Выбрать главу

Глава 17

— Дорогой друг, — сказала Тала, — Между нами было уже слишком много споров. Не начинай ещё один.

— Я просил о разговоре наедине не для того, чтобы спорить с тобой, — ответил Куай-Гон.

Он знал, там, за дверью, продолжалась жизнь. Одни люди горевали, другие готовили свержение правительства. Планета неслась по своей орбите. Плыли по небу её луны.

Но все это ничего не значило для него, по крайней мере, не сейчас. Наконец-то он увидел истину. Прикоснулся к этому пониманию и поразился, и даже смешно показалось, как это он мог не видеть этого раньше. И всё это открылось ему вдруг в одно мгновение.

— Я хочу сказать тебе кое-что, — сказал он, — Итак, две вещи. Первое — я согласен, что именно ты должна идти на встречу. Но мы не улетим, пока ты не вернёшься. Я не могу улететь с Нового Эпсолона без тебя. Я чувствую, что, если я так сделаю, то уже не увижу тебя снова.

Она собралась было возразить, но остановилась.

— Ты действительно так чувствуешь?

— Да. У меня были предчувствия ещё в Храме. Я помчался сюда, чтобы увидеть тебя. Здесь, когда ты была рядом, как бы ни поворачивались события, я не так тревожился. Потому что знал, что ты в безопасности, пока мы вместе.

Она медленно кивнула:

— Но, Куай-Гон, я не твой падаван. Ты не можешь всегда быть рядом со мной.

— Да, — сказал Куай-Гон, — И это подводит меня ко второй вещи, о которой я хочу сказать.

Все же теперь, когда настал решительный момент, он остановился. Тала ждала. Она не торопила его. Она давала ему время. Это было не очень-то на неё похоже. Для неё обычнее было подталкивать его, задавая вдруг именно те вопросы, которые он не хотел задать сам. И все же она знала его настолько хорошо, что всегда чувствовала, когда нужно дать ему время.

Его сердце переполнилось, и она, казалось, поняла это. Её лицо смягчилось, но она все так же не произнесла ни слова.

— Я понял кое-что, — сказал он наконец, — Я не могу позволить тебе уйти, не сказав этого. Я прилетел на Новый Эпсолон не только потому, что ты мой друг. Я не остался на Корусканте не потому, что ты джедай и тебе может понадобиться помощь. Тала, я прилетел, потому что ты не только мой друг, и не просто джедай, мой товарищ. Ты нужна мне, всей моей жизни. Ты нужна мне. Ты — моё сердце.

Он видел как поднялась и опустилась её грудь. Как вспыхнуло вдруг её лицо.

— Ты говоришь не о дружбе, — сказала она.

— Я говорю о том, что глубже. Я говорю обо всём, что один человек может дать другому. Это — то, что я приношу тебе.

Это было тяжело — говорить прямо. Это были трудные для него слова, но они должны были быть сказаны.

Она молчала, застыв в неподвижности. Он ждал, считая удары сердца. Решающий шаг был сделан. Это могло стать серьёзным испытанием для их дружбы.

Но он был готов рисковать. Наконец он понял себя и свои чувства. Но он не был уверен относительно неё. В тот момент-откровение он понял причину всей напряжённости между ними в течение прошлых месяцев, всех недоразумений и ссор. Все они имели один корень. Где-то внутри себя он знал, что его чувства к Тале вышли далеко за пределы дружбы, и все же он отказывался видеть это.

Тогда, в холле, вспыхнувшее вдруг понимание принесло облегчение. Но теперь его уверенность испарилась. Тала казалась взволнованной, но для этого волнения могло быть множество причин.

— Если ты не чувствуешь так же, я отойду, и снова буду просто твоим другом, — сказал Куай-Гон. Её молчание… Меньше всего на свете он хотел бы причинить страдания Тале.

— Нет, — сказала Тала с внезапной теплотой в голосе, — Не отходи. Я чувствую так же, Куай-Гон.

Он шагнул, и она шагнула ему навстречу. Её рука легла в его ладонь.

— Я не знала… до этого момента, — сказала она, — Или знала. Наверно знала — в последнее время.

Он чувствовал её руку в своей руке, её пальцы, тёплые и сильные.

— Я всегда буду с тобой, Тала.

— Я всегда буду с тобой, Куай-Гон.

Мгновение они стояли, не двигаясь, вспомнив о том, что ждало их за дверью.

— Я должна идти на встречу, — сказала Тала.

— Да, — согласился Куай-Гон.

— Мы — джедаи. Наша жизнь будет полна расставаниями.

— И все же мы будем вместе.

— Да.

— Когда ты вернёшься, мы отвезём близнецов на Корускант, — сказал Куай-Гон.

— Если правительство не просит нашей помощи, — поправила его Тала.

— Да, если нас официально не попросят остаться, — согласился Куай-Гон.

— Но независимо от их решения, мы будем вместе, — сказала Тала.

— Да, — ответил Куай-Гон, — Наконец-то это ясно.

Глава 18

Оби-Ван ждал снаружи. Он не мог даже вообразить, ради чего Куай-Гон устроил такую секретность. Что такого он мог говорить Тале, чего его падаван не должен был слышать? Оби-Ван постарался не обижаться. Каким бы не было решение его учителя, оно наверняка было правильным. И все же он чувствовал себя лишним, словно ребёнок сидя на лестнице под закрытой дверью.

Наконец дверь открылась. Куай-Гон увидел его на лестнице и подошёл к нему, Тала рядом с ним.

— Тала пойдёт на переговоры, — сказал он Оби-Вану, — Мы будем ждать её здесь с близнецами. Когда она вернётся, и если правительство Нового Эпсолона официально не попросит нашей помощи, мы увезём близнецов с планеты, как они хотят. Мы будем контролировать ситуацию из Храма, и вернёмся, если нас попросят.

Оби-Ван кивнул. Он знал это уже прежде, чем они вошли в комнату. Так почему Куай-Гон кажется каким-то другим? С его лица ушло выражение напряжённого поиска ответа на какой-то мучивший его вопрос. Что-то глубоко изменилось за время их разговора в той комнате.

— Мы оставляем планету в состоянии далёком от стабильности, но, по крайней мере, мы можем доставить близнецов в безопасное место, — сказал Куай-Гон, — Какова и была изначальная цель миссии.

— И мы уедем с результатами переговоров, я надеюсь, — добавила Тала.

Пришёл Балог. «Пора».

Тала кивнула. «Я готова».

Она не стала прощаться с Куай-Гоном и Оби-Ваном, а просто вышла с Балогом. Куай-Гон смотрел на закрывшуюся за ними дверь.

С рассветом началась бурная деятельность. Тело Роана было увезено, Манекс сопровождал его. Организовывались прощание и похороны Верховного правителя. Близнецы ушли отдохнуть перед предстоящим перелётом на Корускант.

Куай-Гон вспомнил-таки о завтраке, за что Оби-Ван был очень ему благодарен. Ночь выдалась длинная и хлопотная, так что есть уже хотелось очень и очень. Он быстро расправился со всем, что было на его подносе, и наблюдал за Куай-Гоном, потягивавшим чай и едва надкусившим кусок хлеба.

— Вы волнуетесь о переговорах? — спросил Оби-Ван.

Куай-Гон смотрел в чашку:

— Не то что бы… Но есть кое-что… Что-то всё же беспокоит меня.

И тут они услышали громкий голос за дверью и звуки борьбы.

— Уберите от меня руки, вы, скользкая космическая ящерица!!! Дайте мне увидеть их! Скажите им моё имя! Они захотят увидеть меня!

Куай-Гон шагнул к двери и открыл её. Там оказалась Ирини, охранник удерживал в захвате её руку.

— Прикажите ему пропустить меня! — воскликнула она яростно, — Я прибыла для разговора, а не для конфликтов.

Куай-Гон кивнул охраннику. Ирини одарила того напоследок враждебным взглядом и прошествовала в комнату.

— Какое право они имеют так обращаться со мной? — возмущалась она, поправляя тунику, — Я не преступница. Я — гражданин этой планеты. И почему вы нуждаетесь в такой серьёзной охране? Вы — джедаи. Нейтральная сторона, — разве не так?!

— Возможно, мы и нуждаемся в мерах безопасности, если по нашу душу посылают дроидов-шпионов или устраивают по нам стрельбу, — заметил Куай-Гон.