверть часа постучал в дверь ничем не примечательного, одноэтажного покосившегося домика с обшарпанными стенами. На первый взгляд, дом был давно заброшен. Ни звука не доносилось из-за двери, но Шахет выждал определенную паузу и повторил условный стук. Через несколько мгновений дверь тихо приоткрылась, и он скользнул внутрь.

— Слушаю. Говори коротко и по существу, — сухо обронил ему невысокий, ничем не примечательный мужчина, сидевший за не большим столом и заполняющий какие-то бумаги. Даже прибытие посетителя не отвлекло его от дела.

— Вы просили сообщить, если кто-то будет интересоваться семьёй Хвана Корда, — облизнув пересохшие губы, чуть ли не прошептал толстяк. Мужчина отодвинул в сторону бумаги и заинтересованно глянул на него.

— Так вот, — явно нервничая, продолжил тот, — Только что ко мне в дом вломился чародей и стал задавать вопросы о семье Хвана Корда. Мне пришлось сообщить ему, что они переехали в северные трущобы и он ушёл.

— Чародей? Ты уверен? — скептически уточнил у него хозяин дома.

— Абсолютно! — чуть ли не выкрикнул толстяк, — У него руки огнём полыхали! Багровым! Очень страшно было... Я уж думал, конец мне... — выдохнул он.