Выбрать главу

— Угадал, малец, тебя приказано доставить живым, но… — бандит многозначительно ухмыльнулся, скопировав мою интонацию, — никто не говорил в каком состоянии. Так что заткнись, пока я не вырезал твой поганый язык.

Нож медленно убрали от горла и велели пошевеливаться, что было достаточно трудно в связи с отсутствием зрения. Я ступала максимально осторожно, практически шаркая ногами по земле, опасаясь невзначай угодить в какую-нибудь яму или споткнуться о камень.

Мешок с меня снимать так и не пожелали, хотя я была уверена, что и без него в жизни не определила бы свое местоположение. Опираясь лишь на осязание и слух, удалось понять, что меня вели по каменному гроту или шахте, но где она могла находиться в пределах Дарнаса — неизвестно. Дорога медленно, но уверенно уходила вниз, а эхо шагов гулом отражалось от стен, нагоняя неприятные ассоциации со змеиной норой.

После справочников и легенд империи, которые мне подсовывал Кайрин, теория, что где-то поблизости вполне могло обитать нечто похожее на огромную гадюку, способную заживо сожрать человека, казалась не такой уж невероятной.

Помню, как листала потрепанные страницы огромной энциклопедии, изучая обитателей местной флоры и фауны, и постоянно переспрашивала у учителя значение непонятных слов. Благо, книга была с наглядными иллюстрациями, так что я быстро вовлеклась в процесс, не заметив, как за окном погас последний луч солнца, а масляная лампа, отбрасывающая на стол танцующие блики, стала чадить ещё больше. В такой атмосфере чудовища, схематически нарисованные тушью на пожелтевшей от времени бумаге, казались чем-то из разряда несбыточных страшных сказок. Я разглядывала их со спокойным интересом исследователя, но даже представить не могла вживую. Тем более, что напротив многих видов стояли пометки, которые добавляли ощущение нереальности: "вымерли", "истреблены".

Сейчас ситуация изменилась, в молчаливой тиши пещер каждый шорох воспринимался как знак приближения неминуемой гибели. Мне казалось, будто за нами что-то движется… Воображение быстро выудило из памяти и облачило в плоть образ валиары — огромного змееподобного чудовища, обитающего под землей. Длинное тело, покрытое толстой зеленоватой чешуёй, могло достигать двадцати метров в длину, а в обхвате многократно превосходить срез векового дуба.

Сосредоточившись на своих страхах, легко поверить, что это плотные костяные пластины на её шкуре трутся о камень, издавая противный шелест, и, если обернуться, можно нос к носу встретиться с черными провалами пустых глазниц.

Пресекая на корню все фантазии, я принялась считать количество шагов, мысленно повторяя направление, в котором меня вели.

Сто двадцать пять — налево, восемьдесят один — направо, триста сорок четыре — направо… То, что это бесполезное занятие, я поняла после того, как мы свернули пятнадцатый раз по счету. Даже если мне подвернется возможность бежать, вспомнить точную последовательность и воспроизвести её в обратном порядке я не смогу, такое только на страницах детективных романов хорошо работает.

Дальше я прекратила попытки отследить дорогу, полностью погрузившись в себя. Из пучины самобичевания и угрызений совести вывели голоса похитителей, к которым прибавились новые. Один показался подозрительно знакомым, но я уже почти перестала что-либо соображать и лишь обреченно слушала как бандиты торгуются с заказчиком, пытаясь набить стоимость за потерянного товарища.

— Довольно. Двенадцать золотых и проваливайте на все четыре стороны. — Раздраженно бросили им в ответ, и с меня наконец сорвали мешок.

Зрение мутилось, да и голова шла кругом, но в свете тускло горящих факелов, я разглядела перед собой хозяина борделя. Окруженный ещё несколькими наемниками, он взирал на моих похитителей с плохо скрываемым пренебрежением, но, нужно отдать им должное, бандитов это не смущало. Поймав на лету кошель с деньгами, главный взвесил содержимое на руке, потом заглянул внутрь и довольно осклабился.

— Пацан ваш.

— Вы знаете где выход, — сквозь зубы прошипел Иршад джан, после чего моментально сменил гнев на милость, — а ты, юный принц, погостишь пока у меня. Надеюсь, поездка не доставила тебе неудобств.

Не почувствовать иронию мог разве что слепо-глухо-немой. От удивления у меня отнялся язык, так что несколько секунд я провела в полнейшем ступоре.

— Спасибо, все было чудесно, обожаю, когда банда немытых головорезов отлавливает в переулке, бьет по голове и увозит в неизвестном направлении. Однако боюсь разочаровать, но вы явно что-то перепутали, оказав мне такую честь. Я не принц.